English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Piso

Piso traduction Turc

28 traduction parallèle
Quant à toi... je n'oublierai jamais ce que tu m'as obligé à faire à Piso.
Sana gelince... Bana Piso'ya yaptırdıklarından ötürü, asla bağışlamayacağım seni.
On m'a rapporté que Castor et Agrippine ont l'intention de poursuivre Piso et Plancina en les accusant de trahison et de meurtre.
Duyduğuma göre, oğlun Castor ve Agrippina Piso ve Plancina aleyhine cinayetten ve vatana ihanetten dava açacaklarmış.
Ça ne dérangerait pas Piso. Ce n'est pas à lui, mais à toi que je pensais.
- Zan altında yaşamak Piso'yu rahatsız etmez.
Piso, d'accord, nous savons tous ce dont il est capable, mais Tibère...
Piso, tamam, onun sicilini biliyoruz. Ama, Tiberius?
Alors pourquoi a-t-il nommé Piso gouverneur de Syrie?
Öyleyse neden Suriye Valisi olarak Piso'yu atadı?
J'ai demandé au procureur de poursuivre Piso et Plancina.
Savcıya, Piso ve Plancina aleyhine dava açma talimatı verdim.
Parce que Germanicus avait renvoyé Piso, son mari.
Çünkü Germanicus, Piso'yu, kocasını görevden almıştı.
J'en connais certains qui maudiront le jour où ils ont accusé de meurtre Gnaeus Calpurnius Piso et sa femme!
Bir gün gelecek, birileri Gnaeus Calpurnius Piso'yu ve karısını cinayetle suçladıklarına pişman olacaklar!
Gnaeus Calpurnius Piso a-t-il incité ses troupes à se mutiner?
Gnaeus Calpurnius Piso, birliklerini isyana ve ayaklanmaya kışkırttı mı?
Le procès de Gnaeus Calpurnius Piso peut commencer.
Şimdi, Gnaeus Calpurnius Piso'ya karşı açılan davaya başlansın.
quant à la trahison, nous montrerons qu'après la mort de Germanicus, Gnaeus Calpurnius Piso a organisé une mutinerie de l'armée contre le nouveau gouverneur de cette province.
İhanet konusunda, Germanicus'un ölümünden sonra o bölgeye yeni atanmış olan valiye karşı Gnaeus Calpurnius Piso'nun birlikleri isyana teşvik ettiğini göstereceğiz.
Si la défense d'Agneus Piso repose sur son obéissance aux instructions, cette assemblée a le droit de les connaître.
Gnaeus Calpurnius Piso'nun kanıtı aldığı emirlere dayanıyorsa Senato'nun o emirlerin içeriğini bilmeye hakkı vardır.
Dis-lui que Gnaeus Calpurnius Piso sera toujours son humble serviteur!
Calpurnius Piso'nun onun kulu olduğunu ve hep olacağını söyleyin!
Ils traînent jusqu'au Tibre des statues de Piso, qu'ils détruisent.
Piso'nun heykellerini Tiber ırmağına sürükleyip, paramparça ediyorlar.
Que Piso et sa femme avaient ton entière approbation.
Piso'nun ve karısının her şeyi sizin onayınızla yaptıklarını.
Le procès de Gnaeus Piso et de sa femme Plancina peut reprendre.
Gnaeus Calpurnius Piso ile karısı Plancina'nın duruşmasına kaldığımız yerden devam ediyoruz.
S'il plaît à l'empereur, la femme de Gnaeus Calpurnius Piso a demandé que, à partir de maintenant, sa défense soit dissociée de celle de son mari et demande à être jugée séparément de lui.
İmparator izin verirse, Gnaeus Calpurnius Piso'nun karısı kendi savunmasının kocasınınkinden ayrı olarak yürütülmesini ve kocasından bağımsız olarak yargılanmayı istemektedir.
Oh! Piso, écoute-moi.
Piso, dinle beni.
C'est ainsi que doit finir Gnaeus Calpurnius Piso?
Gnaeus Calpurnius Piso'nun sonu böyle mi olacak?
Non, non, attends, Piso.
Hayır, dur. Piso, dinle.
Piso est mort. Mais Plancina est toujours libre.
Piso öldü, ama Plancina serbest kalıyor.
Ces mers sont la cache d'un trésor perdu il y a des centaines d'années, les fameuses émeraudes du Piso Mojado.
Bu sular yüzlerce yıl önce kaybolmuş hazineye ev sahipliği yapıyor- - Piso Mojado meşhur zümrütleri.
Le trésor de Piso Mojado.
Piso Mojado'nun hazinesi.
Sur le sol.
En el piso
Je ne le ferai pas juger.
Piso'yu mahkemeye çıkartmayacağım.
- Il est mort.
Piso!
Cuidado piso mojado.
Önemli değil.
À genoux.
Ial piso! Diz üstü çök!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]