Translate.vc / Français → Turc / Prescott
Prescott traduction Turc
394 traduction parallèle
C'est notre patron, Paul Prescott.
patronumuz, PauI Prescott.
Capitaine, votre solution est la meilleure.
Anlıyorum, yüzbaşı Prescott, sizin yönteminiz en doğrusu.
Prescott veut me voir tout de suite.
Prescott derhal gelmemi istemiş.
Mlle Huberman souhaite voir le capitaine Prescott ou M. Devlin.
Affedersiniz, efendim. Bayan Huberman Yüzbaşı Prescott veya bay Devlin ile görüşmek istiyor.
Je crois que vous n'avez plus besoin de moi, Capitaine Prescott.
Bana burada daha fazla ihtiyacınız kalmadı değil mi, Yüzbaşı Prescott?
Merci, capitaine Prescott. J'ouvrirai mes oreilles.
Teşekkürler, yüzbaşı Prescott, Kulaklarımı açık tutacağım.
- Mlle Agnes Prescott.
- Bayan Agnes Prescott.
J'en ai un qui va à Ash Fork, Prescott...
Kingman, Ash Fork, Prescott, Iron Springs...
"Pendergast, Prescott, Prestwood..."
"Prendergast, Prescott, Prestwood."
M. Prescott et M. Webb sont vos collaborateurs.
Bay Prescott ve Bay Webb'i ortak tasarımcılarınız olarak atadık.
C'est une attaque, Prescott.
Bu bir saldırı, Prescott.
Il y a un bon oculiste à Prescott.
Prescott'ta iyi bir göz doktoru var.
Il n'en a pas entendu parler.
Prescott'taki büromuz aracılığıyla gelmedi.
J'ai dépensé pour le bien de ce pays. J'ai financé des mines, des scieries.
Bu arazinin geleceği için para döktüm lobicileri Prescott Meclisine gönderdim maden kamplarını ve hızarhaneleri finanse ettim.
Rien, on ne l'a vu ni à Phoenix ni à Prescott.
- Hayır. Phoenix ya da Prescott'ta adından bahseden yok.
Bonjour, Mlle Prescott.
Günaydın, Bn.
Ce n'est pas vrai, Mlle Prescott!
Aman, Bn. Prescott, öyle demeyin.
Mlle Prescott, pas ce mot-là!
Aman, Bn. Prescott, böyle demeyin.
On ne parle pas à Maggie Prescott.
Saatlerimi alacak. Maggie Prescott'a bir şey söylenemez.
Mlle Prescott?
Bn. Prescott, lütfen.
Sa secrétaire va s'occuper de vous.
Bn. Prescott'un sekreteri sizinle ilgilenecek.
Envoyez-la à Susan Meredith, 450 place Prescott, appartement 32.
Susan Meredith, 450 Prescott, apartman 32.
Famille Prescott!
Prescott ailesi.
C'est três aimable à vous. Mais j'aime partir tôt.
Çok misafirperversiniz, Bay Prescott ama ben, bazen uyanınca hemen yola koyulmayı yeğlerim.
Prescott, quelque chose comme ça.
Sanırım Prescott'tı. Ya da öyle bir şey.
Mlle Prescott?
- Bayan Prescott?
Hylan Seabury, avocat de M. Jonathan Brooks.
Bayan Prescott, lütfen. Ben Hylan Seabury Jonathan Brooks'un avukatıyım.
Lui s'est souvenu de vous. - Pardon?
Onun için önemli biriymişsiniz sanırım, Bayan Prescott.
De l'or, Mlle Prescott.
Altın, Bayan Prescott. Altın.
Une mine d'or.
Bir altın madeniniz oldu, Bayan Prescott.
Seriez-vous par hasard Mlle Lily Prescott?
Siz bayan Lily Prescott olabilir misiniz acaba?
Cleve Van Valen, pour vous servir, à votre disposition jusqu'en Californie.
Cleve van Valen, Bayan Prescott, hizmetinizdeyim. Buradan Kaliforniya'ya kadar, her sözünüz bir emirdir.
C'est vrai, Mlle Prescott?
Bu doğru mu, Bayan Prescott?
Votre attention me touche, Mlle Prescott.
Bu ilginizden ötürü epey şaşırdım, Bayan Prescott.
Je vous parle sérieusement.
Pek açık konuşamadım, Bayan Prescott.
Je vous assure...
Bayan Prescott, gerçekten amacım...
Une belle combinaison.
Bu asil bir kombinasyon Bayan Prescott.
C'est pourtant une invitation... à partager ma vie.
Benim yaptığım da bu değil miydi? Sizi davet etmek? Sizi hayatımı paylaşmaya davet ediyorum, Bayan Prescott.
Je ne renoncerai pas.
Bunun beni durdurmasına izin vermeyeceğim, Bayan Prescott.
Voici Mlle Lilith Prescott.
Bu Bayan Lilith Prescott.
Vous êtes une drôle de femme.
Çok şaşırtıcı bir kadınsınız, Bayan Prescott.
Il me restera bien un peu du sang des Prescott.
Zannedersem, damarlarımda az da olsa o Prescott kanından taşıyorumdur.
Prescott, surveille les chevaux.
- Prescott, atlarla ilgilen.
Nous sommes au Westward Ho, rue Prescott.
Westward Ho, Prescott Caddesi'ndeyiz.
Non, je crois que Prescott bluffe.
Yok, hayır. Bence Prescott blöf yapıyor.
C'était à Prescott, dans l'Arizona.
Prescott Arizona'da otobüs durağındaydı.
WW Prescott, co-inventeur du périscope rotatif.
WW Prescott, dönen periskopun yardımcı icatçısı.
On se voit à Prescott, J.R.
Prescott'ta görüşürüz JR.
Si vous songez à une résidence secondaire... au pays de l'air pur... venez voir mon lotissement de mobile homes... à l'est de Prescott, Arizona, près de nos montagnes... peuplé de gens bien sympas.
İkinci bir ev ya da kırsal bir yerde emeklilik düşünüyorsanız Prescott, Arizona'nın doğusundaki mobil ev kompleksim tam size göre. Mile High Dağları yakınlarında. Sizinle tanışmayı bekleyen sıcakkanlı insanlar var.
Je ne suis pas un scientifique, je suis un homme d'affaire, mais je vous garantis que l'air de Prescott est plus pur... que celui de nos illustres voisins du Nord.
Ben bilim adamı değilim. İş adamıyım... ve bununla gurur duyuyorum. Ama sizi temin ederim Prescott'ın havası en az... kuzeydeki komşusununki kadar temizdir.
- Prescott, un espion.
Yüzbaşı Prescott, istihbarat adamı.