Translate.vc / Français → Turc / Roxanne
Roxanne traduction Turc
394 traduction parallèle
Voici Suzanne et Roxanne.
Bunlar da Suzanne'le Roxanne.
Et où est Roxane?
Roxanne nerede?
D'après Hérodote, Alexandre vainquit le Roi Oxartes... et épousa ensuite sa fille, Roxanne. "
Herodot'a göre, İskender, Kral Oksyartes'i yendi ve sonradan kralın kızı Roksan'la evlendi. "
- Roxanne.
- Roksan.
- sans parler d'une autre Roxanne.
-... ve tabii diğer bir Roksan.
- Roxanne?
- Roksan mı?
Roxanne de Khawak.
Khavak kabilesinden Roksan.
Moi, Sikander II, te prends... Roxanne, pour épouse légitime... et Reine du Kafiristan.
Ben, İkinci Sikander, böylece sen Roksan'ı meşru eşim ve Kafiristan kraliçesi ilan ediyorum.
Moi, c'est Roxanne.
Ben Roxanne.
Et Roxanne et Millie?
Peki ya Roxanne ve Millie?
- C'est ca. Roxanne Philobosian.
- Çok doğru. Roxanne Filibosian.
Je m'appelle Roxanne.
Ben Roxanne.
- Alors vous vous appelez Roxanne?
- Adın Roxanne mi demiştin?
Roxanne.
Roxanne.
C'est Roxanne.
Roxanne.
Roxanne Kowalski?
Roxanne Kowalski mi?
- Vas-y, Roxanne.
- Hadi Roxanne.
- Tu taxes 9.000 dollars à Roxanne?
- Roxanne'i 9,000 dolar kazıkladın mı?
Roxanne n'arrêtait pas de parler de toi.
Roxanne sürekli senden söz etti.
- Vous me suggérez de parler à Roxanne?
- Roxanne'in peşine mi düşeyim? - Hayır.
Comment parler à Roxanne.
Roxanne'le nasıl konuşacağımı.
" Chère Roxanne, ça va?
" Sevgili Roxanne, nasıl gidiyor?
Non, pour Roxanne il faut quelque chose d'étonnant, de tellement étrange qu'elle ne serait plus elle-même.
Roxanne için şaşırtıcı birşeyler yazmalıyız öyle garip olmalı ki, mantıklı düşünmesini engellemeli.
Roxanne, c'est quoi, une année-lumière?
Roxanne, ışık yılı nedir?
- Roxanne?
- Roxanne?
Roxanne?
Roxanne?
J'étais bête, Roxanne.
Salaklık ettim Roxanne.
Parce que j'avais peur des vers... de terre!
Böcüklerden korktum Roxanne!
Quand j'ai dit vers de terre, je voulais dire vers, mots.
Böcük derken sözcük demek istedim Roxanne.
Je peux être moi-même, Roxanne.
Doğal olabilirim Roxanne.
Elle m'a pris avec ses palmes et m'a amené chez Roxanne pour m'étudier.
Avuçlarıyla yüzümden tuttu ve beni Roxanne'e götürdü, beni gözlemek için.
Chez Roxanne?
Roxanne'nin evinde mi?
- Tu sors avec Roxanne?
- Roxanne'le görüşüyor musun?
Dire à Roxanne que tu l'aimes.
Roxanne'e onu sevdiğini.
Roxanne a appelé, elle arrive.
Roxanne aramış, buraya gelmiş.
Roxanne, je me sens un peu...
Roxanne, ben biraz kötüyüm...
Roxanne a appelé.
Roxanne aradı.
" Chère Roxanne.
" Sevgili Roxanne.
C'est qui, Roxanne?
Roxanne kim?
C'est qui, Roxanne?
Peki Roxanne, kim?
Roxanne Ford.
Roxanne Ford.
Tu vois, là, c'est Roxanne.
Bak, bu Roxanne, işte.
Nous suivons les cours de littérature.
Roxanne ve benimle birlikte kısa hikaye yazarlığı kursundalar.
Tu ne t'ennuies pas avec Roxanne, hein?
Sen ve Roxanne biraz cilveleşiyorsunuz ha?
O Roxanne, je ne veux pas que vous pleuriez moins ce charmant, ce bon, ce séduisant Christian.
Bende o cazibeli, iyi ve yakışıklı Christian için... daha az gözyaşı dökmezdim.
Son vrai nom est Roxanne Hardy.
Tam adı :
Dernière adresse, Cloverdale.
Roxanne Hardy.
Je dois parler à Roxanne sans me sentir maboul
Roxanne'le konuşurken kendimi aptal gibi hissetmeyeceğim
Aux yeux de Roxanne, je suis un rien du tout.
Roxanne bir hiç olduğumu düşünüyor.
- Hé, Elaine.
- Selam, Elaine. - Selam, Roxanne.
- Oh, Roxanne.
Burada olmak çok güzel.