English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Reven

Reven traduction Turc

45 traduction parallèle
- On ne peut pas reven! r.
- Geri dönemeyiz.
- Reuven, c'est difficile pour elle.
Reven, bütün bunlar onun için çok zor...
En plus, j'ai mon propre reven-genda pour les Grayson cette semaine.
Ayrıca benim, bu hafta sonu kendi intikam planlarım var.
Je suis d'accord, Reven.
Katılıyorum, Reven.
Reven Wright a dit que la justice générale nous enverrait un chien d'attaque.
Reven Wright, Ana Adalet'in bir saldırı köpeği yollayacağını söylemişti.
Un rapport d'opération rédigé pour Reven Wright...
Reven Wright'a, baskıya hazır bir operasyon raporu...
Je viens de parler à Reven Wright.
Reven Wright ile az önce konuştum.
J'ai désigné Reven Wright pour superviser l'enquête de l'agent Keen
Ajan Keen soruşturmasına bakması için Reven Wright'i görevlendirdim.
Il a raison de nous garder en dehors de la boucle, Reven.
Bizi olaya dahil etmemekte haklı, Reven.
Je viens de téléphoner à Reven Wright.
- Reven Wright ile konustum az önce.
J'apprécie ce que vous avez fait, Reven.
Yaptiklarindan ötürü minnettarim, Reven.
Répondez à ses questions, et gardez vos opinions pour vous. Reven.
Sorulara net cevap ver ve fikirlerini kendine sakla.
Salut.
- Reven - Selam
Reven parle de vous en bien.
Reven sizden çok bahsediyor.
Si ça vous pose un problème, pourquoi ne voyez vous pas ça avec Reven Wright?
Bak, eğer bir sorunun varsa.. Neden Reven Wright ile konuşmuyorsun?
Bon sang, j'ai dit à Reven Wright que Cooper nous avait trahis... m'avait trahi.
Yüce İsa, Reven Wright'a Cooper'ın bize ihanet ettiğini söyledim. Bana ihanet ettin.
Raven, je ne m'attendais pas à te voir.
Reven. Seni beklemiyordum.
Vous avez dit que vous vous occupiez du problème Reven Wright.
Reven Wright olayını halledeceğini söylemiştin.
Jusqu'à cet instant, tu seras détenue ici sous l'autorité et la protection de Reven Wright.
Buradayken Reven Wright'ın sorumluluğunda ve koruması altında olacaksın.
Personne n'a eu de nouvelles de Reven Wright depuis la nuit dernière.
Hiç kimse Reven Wright'ten dün geceden beri haber alamamış.
Vous savez que Reven Wright n'autorisera pas ça.
Reven Wright'ın buna asla izin vermeyeceğini biliyorsun.
- Où est Reven Wright?
Reven Wright nerede?
Reven a dit que je pouvais vous faire confiance.
Bak, Reven sana güvenebileceğimi söylemişti.
Quant à Reven Wright, la dernière fois que nous avons parlé, elle a mentionné une personne.
Bu arada Reven Wright son konuşmamızda bir ortaktan bahsetti.
Reven Wright ne reviendra pas.
Reven Wright gelmeyecek.
J'en avais parlé à Reven, et seulement à elle, et Hitchin vient de m'interroger sur lui.
Bu adamı Reven'e anlatmıştım sadece ona ve Hitchin bana onu sordu.
J'ai consulté Reven Wright avant de donner l'ordre
Emir verilmeden önce Reven Wright'e danışmıştım.
Où est Reven Wright?
Reven Wright nerede?
Je m'attendais à ce que le Directeur essaie quelque chose, mais je pensais que Reven Wright serait là pour intervenir.
Yönetici'nin bir şeyler deneyeceğini biliyordum. Ama aynı zamanda Reven Wright'ında olaylara karışmasını bekliyordum.
Ecoute, Reven est peut être partie, mais les sécurités qu'on a mises en place lors de ton arrestation sont toujours présentes.
Bak Reven belki ölmüş olabilir. Ama güvenlik güçleri seni buraya koyduğunda tutuklama ihtimalinden dolayı kimse sana ulaşamamış olacak.
C'est le juge que Reven Wright a choisi?
Bu yargıç Reven Wright'ın seçtiği mi?
Reven Wright et Diane Fowler étaient bien.
Reven Wright ve Diane Fowler iyi insanlardı.
Je sais que vous avez assassiné Reven Wright, et un jour, je le prouverai.
Reven Wright'ı öldürdüğünü biliyorum... -... ve bir gün bunu kanıtlayacağım.
L'affaire Reven Wright.
Reven Wright davası mı?
La disparition de Reven Wright.
Reven Wright'ın ortadan kaybolmasıyla alakalı.
Monsieur, un nouveau témoin est venu se présenter Dans l'affaire Reven Wright.
Efendim, Reven Wright davasında yeni bir tanık ortaya çıktı.
Reven Wright, le deuxième meilleur officiel Au ministère de la Justice.
Reven Wright, Adalet Bakanlığı'nın ikinci en üst düzey yetkilisi.
Donald, assez avec la chose Reven Wright.
Donald, Reven Wright olayını bırak.
- et pompé plein de drogue. - Nous pensons que Krilov a programmé Ressler Croire que Hitchin a enlevé un témoin
Krilov'un, Ressler'ı, Hitchin'ın onu Reven Wright'ın cinayetine bağlayabilecek bir tanık kaçırdığına programlamış olduğunu düşünüyoruz.
Maintenant, Mme Hitchin est ici un suspect principal Dans le meurtre de Reven Wright.
Şimdi Bayan Hitchin, Reven Wright cinayetinin ana şüphelisidir.
Non, il n'y a aucun moyen de la laisser sortir de votre vue, Pas quand elle est la seule personne qui peut vous attacher Au meurtre de Reven Wright.
Hayır, seni Reven Wright'ın cinayetine bağlayan tek kişi o olduğundan onu göz ardı etmen mümkün değil.
Qui vit les hommes d'Hitchin disposer du corps de Reven.
Reven'in cesedini imha ettiğini gören bir tanık buldum.
Nous trouverons justice pour Reven.
Reven için adalet tecelli edecek.
Reven Wright t'attend dans le bureau de M. Cooper.
Reven Wright, Bay Cooper'ın ofisinde bekliyor.
Je sais que vous avez tué Reven Wright.
Reven Wright'ı öldürdüğünü biliyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]