Translate.vc / Français → Turc / Logan
Logan traduction Turc
3,472 traduction parallèle
- On a qu'à l'ignorer.
- Duymazlıktan gelsek ya? - Olmaz, Logan.
Son nom est Logan Reed.
Adım, Logan Reed.
Logan Reed, le gars qui a déposé l'argent pour Ian la nuit du piège?
Logan Reed, hani şu gece Ian için parayı getiren adam var ya?
Il s'avère que ce n'était pas Ian celui qui a engagé Logan.
Görünüşe göre, Logan'ı tutan Ian değilmiş.
Ce n'était pas Ian qui a embauché Logan Reed, le gars qui a livré l'argent dans les bois.
Logan Reed'i tutan Ian değilmiş. Ormana parayı getiren çocuk hani.
Agence de mannequins Logan.
Logan Mankenlik Ajansı.
Tu n'as pas l'air d'être chez Logan
Havaalanındaymış gibi görünmüyorsun.
Je suis pasteur de l'Église du Logan Circle.
Logan Circle'da ki İlk Hristiyan Kilisesinin papazıyım.
T'as dévalisé la taverne sur la route Logan.
Macaffy'nin tavernasını soymuşsun. Logan yolu üstünde.
Il y a des résidus, le frigo est ouvert.
Logan ateş etti. Bir patlama yaşadık. Soğutma ünitesi darmadağın oldu.
C'est pour le neveu de Jen, Logan.
Jen'in yeğeni Logan için.
- Ok. Et est-ce que Logan est ici avec nous en ce moment même?
- Logan şu an burada bizimle mi?
D'accord, je l'espère... "Logan" va s'amuser.
Umarım Logan beğenir.
Tu prends un peu Logan pour un bouffon.
Logan'la kafa buluyorsun.
Mon frère m'a appelé, et Logan est malade.
Kardeşim aradı, Logan hastaymış.
Oh... Il n'a jamais été un Logan, si?
Logan diye biri yoktu, değil mi?
Logan, Hartford, LaGuardia, Kennedy, Philadelphie, Newark, Dulles, Reagan.
Logan, Hartford, LaGuardia, Kennedy, Philly, Newark Dulles, Reagan Havalimanları.
Une piste à Logan, mais avec enfants.
Logan'ın görmemizi istediği bir yüz var ama yanında çocuklar var.
- Merci, M. Logan.
- Bay Logan teşekkür ederiz.
M. Logan!
Bay Logan!
Amy Logan pour "Mon pays".
Amy Logan "My Country".
- Bonsoir, M. Logan.
- İyi akşamlar, Bay Logan.
Comment vous dire, M. Logan, vous n'avez jamais travaillé pour une de nos filiales.
Bay Logan, nasıl denir, bizim yan biri için hiç çalışmamış.
M. Logan, vous êtes au siège européen du groupe Halgate.
Bay Logan, Avrupa merkezi Halgate grubu vardır.
- M. Logan!
- Bay Logan!
Ben Logan, un de vos agents, Anna.
Ben Logan, sizin ajanlar biri, Anna.
On sait seulement que Logan, un expert en sécurité, se trouvait en Belgique.
Biz sadece Logan, bir güvenlik uzmanı biliyorum, Belçika oldu.
Où est Logan?
Logan nerede?
Vous avez fait de Logan un fugitif.
Logan bir kaçak yapmış.
Logan s'était mis à vérifier les brevets.
Logan patent doğrulamak için olmuştu.
- Si Logan l'apprend...
- Logan öğrenirse...
Notre employeur craignait que vos sentiments pour Logan n'altèrent votre jugement.
Değil muhakeme gücünüz olumsuz yönde Bizim işveren Logan için duygularını o korkuyordu.
Vous aurez beau faire, si Logan apprend la vérité, il vous aura.
Logan gerçeği öğrenir eğer iyi yapmış, olur.
C'est Logan.
O Logan.
M. Logan, est une denrée rare.
Bay Logan, nadir bir metadır.
Logan, tu es sur le droit chemin?
Logan, beladan uzak duruyor musun?
Qu'est-ce qui te prend, Logan?
Neyin var, Logan.
Tu t'es mis dans le pétrin, pas vrai, Logan?
Kendini bir tür zor duruma soktun, değil mi, Logan?
- Logan!
- Logan!
Je n'ai pas regardé, M. Logan.
Ona bakmadım, Mr. Logan.
On vous appelait Logan la Légende.
Sana Efsane Logan diyorlardı.
Victoire de Coventry
Logan! COVENTRY'İN ÇAYLAĞI TAKIMINI ZAFERE TAŞIYOR # 17 COVENTRY'İN YENİ YILDIZ OYUNCUSU Logan!
Logan la Légende?
Efsane Logan?
De grands progrès depuis l'arrivée de Joe Logan.
Joe Logan geldiğinden beri büyük ilerleme kaydettiler.
- C'est en quelle occasion?
Logan, partiyi niye verdin?
Je m'appelle Logan, M. Drecker.
Adım Logan, Bay Drecker.
Bonsoir, je suis Logan.
Selam, ben Logan.
Logan.
Logan.
Logan a tiré.
Takım!
Et Logan...
Ve Logan...
Joe Logan?
Kumarhanemizde on dolarlık oyuna hakkı. - Joe Logan?