Translate.vc / Français → Turc / Lope
Lope traduction Turc
57 traduction parallèle
Livrons-leur votre lope!
Onlara sizin haydudu verelim.
Et cette lope se débine avec la pharmacie de campagne!
Ve herif, sırtında sıhhiye çantası tavşan gibi kaçıyordu.
Je m'appelle Lopez.
Adım Lope.
On va faire des affaires ensemble.
Peki Lope, seninle iş yapalım.
C'est le premier million qui est dur à gagner.
Lope, ilk milyon zor kazanılır.
La monture de Lopez est plus pratique.
Lope'ninki daha uygun olacak.
Prête-moi ton épaule Lopez.
Lope, yardım et.
Lopez dit que vous êtes une sorte d'archéologue.
Lope, bana arkeolog olduğunuzu söyledi.
- Par Lopez.
- Lope var ya.
J'ai un problème que je cherche à résoudre depuis des heures.
Bir sorunum var, Lope. Saatlerdir düşünüyorum.
"Lopez, en aidant ceux qu'on aime, on s'aide soi-même."
"Lope, sevdiğine yardım eden, kendine yardım eder." derdi.
Tu sais très bien t'aider toi-même.
Lope, işini iyi biliyorsun.
- Lopez est blessé.
- Lope yaralandı.
Le commandant en second sera Don Lope de Aguirre... un homme tout à fait qualifié pour cette tâche.
Don Lope de Aguirre kumandan yardımcısı olacak. Kendisi bu görev için gerekli niteliklere sahiptir.
Je propose que Don Lope de Aguirre reste commandant en second.
Don Lope de Aguirre'nin kumandan yardımcılığına devamını öneriyorum!
Non, Lope de Aguirre, je n'irai pas avec toi!
Hayır, Lope de Aguirre, seninle gelmiyorum.
J'suis une lope, une pédale, une tante, tout ce que tu voudras.
Ben bir top, homo ve nonoşum, değil mi?
Lâche cette lope, je t'attends sur mon cheval dans 8 secondes.
Sekiz saniye sonra atımın üzerinde ol. Ama bu elbise ile koşamam.
Trouve cette lope d'Eliot Ness! Je le veux mort!
Eliot Ness'in ölüsünü istiyorum!
Eriksson est une lope?
Eriksson ibne mi?
Bourré de bouquins, la petite lope de libraire!
"İçi kitaplarla doldurulmuş, zavallı küçük kitapçı..."
Femme, gonzesse, lope, flotte...
Fahişe, şıllık, oğlan, top. Biz Oz'da hepsine "Kahpe" deriz.
" S'lope Bunwallah.
"Slut Bunwallah."
" Zingelbert Bimbledack, Tringelbert Wangledack, S'lope Bunwallah,
" Zingelbert Bimbledack, Tringelbert Wangledack, Slut Bunwallah,
Que tu passes tes journées au bordel avec les putes de dueña Lupe... Et qu'un jour tu vas te choper une maladie de... de ça!
Bütün gününü dona Lope'nin orospularıyla geçiriyorsun ve bir gün onlardan sana hastalık bulaşacak.
lope. On va faire du patin après l'école?
Okuldan sonra buz pateni yapmaya gidiyor muyuz?
S'lope!
Sürtük!
Quand je suis vraiment pété, j'ai un double qui s'appelle Lope. Qu'est ce qui ne va pas?
Kafayı acayip bulduğumda biri yerime geçer, adı Lo...
Et si je te traitais de sale lope-sa?
Ben sana şişko, salak, kaltak deseydim, ne olurdu?
Lope-sa!
Kaltak!
Mon frangin, une lope.
Sorun değil. Ağır ol.
Signes classiques d'une tumeur du lope supérieur.
Üst lob tümörünün klasik bulguları.
Cette lope de Benaissa est mort comme une merde.
O şerefsiz, Benaissa, pislik gibi öldü.
A-rrê-te-sa-lope, 5!
Kes şunu sürtük, 5!
A-rrê-te-sa-lope...
Kes şunu sürtük!
Par les sept enfers, que faites-vous avec la s @ lope Stark?
Yedi cehennem aşkına, Stark kahpesiyle ne yapıyorsun?
J'écris "Mlle Knope" ou juste "Nesney"?
Peki, Bayan Lope adına mı yazayım, yoksa sadece Nesney mi diyeyim?
Laisse, Has. Il s'entraîne comme une lope.
İzin ver geçsin Hass, domuz gibi terlemek istiyormuş.
Tu t'entraînes comme une lope, un pédo?
Domuz gibi terlemek istiyormuşsun, pislik bir sübyancı gibi.
♪ Traveling street that I did not know ♪ ♪ wheels like tong to the winter lope ♪ ♪ down in the valley where the church bells cry ♪
d Traveling street that I did not know d d wheels like tong to the winter lope d d down in the valley where the church bells cry d d I'll lead them over to your eyes d
Sergent Lope, je comprends.
- Çavuş Lope, çok iyi anlıyorum.
Sergent Lope, allons trouver notre fantôme.
Çavuş Lope. Hayaletimizi bulalım hadi.
Sergent Lope, puis-je avoir de la lumière?
Çavuş Lope, ışığı buraya tutabilir misin?
Lope, tu ne peux rien faire.
Lope elinden bir şey gelmez artık.
Viens ici!
Lope, buraya gel.
Parle Lopez.
Lope?
Lope.
Lope.
James Fraser... _
James Fraser... Majesteleri tenezzül ederlerse her sabah yalnızca löpe yemelerini önerebilir miyim?
_
Löpe mi?
_
Lütfen söyleyin, bu adamın löpe dediği şey ne ola ki?
_
Löpe.