Translate.vc / Français → Turc / Roseanna
Roseanna traduction Turc
65 traduction parallèle
Hey, c'est Roseanna.
Ben Roseanna.
Tu pourras t'en souvenir, Roseanna?
Bunu unutma tamam mı Roseanna?
Comment va ta mère, Roseanna?
Annen nasıl Roseanna?
C'est ta fille Roseanna.
Ben senin kızınım, Roseanna.
Roseanna.
Roseanna.
Roseanna! Roseanna!
Roseanna!
Roseanna, elle ne...
Roseanna.
Roseanna, tu m'entends?
Aman Tanrım! Roseanna, beni duyabiliyor musun?
Je me demande parfois comment les choses se seraient passées si je lui avais permis d'épouser Roseanna.
Bazen düşünüyorum da, eğer onun ilk kızla evlenmesine izin verseydim acaba her şey daha farklı olabilir miydi?
Eh bien, Roseanna était une McCoy.
Roseanna McCoylar'ın kızıydı.
Joli travail, Roseanna.
Aferin sana, Roseanna.
Roseanna, aide moi à débarrasser la table.
Roseanna, masayı temizlememe yardım et.
Bonjour, Roseanna McCoy.
Selam Roseanna McCoy.
Vous ramènerez Roseanna à la maison sans faute, vous m'entendez.
Roseanna'yı eve bırakırsın dikkat et, duydun mu beni?
Roseanna!
Roseanna!
Roseanna, on s'en va!
Roseanna, gidiyoruz.
Roseanna, dernière chance!
Roseanna, son kez bağıyorum!
Dernière chance, Roseanna!
Bu sondu, roseanna!
Je t'embobine pas là, Roseanna.
Seni kullanmadım ben Roseanna.
Je t'aime, Roseanna!
Seni seviyorum Roseanna!
C'est toi qui a laissé Roseanna sans pouvoir rentrer chez elle
Roseanna'yı eve götürmeyip orada bırakan sizlersiniz.
J'ai entendu Roseanne dire...
Roseanna da bana diyordu ki...
Je veux demander la main de Roseanna en mariage!
Roseanne'yı ondan isteyeceğim.
J'ai Roseanna!
Roseanna'yı bulduk.
Il t'a touché, Roseanna?
Sana elini sürdü mü, Roseanna?
Roseanna a été jeté dehors.
Roseanna kapı dışarı edildi.
Ca fait plus d'un an que Roseanna vit sous le toît des Hatfield, il s'avere que ce n'est qu'un jeu.
Roseanna Hatfield çatısı altına gireli bir yıl oldu götünü başını açıp tatlı niyetine yiyor kızı çocuk.
Où est Roseanna?
Roseanne nerede?
Eh bien, je suis Nancy McCoy. La cousine de Roseanna.
Ben Nancy McCoy, Roseanna'nın kuzeni.
Tu es-tu es la cousine de Roseanna Nancy.
Sen... Sen Roseanna'nın kuzeni Nancy'sin.
Nancy la cousine de Roseanna.
Roseanna'nın kuzeni Nancy.
Tu - tu ressembles un peu à Roseanna en plein jour aussi.
Gün ışığında da Roseanna'ya benziyorsun.
Je suppose que tu sais que ta futur moitié vit là-bas.
Roseanna'nın orada kaldığını biliyorsundur zaten.
J'suppose que son vieux est toujours énervé qu'elle et moi on a fait honte à sa famille.
Galiba ihtiyar hâla yaşananlardan dolayı ban ve Roseanna'ya kızgın.
Surtout maintenant que Roseanna attend un enfant et tout.
Özellikle de Roseanna'ya tabii, bebek işine falan...
Parce qu'elle porte son enfant, Roseanna se croit amoureuse de Johnse Hatfield.
Çünkü onun çocuğunu taşıyor ve Roseanna, kendisinin Johnse Hatfield'a aşık olduğunu sanıyor.
Si c'était pas pour Jonhse, Roseanna reviendrait à la raison et accepterait une honorable offre de mariage.
Eğer eğer Johnse olmasaydı Roseanna doğru düzgün bir şekilde gelip gerektiği gibi onurlu bir düğün yapabilirdi.
Je viens d'apprendre que Roseanna portait mon enfant.
Roseanna'nın bebeğimizi taşıdığını yeni öğrendim.
C'est le trousseau de Roseanna.
Roseanna'nın çeyiz sandığı o.
Je veux voir Roseanna une dernière fois.
Roseanna'yı son bir kez görmek istiyorum.
Roseanna m'aime vraiment.
Roseanna gerçekten seviyor onu.
L'avocat Perry Cline est d'accord pour faire de Roseanna sa femme.
Avukat Perry Cline, Roseanna'yı karısı olarak kabul edecek.
Et j'ai pas honte d'aimer Roseanna.
Ve ben Roseanna'yı sevmekten utanmıyorum.
Roseanna porte mon enfant.
Roseanna bebeğimizi taşıyor.
Roseanna est quoi?
Roseanna ne taşıyormuş?
J'étais complètement perturbé dans ma tête à propos de Roseanna.
Roseanna'yı düşünmekten kafayı yedim artık.
La prochaine fois que je la vois.
Roseanna'yı ne zaman görürsem.
Roseanna est malade.
Roseanna hasta.
Qu'est ce que t'as entendu sur Roseanna?
Roseanna'dan haber var mı?
Roseanna? Merde.
Roseanna?
Qui te menaçait?
Roseanna, seni kim tehdit etti?