Translate.vc / Français → Turc / Noonan
Noonan traduction Turc
134 traduction parallèle
Quelle est votre adresse, Mme Noonan?
Adresiniz için ne demiştiniz, Bayan Noonan?
Excusez-moi un instant, Mme Noonan.
Bana bir saniye müsaade edin, Bayan Noonan.
Mme Noonan, la dame avec le garçon, est nouvelle.
Bayan Noonan, çocuklu bayan, O da yeni hastamız.
Mme Noonan, quelle est votre adresse?
Şimdi, Bayan Noonan, adresinizi tekrar eder misiniz?
Le marshal Noonan et une douzaine de gars du bar du Triangle.
Şerif Noonan ve Triangle Bar'dan bir sürü adam.
Mettez-vous derrière elle quand Noonan commencera à tirer.
Neden Noonan ateş etmeye başladığında kızın arkasına saklanmıyorsun.
Ils sortent Noonan!
Geliyorlar Noonan.
- Avec Noonan qui est assis là-bas?
Noonan dışarıdayken mi?
Tu l'as cherché!
Sen kaşındın Noonan!
Sors, Noonan!
Çık dışarı Noonan!
Tu l'auras pas.
Bugün olmadı Noonan.
Tu es un brave type.
Sen iyi çocuksun Noonan.
Le juge voudrait voir Danny Noonan dès qu'il arrive.
Hakim Bey derhal taşıyıcı Danny Noonan'ı görmek istiyor.
C'est moi.
Danny Noonan benim.
Noonan... tu y arriveras!
Yapabilirsin Noonan!
J'ai versé un acompte pour le bateau de Noonan.
Jimmy Noonan'ın eski teknesi için peşinat verdim.
- Ça va, Noonan?
- Nasılsın Noonan?
- Terry Noonan.
Terry Noonan. Terry.
- Salut, enculé!
- Terry Noonan. - Naber g.t oğlanı?
- C'est Terry Noonan.
- Bu Terry Noonan.
Cet enfoiré de Terry Noonan.
Lanet olası Terry Noonan.
Je veux pas que les flics nous coincent pour les conneries de Noonan.
Noonan bizimle artık. Uyuşturucu boku için polislerin bizim peşimize düşmesini istemiyorum.
- Enchantée, Terry Noonan.
- Tanıştığıma memnun oldum Terry Noonan.
Je crois que tu connais Terry Noonan.
Terry Noonan'ı tanıdığını biliyorum.
- Arrête de boire, Noonan.
- İçmeyi bırak Noonan.
Si ça arrive, Noonan, tu auras du sang sur les mains.
Eğer bu olursa Noonan kan eline bulaşır.
Quand tu auras le temps, surveille Noonan pour moi.
Meşgul olmadığında gözün Noonan'ın üstünde olsun.
Tu es Terry Noonan, le fils d'Eddie Noonan.
Sen Terry Noonan'sın. Eddie Noonan'ın oğlu.
Occupe-toi du barman, puis on décidera du sort de Noonan.
Barmeni gözünden kaçırma. Terry Noonan'ı da düşünürüz. Tamam.
Je veux te parler de Terry Noonan.
Seninle Terry Noonan hakkında konuşmalıyım.
Noonan, c'est bon pour toi?
Sen iyi misin Noonan? Herşey yolunda mı?
Ici l'officier Noonan pour l'inspecteur Richardson.
Ben memur Noonan. Çavuş Richardson'ı arıyordum.
Noonan.
Hey, Noonan!
Noonan, si tu cherches la bagarre, ce n'est pas très malin de ta part.
Noonan, saçma düşüncelerin seni daha akıllı biri yapmaz.
C'est Tom Noonan, l'acteur qui jouait l'Eventreur.
Bu, Tom Noonan, Karındeşen'i oynayan aktör.
D'après les archives de l'époque, le 2 juillet 1937, Earhart et son navigateur, Fred Noonan, ont décollé de Nouvelle-Guinée et fait route vers l'est autour de l'équateur.
Zamanın kayıtlarına göre [br ] 2 Temmuz 1937'de Earhart ile klavuzu Fred Noonan, Yeni Gine'den havalanarak [ br] ekvatora doğru yöneldi.
D'autres ont cru à l'escapade amoureuse.
Bazıları da onun ve Noonan'ın [br] romantik bir macera yaşamak için birlikte kaçtıklarını düşündü.
Ça ne nous avancerait à rien.
Bay Noonan, bu hiçbir şeyi [br] kanıtlamaz.
C'est plutot suspect dans une chapelle ardente.
Noonan, ironiden de anlamıyorsun.
Noonan, le costume de l'ironie ne vous va pas du tout.
Neden işi koca adamlara bırakmıyorsun?
Je suis en enfer et c'est pire que ce que j'imaginais.
Noonan, neredeyim ben?
Noonan, Où suis-je?
Katherine nerede?
Noonan a 2 amies qu'il aimerait faire naturaliser sans conditions.
Noonan'ın, iki bayan arkadaşı var ve Amerikan vatandaşı yapılmalarını istiyor.
A.J. dirige Oscar, Bear et Noonan sur Indépendance.
A.J.'in ekibi, Oscar, Bear ve Noonan, Independence'ta.
Tas besoin de 10 000? Pour leur payer des études.
Hey, Noonan, şu binliği al da kızlara bir şeyler ısmarla.
M.Koontz, je suis l'inspecteur Noonan.
Bay Koontz. Ben Dedektif Noonan.
Et on ne peut que se corriger soi-même. Comme M. Noonan qui se frappe avec un club de golf chaque fois qu'il se fâche.
Bay Noonan'ın sinirlendiğinde golf sopasıyla kendine vurması gibi.
Sam Noonan est votre député, n'est-ce pas?
Sizin temsilciniz Sam Noonan, değil mi?
Noonan, directeur adjoint.
Müdür Yardımcısı Noonan, tanışıyorsunuz.
Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein, Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr, Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter,
Maktul, Arthur Reginald Webster Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter Felicity Jayne Stone, Jean-Paul Reynard Rachel Shirley Donaldson, Stephen Jay Greenblatt Karl-Heinz Muller, Belinda Anne Ventham Juan-Carlos Fernandez, Thor Olaf Stensgaard Pretoria Lordu Kimberley, Pretoria Leydisi Kimberley Yargıç Nigel Warmsly Kimberley Robert Henry Noonan ve Felix James Bennett'i 19 Aralık 1972 sabahı veya civarında öldürdüğünüz için.
On prend Danny Noonan.
Danny Noonan'ı alacağız.