Translate.vc / Français → Turc / Signor
Signor traduction Turc
314 traduction parallèle
Signor Emanuel Ravelli.
Senyor Emanuel Ravelli.
Maintenant, le signor Ravelli nous jouera un morceau de piano. Signor Ravelli.
Ve şimdi de sevgili dostlarım, Sinyor Ravelli piyano çalacak bizlere.
Le signor Ravelli jouera d'abord...
İlk parçasının adı :
- Oh, signor Ravelli. - Comment allez-vous?
Hey, Senyor Ravelli!
- Scusi, signor, s'il vous plaît.
- Şimdi, scusi, sinyor, Iütfen, scusi.
De la part de Signor Lassparri.
Çok güzeller, değil mi sinyorina? Sinyor Lassparri'den.
Où est le Signor Lassparri?
Sinyor Lassparri'nin yerini söyler misiniz?
Signor Lassparri, que s'est-il passé?
Sinyor Lassparri, ne oldu?
Signor Lassparri vient d'une famille très célèbre.
Sinyor Lassparri çok ünlü bir aileden geliyor.
Aujourd'hui, le Signor Barelli était juste là, le grand baryton.
Kanıtı karşımızda dikiliyor, Sinyor Barelli, büyük bariton.
Mais si je ne dis pas l'heure au signor ferretti, il ne lâche pas ses élèves.
Senyor Ferretti'ye saati söylemeliyim yoksa öğrencileri saatlerce tutar.
- Il est 11 heures, signor ferretti.
- Saat 11, Senyor Ferretti.
Monsieur claudin est là, signor ferretti.
Mösyö Claudin burada, Senyor Ferretti.
Vous le ferez, en Italie... chez Signor Guardi.
Bu yüzden İtalya'ya, Sinyor Guardi'nin yanına gidiyorsun.
Signor Guardi, puis-je vous parler sérieusement... très sérieusement?
Sinyor Guardi, sizinle ciddi bir konuda konuşabilir miyim? - Çok ciddi. - Maestro.
Faites donc, Signor.
- Pekala Sinyor Anton.
Chuck, Signor Tommaso Bozanni.
Chuck, Sinyor Tommaso Bozanni.
Buongiorno, Signor Monetti.
İyi günler Sinyor Monetti.
Grazie, Signor Monetti!
Teşekkürler, Sinyor Monetti.
- Buongiorno, Signor Monetti.
- İyi günler Sinyor Monetti.
Signor Edwards, on est prêts. On y va quand vous voulez.
Bay Edwards, uçak dilediğiniz an havalanmaya hazır, efendim.
- Signor Trilli, Signor Dawes. - Bonjour.
İyi akşamlar.
Le signor Trilli voudrait travailler seul avec Maria.
Signor Trilli Maria ile başbaşa kalmak istediğini söylüyor, sanırım dikkati dağıldı.
Scusi, signor.
Afedersiniz, efendim.
Signor Shadwell.
Bay Shadwell geldi efendim.
- A la maison, Signor Shadwell?
- Eve mi, Bay Shadwell? - Henüz değil.
Signor, per che niente acqua?
Bayım, niye hiç su yok?
C'est la prison, signor.
Bunun için hapse gireceksiniz bayım, hapse!
J'ai acheté de quoi me déguiser, donner vie au signor Bertani... était très simple.
Kılık değiştirmem için gerekli şu malzemeleri satın aldım. İyi Senyör Bertani'yi gerçek haliyle yaratmak son derecede basitti.
Aucun doute comme elle allait parler du signor Bertani lorsque la police le chercherait
Polis sonunda onun izini orada sürdüğünde, onun Senyör Bertani'yi nasıl betimleyeceği konusunda kuşkum yoktu.
Cette lettre de menaces à moins de payer 10.000 $ le 1 ° de chaque mois... au signor Antonio Bertani.
Yaşamımı tehdit eden mektup, ayın ilk günü Antonio Bertani adlı birine $ 10.000 ödemediğim takdirde...
Mais, signor commissario, le vaisseau volant, il était si gros, si vaste.
Ama Sinyor Komiser, hava gemisi o kadar büyük, öyle devasaydı ki.
Puis-je me présenter signor Contino Du Département d'Etat italien?
İtalya Dışişleri Bakanlığı'ndan... Sinyor Contino'yu takdim edeyim.
Signor commissario, vous ne pouvez pas faire ca!
Sinyor komiser, bunu yapamazsınız!
Signor commissario, attendez s'il vous plaît.
Sinyor komiser, bekleyin lütfen.
Signor Contino?
Sinyor Contino?
Signor Ferrante?
Bay Ferrante?
Signor Ferrante?
Bay Ferrante siz misiniz?
Excusez-moi, Signor Ferrante.
Affedersiniz, Bay Ferrante.
Vas-y, professeur!
Evet, devam et, Signor Professore.
Mais, Signor Romano, pourquoi aurait-elle besoin de répétitions?
Fakat Bay Romano, niçin onun provalara ihtiyacı olsun?
Un autre verre, Signor Romano?
Başka bir içki? Bay Romano?
Je vous en prie.
Size katılabilir miyim? Her anlamda, Signor Vanucci.
On ne peut pas se permettre d'erreurs à ce stade du jeu, signor Fox.
İki. Oyunun bu aşamasında hataları göze alamayız.
Ou devrais-je dire "associé"?
Değil mi, Signor Tilki, ya da ortak mı demeliyim?
Nous ne sommes pas encore associés.
Henüz ortak değiliz, Signor Okra.
- Signor Ravelli.
Poker, bezik...
Oh, sí, sí, signor. Vous avez raison.
Bahse var mısın.
Personne n'est entré.
Si Signor Joe.
- Si, signor.
- Peki, beyefendi.
Perdiqua, Signor Professore.
Bu taraftan, Profesör.