Translate.vc / Français → Turc / Roofie
Roofie traduction Turc
30 traduction parallèle
On l'appelle plus souvent "Roofie" ou la "drogue du viol".
Genelde "roofie" ya da "tecavüz hapı" olarak bilinir.
Surnommé : "Roofie" ou "Un trip et tu te casses".
Rohypnol. Ayrıca bu.. Uyku ilacı, gezinti ilacı.
Le Rohypnol.
Roofie.
McGEE : Un roofie. La drogue du violeur.
- Rohypnol yani tecavüz hapı.
Vous m'avez filer un roofie?
Bana yanlışlıkla Rohypnol mü verdin?
- Sensass.
- Roofie.
Roofie. La drogue du violeur.
Cinsel saldırıyı kolaylaştırmak için kullanılan uyku haplarından.
Vous lui avez donnée un roofie.
Uyku ilacını verdin.
-... quand un roofie est pris le lendemain d'un évènement honteux trop tard pour effacer le souvenir de l'évènement honteux passé mais pas trop tard pour effacer la tentative d'effacement de la mémoire juste avant.
Ki bu ; küçük düşürücü bir hadiseyi hafızadan silmek alınan hapın yaşanan hadise yerine, hadiseyi unutmak için bir önceki gün yapılan teşebbüsü unutturmasıyla gerçekleşiyordu.
Quelqu'un aurait besoin d'un sédatif dans son verre.
Birisi onun içkisine Roofie koymalı.
Mais comme les victimes du cercle vicieux de la roofie, en avoir pris une était le seul souvenir qu'il avait oublié.
Fakat bir roofie * halkasının kurbanı gibi, ilacı almış olması kaybettiği tek anı olurdu.
Je pense qu'elle était frapper sur moi, Roofie.
Sanırım bana asılıyor, Roofie.
Hé, Roofie, lui est moi, homme.
Merhaba, Roofie, benim dostum.
Les Roofie où vous font pensent Est-ce que le Blanc de la camomille est maintenant?
Roofie, sence şu an Camomile White nerededir?
Et je pense que Roofie était juste.
Sanırım, Roofie, haklıydı. Bu şeyi çözebiliriz.
Oh, devenez sérieux, Roofie.
Biraz ciddi ol, Roofie.
Roofie? Est ce chaton chats dans vos sous-vêtements?
Roofie, iç çamaşırındakiler yavru kedi resimleri mi?
Parce que, Roofie, j'en sais quelques-uns rembourrez au sujet de quelque truc, d'accord?
Çünkü Roofie, bazı şeyler hakkında bazı şeyler biliyorum, tamam mı?
Nous à travers, Roofie.
Bu iş bitti, Roofie.
Pas très bien, je crains, Roofie.
Pek iyi sayılmaz. Korkuyorum Roofie.
Roofie, vous me prêtez 25 dollars payer ce billet de la teinturerie stupide?
Roofie, bana aptal kuru temizleme faturası için 25 dolar borç verir misin?
Roofie a parlé très hautement de vous.
Roofie senden epey bahsetti.
Vous savez cela qui, je pense que le bateau a a coulé.
Biliyor musun Roofie, o kadın tam bir fos çıktı.
Et, Roofie, j'ai établi un record mondial, homme.
Roofie, dünya rekoru kırdım, dostum.
Roofie, ayez confiance en moi.
Roofie, güven bana.
Roofie, j'ai cafouillé.
- Berbat ettim Roofie.
Moi et Roofie... mon ami. Nous pensions, peut-être il m'aiderait à battre du tambour en haut un peu plus d'affaire.
Ben ve arkadaşım Roofie belki biraz iş hayatına girmeme yardımcı olur diye düşündük.
Non, Roofie.
Hayır, Roofie.
Et pourquoi pas prendre du GHB tant qu'à faire?
Neden bir roofie *'yi mideye indirmiyorum?
- Du Rohypnol.
- Roofie bu.