Translate.vc / Français → Turc / Mayday
Mayday traduction Turc
511 traduction parallèle
Mayday, mayday, mayday.
"Mayday, mayday, mayday."
Mayday.
Mayday.
Mayday, mayday, mayday.
Mayday, mayday, mayday.
Mayday, mayday.
Mayday, mayday.
Mayday!
İmdat!
Mayday! Mayday!
Yardım istiyorum!
Mayday, ici le commandant de Cobra.
İmdat. Ben Lider Kobra.
Mayday.
Acil bir durum var.
Avertis Dutch qu'on a un Mayday sur la piste de secours.
Kule, Dutch'a söyle, yola acil iniş yapılacak.
- Premier mai, premier mai!
Mayday, mayday.
Mayday.
Mey dey, mey dey.
Mayday, mayday, ici, Zebra 1.
Mey dey, mey dey, burası Zebra 1.
Ici le SS Midland.
SS Midland arıyor. Mayday, mayday.
La tour, vous me recevez?
Kule, beni duyuyor musunuz? Mayday, mayday.
SOS, SOS.
Mayday, mayday!
Mayday!
Yardım edin!
Mayday, mayday!
Mayday, Mayday!
Mayday.
Mayday, mayday.
- Mayday!
- Mayday!
Tu es un peu masochiste, non, Mayday?
Yenilen pehlivan güreşe doymazmış Mayday.
Salut, c'est Mayday Malone.
Barny, merhaba. Ben Mayday Malone. Nasılsın?
Samuel "Mayday" Malone!
Samuel "Mayday" Malone.
C'est "Mayday"!
Hey, o "Mayday".
Ca passe en même temps que les infos, et comme "mayday" Malone passe à la télé, il ne va plus y avoir grand monde à BeDrock.
18 : 00 haberlerinin karşısında çıkıyorlar, ve insanlar Mayday Malone'un TV'de olduğunu gördükleri an, Taşyatağı küçük sessiz bir şehir olacak!
Il était temps que tu parles De "mayday"!
Mayday'i ikna etmek için vakit harcaman.
- MayDay, mets le paquet.
- Pekâlâ, Mayday, hakla onları!
C'est Sam "mayday" Malone, ex-granD lanceur Des red Sox, et aujourD'hui patron De ce bar.
İşte Sam "Mayday" Malone, Boston Red Sox'ın eski atıcısı, şimdi ise Cheers'ın patronu ve barmeni.
Des milliers de fans chantent : "Mayday".
Binlerce hayran "Mayday!" diye bağırır.
- Je suis de retour.
- Döndüm. - Mayday!
- Mayday.
Mayday!
Mayday!
- Mayday! Mayday!
Bien sûr. Voici Sam Mayday Malone.
Çocuklar, bu, Sam Mayday Malone.
Vas-y, Mayday.
- Göster kendini Mayday.
Et voici Sam "Mayday" Malone.
- Sırada Sam "Mayday" Malone var.
- Comment ça va, Mayday?
- Nasılsın Mayday? - İyiyim.
Mayday!
Çok güldüler. Merhaba Mayday.
Mayday!
S.O.S!
Alerte au sol!
Mayday! Bütün yer mürettebatı alarma geçsin.
Applaudissons le courage de Mayday.
Mayday'den dinleyelim. Başka bir kurtarış daha mı?
Ils ont tous filé sans attendre.
- Diğerleri de kaçıp gitti. - Mayday! Mayday!
Mayday!
- Ucuz kurtulmuşsun! - Mayday! Mayday!
L'heure de vérité de Mayday?
Mayday'in gerçek hali?
Mayday!
Yardım!
Mayday. Maverick a un pépin.
Mayday, mayday.
Quelqu'un reçoit la fréquence 9?
Mayday, Mayday, kanal 9'da kimse var mı?
Mayday!
Mayday!
Je me pose.
Mayday! Mayday!
Bravo, Mayday.
Bravo Mayday.
Mayday!
S. O.S!
Mayday! Mayday!
Mayday!
Où tu vas, Mayday?
Aferin Mayday!