English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Roarke

Roarke traduction Turc

107 traduction parallèle
Roarke, emmène ta soeur à côté.
Roarke, kardeşinle yan odaya gider misiniz?
Oh, ça l'est moins que Selvaggio. Mais c'est... l'anniversaire de Roarke.
Selvaggio projesi kadar önemli değilmiş, anlaşılan.
Et toi? - Roarke.
Senin adın ne?
C'est bien qu'il voie la rivière intacte.
Mahvolmadan önce Roarke'a nehri göstermek harika bir fikir.
Vous avez été guide ici?
Roarke eskiden burada rehber olduğunuzu söyledi.
Tiens.
Al bakalım, Roarke.
C'est Tom, le père de Roarke.
Bu Tom, Roarke'un babası.
Roarke!
Hey, Roarke!
Hello, la petite famille!
Merhaba ; Gail, Roarke ve Tom ailesi!
Puisqu'elle porte chance, rends-la-moi!
Hey Roarke, o şapka şans getiriyorsa, onu geri istiyorum!
Pour Roarke. Pas pour moi.
Benim için olmasa bile, Roarke'un hatırı için.
Roake reviens ici.
- Evet. Roarke, bu tarafa gel.
Cramponne-toi, Roarke.
- İşte başlıyoruz! - Sıkı tutun, Roarke!
Si tu te retrouvais seul avec Roarke, j'aimerais qu'on vous aide.
Bana bir şey olsa ve sen Roarke'la nehirde yalnız kalsanız, birilerinin size yardım etmesini isterdim.
Roarke, j'en ai une autre pour ta collection.
Hey, Ro! Koleksiyonun için bir kutu daha buldum.
Je lui ai parlé, ça va.
Roarke'la konuştum.
C'était terrifiant, je ne veux pas en faire une histoire, mais il faut s'éloigner d'eux.
Beni ürkütmeye başladılar, fazla büyütmek istemiyorum ama Roarke'u huzursuz etmeden bence bir an önce onlardan uzaklaşmalıyız.
Allez, Roarke!
- Pekâlâ, Roarke. Hadi, tatlım.
Tu viens ici, et en vitesse.
Roarke! Hemen buraya gel, genç adam.
A midi, tu reviens avec nous.
Tamam Roarke, ama öğle yemeğinden sonra bizimlesin.
Viens je te dis.
- Roarke!
Roarke, viens ici.
Roarke.
Voici Roarke, le fils de Gail.
Bu da Roarke, Gail'in oğlu.
Ravi de te connaître.
Merhaba, Roarke. Tanıştığımıza sevindim.
Tu as retrouvé ton appareil.
Hey, Roarke! Fotoğraf makineni bulduk.
Je peux vous enterrer tous les deux.
Bu gece seni de Roarke'u da gömebilirim.
Je veux pas retourner en prison, Roarke.
Ama ben hapse geri dönemem, Roarke.
N'attachez pas Roarke.
Lütfen Roarke'u bota bağlama.
On va dedans.
Anafora kapılıyoruz. Sıkı tutun, Roarke!
Accroche-toi, Roarke. J'essaye, maman.
- Sıkı tutun, Roarke!
Vous pouvez le détacher?
Artık Roarke'u çözer misin lütfen?
Je ne vous ferai pas de mal, ni à Roarke.
Sana zarar vermeyeceğim. Roarke'a da zarar vermeyeceğim.
Roarke va bien.
Roarke da iyi.
Tu as eu peur?
Çok korktun mu Roarke?
- Le dernier verre au Roarke Bar.
- Roarke'un Barı'nda.
- Ce bar est plutôt mal fréquenté.
- Roarke'un Barı. Garip tiplerin yeri.
Tu sais, quand il se jette de l'avion et qu'il voit Mr.
Mr. Roarke'u uçaktan inerken gördüğümüz zaman var ya...
Roarke et cet enfant dans ce costume blanc!
Hani küçük çocuğun beyaz bavulun içinden çıktığı?
Comme dans l'Ile Fantastique... si Tattoo emmenait l'une des femmes de M. Roarke dans sa petite tour, et essayait de se la faire...
Aynı * Hayal Adası'ndaki gibi... Tattoo Bay Roarke'nin adasından kadınını kaçırsaydı ve elde etseydi...
Roarke claquerait ce petit gars comme s'il était son pire ennemi!
Roarke o ufaklığı güneyli dullar gibi pataklardı!
charles Roarke, PhiIadeIphie.
Charles Roarke, Philadelphia.
Je l'ai fait. Je lui ai donné le sujet de l'agitation à propos de la démission du professeur assistant Warrick.
Asistan Roarke'un istifasıyla ilgili öğrencilerin ayaklanmasını yazacaktı.
- Joseph Marilla, je suis Bill O'Roarke, et vous avez été Piégé par Bill.
Joseph Marilla, ben Bill O'Roarke ve Bill Tarafından Basıldın.
Roarke!
Roarke!
- Très heureux.
- Roarke. - Memnun oldum, Roarke.
Oh oui.
- Ne demen gerekiyor, Roarke?
C'est trop d'argent.
- Bu çok fazla para, Roarke.
Rends-le-lui.
- Roarke, parayı geri ver.
Tu as du cran.
Çok cesur çocuksun, Roarke.
Ça va?
Roarke.
Cours jusqu'aux arbres!
Roarke, sen Maggie'yi al şuradaki ağaçlara doğru koş. Hemen! Hadi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]