Translate.vc / Français → Turc / Leary
Leary traduction Turc
275 traduction parallèle
Au revoir, M. O'Leary!
Güle güle, Mr. O'Leary.
Tu travaillais là? - Il y a cinq ans.
- Beş yıl önce, sahibi Tim O'Leary'ken.
Leary!
Leary!
Ils nous blâment car il n'y a pas assez de pluie, car il y a trop de pluie, pour la rouille, les scarabées, et même pour la vache malade de Mme O'Leary.
Bizi çok fazla yağmur, çok az yağmur mantar, böcek hatta Bayan O'Leary'nin hasta ineği için bile suçladılar.
Je suis Patrick Leary né à Tipperary.
# Benim adımdır Patrick Leary... #... yaşadığım yerdir Tipperary
O'Leary n'a aucune chance.
Neyi, O'Leary'yi mi? Başlama, Joey. Hiç başlama.
BUGS O'LEARY RETROUVE MORT
Bugs O'Leary öldürüldü
O'Leary a mis plusieurs jours à mourir.
O'Leary'nin ölmesi birkaç gün sürdü.
Je suis réveillé, Leary.
Uyanığım, Leary.
Il dit que c'est le docteur Timothy Leary.
Dr. Timothy Leary olduğunu söylüyor.
Maximiliano Bienvenido O'Leary.
- Maximiliano Bienvenido O'Leary.
Et celui qui me serre la main, - c'est le commandant Tim O'Leary.
Şu elimi sıkan da Komutan Tim O'Leary!
Tim O'Leary.
Tim O'Leary.
- Vous êtes Tim O'Leary?
- Baksana! Sen Tim O'Leary misin?
Pour votre sûreté, ne causez pas d'ennuis.
Sorun çıkarmayın! Kendi iyiliğiniz için! O'Leary!
- Cours. - O'Leary!
O'Leary!
Dieu te bénisse, Tim O'Leary!
Tanrı seni korusun, Tim O'Leary!
- Écoute bien, idiot. Quelqu'un est allé au camp, ce matin-là, et a trahi Tim O'Leary.
Dinle enayi, o sabah biri kampa gidip Tim O'Leary'yi ele verdi.
- Vous êtes O'Leary?
- O'Leary misiniz?
- Merci O'Leary.
- Sağ ol, O'Leary.
Laisse tomber.
O'Leary.
Red Leary.
İsmi Red Leary.
Leary est devenu méfiant, mais je ne lui ai rien dit. Il se serait jeté tête baissée sur le fric.
Leary şüpheleniyordu, ama ona paranın yerini söylemedim, çünkü er yada geç, doğruca almaya gideceğini biliyordum.
Leary était furax.
Leary kıçını kaldırıp gitti.
Leary et moi, on se charge du directeur.
Leary ve ben menajerin evinin icabına bakacağız.
C'est une lumière sur la console qui te dira qu'on est dans la salle.
Işıklı bir panel göreceksin. Işık yanarsa, Leary ve ben hücredeyiz demektir.
On sera là avec le fric.
Leary ve ben parayla orada olacağız.
Ferme ta gueule, Leary.
Kapa çeneni, olur mu, Leary?
T'as une médaille. C'est toi le héros, pas Leary.
Hey, senin madalyan var.
Ton ami O'Leary est ici. Monte.
Arkadaşın O'Leary, ofisinde seni bekliyor.
O'Leary?
O'Leary mi?
Le caisson, c'est périmé... depuis Timothy Leary et autres gourous!
Bu izolasyon tanklarının 1960'larda kaldığını sanıyordum... Timothy Leary ve diğer gurularla birlikte!
Maître Leary, du fisc.
Avukat Leary, IRS.
Arrière défensif, le numéro 38, Kevin O'Leary.
38 numarada, savunma oyuncusu Kevin Owens.
Le brigadier Leary vous rappelle que vous lui devez 50 $ pour le match.
Çavuş Leary, bu akşamki oyun yüzünden kendisine 50 dolar borçlandığını hatırlatmamı istedi..
Macon Leary.
Macon Leary.
Je me suis sentie devenir une Leary.
Bir Leary`ye dönüşmeye başladığımı hissediyordum.
M. Leary, venez identifier le corps.
Efendim, cesedi teşhis için benimle gelin lütfen.
- Leary.
- Leary.
Macon Leary a une soeur! Et des frêres aussi!
Macon Leary`nin kardeşleri var!
Crise de l'enveloppe 21 x 27 chez Macon Leary!
Macon Leary`nin 9 a 12 zarf krizi.
Nous sommes réunis dans ce charmant jardin... pour unir Rose Anne Leary et Julian Hedge... par les liens du mariage.
Bu gün burada, bu güzel bahçede, Rose Anne Leary ve Julian Hedge`in düğün töreni için bulunmaktayız.
Macon Leary.
Ben Macon Leary.
De sortir du "moule Leary"... pour de bon.
Leary çukurundan çıkıp bunun dışında kalabilmem için.
Je suis le détective Sam Leary.
- Affedersiniz, Teğmen Berkowitz?
Samantha.
Ben dedektif Sam Leary.
Il y a une fête chez les O'Leary ce soir.
Bu akşam O'Leary'nin yerinde parti var.
Chez les O'Leary, vous étiez en piteux état.
Dün gece O'Leary'nin partisinde oldukça kaba bir görünüş içerisindeydin.
En fait, je ne me souviens pas de la soirée des O'Leary.
Aslında O'Leary'nin partisini de hatırlamıyorum.
Ah bon?
Bu da uykusunu almış O'Learyslardan Bay Michael O'Leary. Öyle mi?
- Qui t'a dit ça?
Sen gerçek bir kahramansın, Leary değil. - Nereden duydun bunu?