Translate.vc / Français → Turc / Satomi
Satomi traduction Turc
58 traduction parallèle
Tiré du roman de Ton SATOMI
Orijinal Hikâye : Ton Satomi
Seule ta canne-épée le sait
Satomi Jun * Ono Emiko Omi Teruko * Shibata Soji Osugi Jun * Mori-uchi Kazuo * Katsumura Jun
Il y a Haruka, Satomi et Yuka
Haruka, Satomi ve Yuka.
Satomi, non!
Satomi, hayır!
Satomi, baisse cette arme!
Satomi, silahı indir!
# 12 Haruka, # 17 Satomi, # 2 Yukie
# 12 Haruka. # 17 Satomi. # 2 Yukie.
Elle vient de Satomi Kinjo, originaire d'Urasan.
Satomi Kinjo, Urasan'dan.
Il y a donc deux semaines que Satomi et Hiromi ont baisé.
Satomi ve Hiromi iki hafta önce sevişmişler.
C'est Satomi.
Satomi.
Il est parti avec Satomi.
Satomi ile bir yere gittiler.
À propos de Satomi...
Satomi...
NANA SATOMI ÂGÉE DE CINQ ANS
Satomi Nana, 5 yaşında.
Il y a eu un terrible accident. Ce soir, une benne à ordures a heurté une voiture garée en bord de route. La voiture appartenait à un professeur d'université, Hideki Satomi.
Bu akşam saat 20.00 civarında, Fukushima kentinde bir otomobil ile kamyon çarpıştı.
Les parents n'étaient pas dans la voiture.
Satomi Hideki ve karısı Satomi Ayaka bu kazadan şans eseri kurtuldu.
Leur fille de cinq ans et le chauffeur du camion ont été tués.
Arabada, 5 yaşında küçük kız Satomi Nana bulunuyordu...
La liste d'inscription au groupe d'étude.
Satomi, gelecek haftaki konferansın isim listesi.
Diethard Satomi Arai :
Bu ne saçmalık?
Satomi Arai : Sayoko Norihiro Inoue :
Bu çağda doğduk
Satomi?
Satomi?
Satomi...
Satomi...
Satomi!
Satomi!
Je vais ramener Satomi avec moi.
Satomi'yi yanımda götüreceğim.
Dernier point, le smash de Satomi!
Son sayı, Satomi'nin öldürücü vuruşu.
Je m'appelle Nahoko Satomi.
Bendeniz Satomi Nahoko.
Satomi.
Ben de Satomi.
Mlle Satomi, votre courrier.
- Satomi-san, mektup geldi.
Bonjour, M. Satomi...
Alo? Dinliyorum.
C'est le docteur Sutomi.
Ben Dr. Satomi.
Je peux sentir ton regard derrière ma tête, Satomi
Arkamdan bana ateş püsküren gözlerle baktığını hissedebiliyorum Satomi.
Maintenant je savais pourquoi Satomi gardait le silence.
Artık Satomi'nin neden sürekli sessiz kalmaya çalıştığını anlamıştım.
Satomi appelle ça la force de caractère.
Satomi buna karakter gücü diyor.
Satomi.
Satomi.
Leur Alpha est une femme nommée Satomi.
Alfaları Satomi adında bir kadın.
Satomi, c'est de lui que je te parlais.
Satomi, bu sana anlattığım kişi.
Murano Satomi-san, c'est ça?
Murano Satomi-san, değil mi?
Satomi?
- Satomi?
Ne parle plus, Satomi.
Konuşma artık, Satomi.
Satomi aurait pu la changer sans que tu le sache?
Satomi senin haberin olmadan onu dönüştürmüş olabilir mi?
Après la liste de personne à tuer, Satomi n'a pas vraiment fait du recrutement.
Ölüm havuzundan sonra Satomi'nin pek yeni eleman aldığı söylenemez.
Satomi nous a accueilli après la mort de notre famille dans un incendie.
Ailem bir yangında öldükten sonra Satomi bizi yanına aldı.
WANG Yu
Kuroki Gen Katsumura Jun Niida Junjiro Ban Yutaro Satomi Jun Matsuda Noritake Osugi Jun and Jimmy Wang
# 16 Yuka, # 17 Satomi # 19 Chisato Mortes 10 Restant en lice
# 12 Haruka. # 16 Yuka. # 17 Satomi.
Nunnally Satomi Arai : Sayoko
Yanılmışım.
Yoshida Jôji Nakata : Diethard Satomi Arai :
Manasız bir şeydi yaptıkları.
Nunnally Satomi Arai : Sayoko
Etrafındaki yetişkinlerin yalanları sayesinde.