Translate.vc / Français → Turc / Référencé
Référencé traduction Turc
1,994 traduction parallèle
Je devais lui donner une référence pour un travail à IBM.
IBM'deki bir iş için ona referans vereceğime söz vermiştim.
Aucune référence à des films.
Gelişigüzel film referansı yok.
Tu saisis pas la référence.
Bunun seni etkilemediğini fark ediyorum.
Peter avait parié sur la référence au Coeur révélateur.
Peter, haberi alınca Gammaz Yüreği diyeceğini söylemişti.
Sa sécurité fait référence.
Güvenliği dillere destan.
Je sens que c'est un de ces moments égocentriques auxquels tu as fait référence.
Daha önceden bahsettiğin "hakkımdakiler" anlarından biri olduğunun farkındayım.
Ce chien arménien... Un vrai chien, ou une référence à un habitant?
Bu Ermeni köpeği,... gerçek köpek mi, yoksa Ermenilere karşı bir benzetme mi?
En fait, c'est une référence à une unité de distance.
Aslında o uzaklık ölçüsüdür.
- Il n'est pas référencé dans le CODIS.
Çok kolay.
Lone Star y a fait référence.
Demek Lone Star bundan bahsediyordu.
Référence actuelle.
Pekâlâ. Güncel referans demek.
Je comprends pas la référence.
Alakasını anlamadım.
Référence : Cybershell.
Cyber Shell ile ilgili diye kodlanmış.
Peut-être une référence militaire?
Sanırım bu bir çeşit askeri referans.
Tête de serpent... référence aux Mambas?
YıIan kafalı... Mambas çetesine bir gönderme mi?
Sans doute, mais, mec, tu fais des promesses que mon vagin ne peut pas suivre ( VO = référence à Top Gun ).
Hadi o olabilir de vajinamın kaldıramayacağı yükler veriyorsun, kanka.
Je sais à quoi tu fais référence.
Kaynak aldığın rakamları biliyorum.
L'Arcadian devrait être une référence.
Bak, Zoey Arcadian şehrin simgesi olarak kalmalı.
C'est une référence aux étapes nécessaires pour identifier et atteindre vos rêves et les réaliser d'une manière aussi efficace et rapide que possible.
Aa, şey, o... aslında sadece gerekli adımlar bunlar yani etkili ve aceleci bir şekilde hayallerinizi tanımak ve başarmak için.
Si vous... Appelez ce numéro, et donnez la référence.
Eğer bu numarayı ararsanız şu referansı verin.
Avez-vous une référence?
Referans numaranız var mı?
Jamais entendu quelqu'un faire référence de votre ex-mari comme "Larry la nouille"?
Eski kocana, avanak Larry diyen birini duydun mu?
Est-ce vous faites référence à mon gâteau?
Ne ima etmek istiyorsunuz?
( * référence aux agents Black ) le NTS a des membres qui assurent des missions spéciales seuls.
Black mi? Bildiğim kadarıyla, NIS'in bünyesinde özel görevlere katılan ajanlar var.
technique de la pierre réagglomérée qui est devenu une référence dans les livres d'égyptologie.
Bu bir fiyaskoydu ve bu fiyasko Mısır bilimi kitaplarının mihenk taşı olmuştur.
Elles peuvent servir de points de référence stables dans le temps.
Zaman içinde, sabit bir referans noktası olarak kullanılabilirler.
Note : * En référence à la façon dont elle aime savoir si elle est compatible avec des célébrités Elle n'est pas compatible avec Won Bin et Jo In Sung, donc le prochain sera Kang Dong Won *.
Kaderinde Won Bin ve Jo In Sung'un olmadığını anladı. Sırada Kang Dong Won vardır.
tu es un journaliste? et fasse référence à moi comme "mon président Oska" et qu'il parle de moi.
Yani bunu bir muhabire mi söyledin? Muhabire? !
nous ne pouvons même pas dire que ça a été utilisé comme une référence.
Bence de. Böyle giderse, örnek olarak kullanıldığını bile söyleyemeyiz.
Elle deviendra celle d'un meurtrier... Cela fait-il référence à vous?
Kılıç kullanan katil sen misin?
A quel genre de rapport faites-vous référence?
Neyi bildirmekten bahsediyorsunuz?
Dès que tu as classé et étiqueté chaque dossier, tu notes la référence sur la boîte et tu la mets dans la laverie.
Her biri etiketlenip sıraya konduktan sonra kutunun ön tarafını bu şekilde işaretle ve çamaşır odasında istifle.
Le grimoire est notre manuel de référence.
Incantus bizim el kitabımızdır.
J'ai un certain cadre de référence.
- Yani bu konuda bilgim var.
Mais sa lettre de référence dit que, quelques tâches qu'on lui confie, elle en vient à bout comme par magie.
Ama referansı, önüne ne engel koyarsak koyalım, sihirle kaldıra bileceğini söyledi.
Si rien n'est fait, cela va empirer - - les idées de référence, les délires de persécution.
Daha da kötüleşti aslında kendi kendine binbir türlü ilişki, eziyet edici sanrılar kurdu aklında.
- Amy. Hétérochromie, en référence à vos yeux, qui je dois l'avouer sont remarquables.
Heterokromi gözlerinle alakalıydı, ki bence tek kelimeyle muhteşemler.
- C'est pas une référence.
Senin bilge üstadın!
Pourquoi ce titre? C'est encore une référence à Mookie Blaylock.
Aslında bu Mookie Blaylock zamanına dayanıyor.
Ten a eu un effet de mode, c'était un album référence, mais après, ils sont devenus plus forts, sans compromis.
Herkes Ten'le birlikte kendinden geçti bu tam da katıIınabilecek bir şeydi, bundan sonra daha da güçlendiler, çünkü oyun yapmıyorlardı.
Eh bien, pour référence future, J'ai une taille de 32 pouces, Mme Talbot-Chetwode.
İleride belki lazım olur bel ölçüm 81 santim Bayan Chetwode-Talbot.
Si vous faites référence à Harriet, nous travaillons ensemble sur ce projet.
Eğer Harriet'den bahsediyorsan, projede onunla beraber çalışıyoruz.
Sa réalisation la plus fière est la référence - dédié à lui par Y.N. Feinstein dans son ouvrage monumental,
En gurur duyduğu başarısı Y.N. Feinstein tarafından anıtsal kitabında ona hitap edilmiş bir dipnottur :
Le seul accomplissement de votre père, est la référence ( footnote ) de Feinstein qui lui est dédiée.
Babanın tek başarısı, Faynştayn'ın ona adadığı dipnottur.
Pendant plus de 30 ans, il fut la référence nutritionnelle de ce qu'une génération d'Américains croyait être bon pour leur santé.
Otuz yılı aşkın süredir beslenme eğitiminin temel dayanağı. Temel dörtlü, bütün bir Amerikan neslinin sağlıklı olduğuna inandığı yiyecekleri tanımlıyor.
ça pourrait-être une référence à la contraception?
Acaba bu gebelikten korunmayla ilgili bir gönderme olabilir mi?
ça peut faire référence à la première grossesse de ma femme.
Sanırım bu, karımın ilk hamileliğine atıfta bulunuyor olabilir.
Premièrement... c'était une tradition... chez les nouveaux rois, qui n'avaient pas envie de voir le nom de leur père... continuer à être la référence.
Birincisi, geleneksel olarak yeni tahta geçen tüm krallar babalarının adlarını halk tarafından anılmasını istemedikleri için sildirirlerdi.
Amenhotep, parce que, la 1ère partie de son nom, faisait aussi référence à Amon. Un des dieux qu'il était déterminé à éliminer.
Çünkü yok etmeyi kafasına koyduğu tanrılardan biri olan Amon'un da ilk adı Amenhotep'ti.
On a eu une bonne mesure de référence.
Bu sefer sonuçlar çok net.
Ça, ce n'est pas une référence géographique légitime.
Bu mantıklı bir coğrafik tanım değil.