Translate.vc / Français → Turc / Katherine
Katherine traduction Turc
2,370 traduction parallèle
voir s'il a donné la pierre à Katherine.
- Mason'a tekrar dokunup, taşı Katherine'e vermiş mi öğren yeter.
Katherine est diabolique.
Katherine de bir şeytan.
Dis-moi s'il l'a donnée à Katherine. Cherche où elle est. Découvre ce qu'ils en feront quand ils l'auront.
Onu Katherine'e verip vermediğini, Katherine'nin nerede olduğunu ve taşı aldıklarında ne yapacaklarını da öğren.
Katherine est douée.
Katherine bu konuda çok iyidir.
Que fait Katherine à Mystic Falls?
Katherine Mystic Falls'ta ne arıyor?
- C'est pour Katherine.
- Katherine için istiyorum.
imbécile.
Katherine seni sevmiyor. Seni kullanıyor, aptal.
Katherine ne fera que t'arracher le cœur.
Fakat Katherine'nin tek yapacağı kalbini sökmek olacak.
Ça fait partie de l'hypnose de Katherine.
Bu da Katherine'nin akıl oyunlarının bir parçası.
Pourquoi blesser Jenna?
Katherine neden Jenna'ya zarar verdi?
J'ai énervé Katherine.
Katherine'i ben kızdırdım.
Katherine a gagné.
Katherine kazandı.
Parle-moi de ton ex, Katherine.
Bana senin eski sevgilin Katherine'den bahsetti.
Katherine finira par t'arracher le coeur.
Ama Katherine kalbini sökecek.
J'ai vu Katherine aujourd'hui.
Bugün Katherine'i gördüm.
Non. Katherine n'est pas idiote.
Katherine bir sikim almayacak.
A propos de Katherine.
Katherine konusunu diyorum.
Katherine a blessé Jenna parce que je lui ai désobéi.
Katherine sırf dediklerini yapmadık diye Jenna'ya zarar verdi.
On va tuer Katherine.
Katherine'i öldüreceğiz.
Ce que Katherine a fait à Jenna, elle a dépassé les bornes.
Katherine'in Jenna'ya yaptıkları sınırı aştı.
Ecoute, Katherine me connait, d'accord?
Bak, Katherine beni tanıyor tamam mı?
à part Katherine.
Katherine haricinde.
Ce soir, Katherine, aura un pieu d'enfoncé dans son coeur.
Bu gece Katherine kalbine kazığı yiyecek.
Stefan m'a demander de veiller sur toi au cas où Katherine débarquerait pendant qu'il est à la soirée.
Stefan sana göz kulak olmamı istedi. Katherine partiye gelir falan diye.
Katherine...
Katherine...
ça change la donne, Katherine.
Bu işleri değiştirir Katherine.
Bonsoir, Katherine.
Merhaba Katherine.
Au revoir, Katherine.
Elveda Katherine.
! Jeremy, c'est Katherine!
Jeremy, Katherine yüzünden!
Elle est liée à Katherine!
Elena Katherine ile bağlantılı.
Katherine a demandé à une sorcière de la lier à Elena.
Katherine onu Elena'ya bağlayacak bir cadı bulmuş.
C'était vraiment pathétique ça, Katherine.
Bu çok çaresizce bir hareketti Katherine.
A qui essayais tu d'échapper, Katherine?
Kimden kaçıyordun, Katherine?
Donne la pierre de lune à Katherine et je le ferai.
Katherine'e ay taşını verdikten sonra kaldıracağım.
Pourquoi est ce que tu aides Katherine?
Neden Katherine'e yardım ediyorsun?
[avec une voix servile] tout de suite, miss Katherine.
Derhal, Bayan Katherine.
Katherine... Le sort dans cette pièce a été levé.
Katherine bu odadaki büyü kırıldı.
C'est une sorcière de la famille Bennett, Katherine.
O bir Bennett cadısı, Katherine.
Je sais pour Katherine.
Katherine'e olanları duydum.
Que Katherine soit partie ne change rien pour nous, n'est ce pas?
Katherine'in gitmiş olması senin için hiçbir şeyi değiştirmiyor değil mi?
Bonjour, Katherine.
Merhaba Katherine.
Il m'a parlé de ton ex. Katherine.
- Eski sevgilin Katherine'den bahsetti.
Je crois qu'ils étaient poussés par Katherine.
Ama bence, ikisi de Katherine tarafından etkilendi.
- C'est du Katherine tout craché.
- Bu kesin Katherine'nin işi. - O mezarda.
- Katherine est dans la tombe.
İnan bana. - Onu oraya ben kapattım.
- Katherine a de l'emprise sur toi.
- Üstünde etkisi olduğunu biliyorum. Katherine mezarda.
Quelqu'un du passé de Katherine.
Katherine'nin geçmişinden biri. Birinden kaçtığını söylemişti.
- Katherine.
Katherine.
- La seule et unique.
Biricik Katherine.
On a enfin l'occasion de prendre le dessus.
Bize yardım etmek istemediğini biliyorum ama Katherine'le, ki kendisi Mason'la, sadece senin alakan olduğuna göre, onlardan bir adım öne geçme şansımız var.
Mais je ne suis pas Katherine.
- Kapa çeneni. - Ama ben Katherine değilim.