Translate.vc / Français → Turc / Leonie
Leonie traduction Turc
74 traduction parallèle
Léonie, ma vie est à toi.
Leonie, benim hayatım senindir.
On a tramé un méchant complot contre elle.
Leonie, bu ona karşı yapılmış bir komploydu.
Bonjour, Leonie.
Merhaba, Leonie.
C'est là qu'il a rencontré Amy Leonie.
Zaten o zaman Amy Leoni ile çıkmaya başladı.
- J'ai une course à faire, on jouera après.
Leonie, bir yere uğramam gerekiyor. Sonra oynarız, tamam mı?
Léonie?
Leonie!
Va dans ta chambre, Léonie.
Odana çık Leonie.
Et Léonie le sent.
Leonie de bunu hissediyor.
Vous devez être le père de Léonie.
Siz Leonie'nin babası olmalısınız.
Enfile ton manteau. Je vais chercher Léonie.
Sen ceketlerinizi al, ben Leonie'yi getireyim.
- Léonie va jouer avec Nele?
Leonie Nila'yla mı oynuyor?
Plus vite!
Koşun! Leonie!
- Ne fais pas ça à Léonie.
Bunu Leonie'ye yapma.
Ils vont te prendre Léonie.
Leonie'yi alacaklar.
Leonie!
Leonie!
Leonie, éteins le moteur!
Leonie, Motoru kapat dedim!
Je ne veux pas laisser Leonie toute seule.
- Leonie yalnız bırakmak istemiyorum.
Leonie?
Leonie?
Où est Leonie?
Leonie nerede?
Ils ont volé la voiture, Leonie était dedans.
Yukarı çıktığımızda, Leonie'yi yanlarına almış gidiyorlardı.
Leonie, dis-moi où tu es.
Leonie, bana nerde olduğunu söyle.
Leonie.
Leonie.
Et Leonie?
- Leonie ne oldu?
OK, Leonie...
Pekâlâ, Leonie.
Les oncles de Leonie.
Leonie'nin amcaları.
Leonie est dans cette salle?
Leonie içeride mi?
Leonie m'attend!
Leonie beni burada istiyor!
Leonie m'attend!
- Leonie beni burada istiyor!
Il y a que des ratés dans ta famille et ça s'arrête là.
Eziklik genin de var, ve burada son bulacak. Leonie'nin ya da bebeğin yanına yaklaşırsan cevizlerini kopartıp, boğazına tıkarım! Anlıyor musun?
Pense à Leonie! Réfléchis!
Leonie'yi düşünün!
Envoie un SMS à Leonie.
Leonie'ye mesaj at.
Il fait quoi, le père de Leonie?
Leonie'nin babası ne iş yapıyor?
- Leonie.
- Arayan Leonie.
- C'est moi. - Leonie.
Leonie.
Robbie et sa compagne, Leonie.
Bu Robbie. Ve Robbie'nin sevgilisi Leonie.
Que je lui tourne le dos ou que je m'en aille en courant, ça changera rien.
Leonie, sırtımı dönüp gitmemin ya da kaçmamın, benim için bir yararı olmaz.
Je m'occuperai de Leonie.
Leonie'ye göz kulak olacağım.
Tu vois pas que Leonie et Vincent seront mieux sans toi?
Leonie ve Vincent'ın sensiz çok daha iyi olacağını göremiyor musun?
Le fils de Leonie.
Leonie'nin bebeği.
- Ça va avec Luke et Leonie?
- Luke ve Leonie'yle her şey yolunda mı?
Plus que quelques secondes à jouer et SU est mené... cette fin palpitante aurait raison du cœur de la sœur de mon père... ma tante Léonie.
Hay Allah, S.Ü. geride ve maçın sonuna saniyeler kaldı. Benim uydurma deyimlerim, Tillie teyzemin kilerindeki şarap şişeleri gibi bitti.
Tu pourras garder Léonie vendredi?
Acaba cuma günü de onunla biraz ilgilenebilir misin?
Léonie est en haut?
Leonie odasında galiba.
Léonie était vivante et Maya...
- Leonie yaşıyor ve Maja'yla ben...
À Léonie, maintenant.
Başım döndü!
Léonie n'ose pas.
Leonie, endişelenmene gerek yok.
C'est merveilleux que Léonie aille bien.
Ve Leonie iyi olduğu için çok mutluyum.
Il vit à Johannesburg avec sa femme et leurs deux enfants.
Şimdi, Johannesburg'da karısı Leonie ve iki çocuğu ile yaşıyor. Artık, savaş fotoğrafları çekmiyor.
Leonie?
Leonie.
- Où est Leonie?
- Leonie nerede?
Ne pleure pas.
Tamam, Leonie.