Translate.vc / Français → Turc / Malcolm
Malcolm traduction Turc
3,389 traduction parallèle
Malcolm s'est arrêté pour jeter un coup d'œil sur sa nemesis.
Malcolm düşmanlarını kontrol etmek için uğramış.
Malcom Merlyn... vous avez laissé tomber cette ville.
Malcolm Merlyn... Bu şehri hayal kırıklığına uğrattın.
Je n'en reviens toujours pas qu'il ait été voir Malcolm pour du travail.
Hâlâ Malcolm'la çalışmak için ayrılmasından dolayı şoktayım.
Elle travaille avec Malcolm Merlyn, et ils ont prévu quelque chose de terrible.
Malcolm Merlyn'le birlikte çalışıyor ve korkunç bir şey tasarlıyorlar.
Quelques appels inoffensifs de Malcolm Merlyn, c'est tout.
Malcolm Merlyn'e edilen birkaç masumane telefon var sadece.
Écoute, ce qu'on sait de source sûre c'est que Malcolm et ta mère ont un plan pour les Glades.
Dinle, hepimiz Malcolm ve annenin Glades için bir şey planladıklarından eminiz.
Que prépare Malcolm Merlyn?
- Malcolm Merlyn ne planlıyor?
Malcolm envisage d'uniformiser les Glades!
Malcolm, Glades'i yıkmayı planlıyor.
Malcolm a utilisé de ma société de Sciences Appliquées pour le transformer en arme.
Malcolm onu bir silaha dönüştürmek için şirketimin Uygulamalı Bilimler bölümünü kullandı.
Ses décisions m'ont laissé vulnérable à Malcolm et je n'avais pas le choix.
O... Kararları beni Malcolm karşısında savunmasız bıraktı ve benim de başka çarem yoktu.
Non, Malcom prévoit de mettre à niveau les Glades!
Hayır! Malcolm Glades'i dümdüz etmeyi planlıyor!
Malcolm Merlyn a prévu de détruire les Glades avec un séisme artificiel utilisant la technologie de Unidac Industries.
Yardım gerektiğinde seni arıyorum. Malcolm Merlyn Glades'i Unidac Sanayi'nin teknolojisini kullanan insan yapımı bir deprem cihazıyla yıkmayı planlıyor.
Je ne sais pas quand il prévoit de faire ceci, donc il faut évacuer les Glades immédiatement. Mettez autant de gens en sécurité que vous le pouvez.
Malcolm Merlyn'in zaman çizelgesini bilmiyorum bu yüzden Glades'i derhal tahliye ettirmen gerekiyor.
Je sais de source fiable que Malcolm Merlyn est en train de prévoir la destruction des Glades en utilisant un dispositif créant des séismes fabriqué par Unidac Industries.
Güvenilir kaynaklardan Malcolm Merlyn'in Unidac Sanayi tarafından yapılan bir çeşit deprem cihazı kullanarak Glades'i yok etmeyi planladığını öğrendim.
J'ai parlé à Malcolm. Tu as fait quoi?
- Malcolm'la konuştum.
Tu dois m'aider à arrêter Malcolm.
Malcolm'u durdurmak için bana yardım etmelisin.
Malcolm a avancé son emploi du temps.
Malcolm zaman çizelgesini hızlandırdı.
Rebecca : Malcom, J'ai des ennuis.
Malcolm, başım belada.
Malcolm, je ne veux pas mourir seule.
Malcolm, yalnız ölmek istemiyorum.
Mais vous devez savoir que l'architecte de ce cauchemar... est Malcolm Merlyn.
Ancak şunu bilmelisiniz ki bu kabusun mimarı Malcolm Merlyn'dir.
Malcom Merlyn, je vous arrête.
Malcolm Merlyn, tutuklusunuz.
- Dites à Malcolm qu'il faut de nouvelles batteries.
- Malcom'a yeni bataryalara ihtiyacımız olduğunu söyle.
Tu sais, c'est la nièce de Malcom.
Malcolm'un yeğeni.
Techniquement je suis un génie, j'ai une mémoire photographique et j'ai perdu ma virginité avec Malcolm Gladwell.
Ben teknik olarak bir dahiyim, fotoğrafik hafızam var ve bekaretimi Malcolm Galdwell ile kaybettim.
Un des nouveaux membres de l'université.
Malcolm Toll. Ben yeni uzman asistanlardanım.
Oh, allons, Malcolm, donne-moi un indice.
Hadi ama, Malcolm. Bana ipucu vermelisin.
Tu verras toujours Malcolm, Ezra, juste pas tous les jours.
Malcolm ile yine görüşeceksin, Ezra. Sadece her gün olmayacak.
Et Malcolm.
Malcolm için de önemli.
Peut-être que Malcolm pourrait rester ici avec moi.
Belki Malcolm benimle kalabilir.
Je pense que c'est mieux que Malcolm vienne avec moi le weekend prochain.
Gelecek hafta Malcolm benimle gelse iyi olacak.
et elle emmène Malcolm avec elle.
Malcolm'da gidiyor.
Il a perdu Malcolm.
Malcolm'ı kaybediyor.
Que s'est-il passé avec Malcolm?
Malcolm konusu ne?
Il a vaincu Malcolm Merlyn et Slade Wilson.
Malcolm Merlyn'i ve Slade Wilson'ı yendi.
Malcolm Merlyn ne nous a rien dit de nouveau.
Malcolm Merlyn bize bilmediğimiz bir şey söylemedi.
Malcolm Merlyn est passé par ici pour papoter...
Malcolm Merlyn ufak bir sohbet için uğradı.
Il n'y a pas une seule chose que Malcolm Merlyn pourrait dire qu'on devrait croire.
Hiçbirimiz Merlyn'in söyleyeceği bir şeye inanamayız.
Maintenant que Malcolm est mort, il ne reste plus qu'un archer.
Artık Malcolm da öldüğüne göre geriye sadece bir okçu kaldı.
Tu étais trop occupé... À te battre en duel insensé avec Malcolm Merlyn.
Malcolm Merlyn'le yaptığın anlamsız düellonla meşguldün.
Contrainte par un tueur maniaque, Malcolm Merlyn.
Malcolm Merlyn adında bir psikopat katilin baskısı altında.
Malcolm Merlyn mort, les jurés voudront un bouc émissaire.
Malcolm Merlyn'in ölümüyle, jüri birini suçlamak isteyecektir.
Vous êtes habillé comme Merlyn.
Neden Malcolm Merlyn gibi giyindin?
Aux dernières nouvelles, il est mort d'une flèche en plein coeur.
Son kontrol ettiğimde kalbini saplanan bir ok sayesinde Malcolm Merlyn ölmüştü.
Malcolm.
Malcolm.
Malcolm?
Malcolm bana babamın olay dosyalarını göndermeni istiyorum. Malcolm?
Es-tu ici seul?
Merhaba, Malcolm. Yalnız mısın sen?
Janet Malcolm.
Janet Malcolm.
Dushane, voici Malcolm.
Bu Dushane.
- Enchanté.
Dushane bu Malcolm.
Malcolm Toll.
Dr. Masters!
Je veux dire, tu es le père de Malcolm.
Yani siz Malcolm'ın babasısınız.