Translate.vc / Français → Turc / Stall
Stall traduction Turc
34 traduction parallèle
Écoutez, j'appelle le docteur Stall, et en fait... lorsque j'entendrai la tonalité, il sera 6 h moins 22 minutes et demie.
Dr. Stall ile görüşmek istiyorum ayrıca sesi duyduğum zaman saat, 6'ya 22.5 var demektir.
- Je veux le docteur Stall.
- Dr. Stall'u istiyorum.
Donnez-moi le docteur Stall.
Dr. Stall'u bağla.
C'est l'éminent Dr Stall...
Bu, ünlü doktor, Stall.
- Je sais de façon positive... que notre bon ami le docteur Stall... a traité le garçon qui feuillette les pages de ce livre... pour la fièvre de Malte, le béribéri... et cette maladie redoutable, le mogo du gagogo.
Yakın dostumuz Dr. Stall, başparmakları kitapların sayfalarında dolaşan şu çocuğun Malta ateşini, beriberi'sini, bütün korkunç ve hayali hastalıklarını tedavi etti.
voici Eric Stall.
Bu da Eric Stall.
- Julie Stall.
Ben Ally McBeal.
Ling, voici Julie Stall.
Ling, bu da Julie Stall.
Alors tu crois que t'es un cador, hein Stall?
Sanırım havalara girdin, ha?
Ce serait pas ce pédé de Stall?
Şuradaki Stall ibnesi değil mi?
Tom Stall est un père de famille... membre de longue date de cette petite communauté.
Tom Stall buradaki kökleri çok eskiye dayanan bir aile babası.
Tom Stall est un honnête travailleur... propriétaire d'un petit commerce... à Millbrook, dans l'Indiana.
Tom Stall da Millbrook, Indiana'daki çalışkan küçük işletme sahiplerinden biriydi. Ama artık...
Nous sommes à Millbrook, devant la maison... du héro américain du jour Tom Stall.
Amerikan halk kahramanı Tom Stall'un evinin hemen dışında,... Millbrook'tayız.
Mr. Stall, Jenny Wyatt, WRPK news.
Bay Stall, ben Jenny Wyatt.
C'était Jenny Wyeth depuis Millbrook, avec Tom Stall, un héros américain...
Ben Jenny Wyatt, Millbrook'ta Tom Stall'la beraberdik.
Bienvenue chez Stall.
Stalls'sa hoş geldiniz.
Je m'appelle Tom Stall.
Adım Tom Stall.
Bonjour Molly, c'est Edie Stall, il est là?
Selam Molly. Ben Edie Stall. Onunla görüşebilir miyim?
Qu'est-ce que vous êtes allés faire au restau de Stall aujourd'hui?
Bugün Stall'ın yerinde ne işiniz vardı?
Aucune raison de vous inquiéter, Mme Stall.
Merak etmeyin Bayan Stall.
. A quoi bon employer ce genre de langage, Mme Stall.
Böyle kelimeleri kullanmanın alemi yok Bayan Stall.
Vous devriez, vous soucier, de ce que je veux, Mme Stall... parce que ça concerne votre mari... et que ça pourrait vous affecter, voire changer voter vie.
Ne istediğim umurunuzda olmalı Bayan Stall çünkü istediğim şey kocanızda ki bu sizi etkileyebilir, hayatınızı değiştirebilir.
Non, mon mari est Tom Stall.
Benim kocam Tom Stall.
Non Mme Stall, vous ne pouvez pas être plus claire.
Hayır Bayan Stall. Daha açık olamazdı.
Mme Stall... n'oubliez pas vos chaussures.
Bir de,... ayakkabılarınızı unutmayın.
Tom Stall n'a rien fait.
Tom Stall yapmadı.
Il m'a fallu trois ans pour devenir Tom Stall.
Üç yılımı Tom Stall olmaya harcadım!
Stall?
Stall ha?
Tom Stall?
Tom Stall?
General Stall de la 10ème Flotte Spatiale Sontorienne.
10. Sontaran Savaş Filosu General'i Staal.
Plus tard, avant que cette Ahjumoni meure, elle m'a laissé le stand de soupe au riz.
Daha sonra, Ahjumoni ölmeden önce, pirinç çorbası standını bana bıraktı she left me the soup-rice stall.
Could stall me Excusez-moi, Votre Honneur, serait-il possible de reporter ce procès et de le... reprendre dans quelques semaines?
Bunu kısa bir süre için ertelesek nasıl olur?
Je suis preneuse. Inspecteur Stall.
Ben Dedektif Stall.
- Passez-moi le docteur Stall.
- Dr. Stall'u bağlayın.