Translate.vc / Français → Turc / Teddy
Teddy traduction Turc
3,695 traduction parallèle
Teddy eu ce tort.
Teddy, yanlış anlamıştı.
Quand Teddy ne pas le prendre, vous l'avez tué.
Teddy kabul etmeyince, onu öldürdün.
Et Teddy aurait aimé sachant que Dex aidé.
Ve Teddy, Dex'in yardım ettiğini bilse hoşuna giderdi.
Teddy Stauffer.
Teddy Stauffer.
Oh, mon Dieu, c'est la même chose teddy bear Stewie a.
Aman Tanrım, Stewie'nin oyuncağından bu.
c'est quoi ce truc, Teddy? ! Quoi?
Bu da ne Teddy?
Nous devons faire une annonce d'ordre général que Teddy a attrapé la varicelle
Teddy'nin su çiçeğine yakalandığını, ama Başkana bulaşmadığını belirten
Dire qu'elle s'est isolée avec Teddy nous fait gagner du temps mais pas assez, surtout pas si elle le fait durer, et c'est ce qu'elle fait.
Onun Teddy'le karantina altında olduğunu söylemek zaman kazandırdı, ama yeterli değil eğer bunu uzatacaksa, yeterli değil ve uzatacakmış gibi duruyor.
Teddy Roosevelt en a parlé dans ses journaux.
Teddy Roosevelt günlüğünde yazmış
De la patrouille motorisée, vétéran des Teddy's Rough Riders, décédé à San Juan Hill.
Motorlu devriye, Teddy'nin sürücüleri, için gönüllü oldu ve San Juan Hill de öldü.
Je pensais à notre conversation la semaine dernière, et ce que tu me disais sur l'accord de Cumberland de Teddy.
Geçen haftaki görüşmemizi ve Teddy'nin Cumberland anlaşması için söylediklerini düşünüyordum.
Teddy n'est pas un mauvais homme.
- Teddy, kötü bir adam değil.
Comment l'a t'il pris?
Teddy durumu nasıl karşıladı?
Tandy, Lamar, Teddy.
Tandy, Lamar, Teddy.
Teddy va de l'avant avec une nouvelle parcelle pour le site du stade, ce qui nous laisse avec une pièce d'immobilier pour se développer.
Teddy, stadyum için seçtiği yeni arazi konusunda ileri adım atıyor bu da bize en iyisinden emlakçılık yapmaktan başka çare bırakmıyor. - Ticaret.
Teddy, on divorce.
- Teddy, boşanıyoruz.
- Comment Teddy l'a pris?
- Teddy nasıl karşıladı?
Il est blessé.
- Teddy üzüldü.
Teddy, a... demandé une ordonnance de restriction.
Teddy bana bir yasaklama emri gönderdi.
Elle a trouvé, ce rapport qui prouve que Teddy ne l'est pas.
Teddy'nin, onun babası olmadığı yazan raporu bulmuş.
J'ai fini par en parler avec Teddy, et on a décidé de se marier et de faire un test de paternité après qu'on soit mariés.
Bunu Teddy'le konuştum ve evlenmeye karar verdik. Babalık testini evlendikten sonra yaptık.
Ensuite Teddy et moi avons pris la décision de faire ce qui était le mieux pour Maddie...
Sonra da Teddy'le, Maddie için en iyisini yapmaya karar verdik...
Et d'ailleurs, je prends Teddy.
ve Teddy'de benimle geliyor.
Putain, c'est quoi ça, Teddy?
- Bu ne lan Teddy?
Il était détenu par les arcades de Teddy à Brooklyn.
Brooklyn'de Teddy'nin Atari Salonu'nda olmuştu.
De Teddy :
Teddy'den :
- Oh, mon dieu, Teddy. - Oh, mon dieu.
- Aman Tanrım, Teddy.
- Hé, c'est qui Teddy?
- Teddy kim?
- C'est qui Teddy?
- Teddy kim. - Mantıklı.
Je suis le seul à mourir d'envie de savoir qui est ce Teddy?
Bu Teddy'nin kim olduğunu çok merak eden sadece ben miyim?
Teddy a cueilli ma fleur.
Teddy çiçeğimi kopardı.
Teddy est gay?
Teddy gay mi?
Ce n'était pas Teddy.
Teddy o değildi.
- Ce n'était pas Teddy.
- Teddy oydu.
Je suis Teddy.
Ben Teddy.
Teddy Sherman.
Teddy Sherman.
Ramène moi, Teddy.
Beni eve götür Teddy.
Ecoute, tu sais, j'ai juste attendu tellement longtemps, et Teddy m'a prise par surprise.
İşte, çok uzun süre bekledim. Birden karşıma Teddy çıktı.
Je dois aller voir Teddy.
Teddy ile buluşmam lazım.
Johnny, Teddy,
Johnny, Teddy...
Je suis toute à toi, Teddy Westside.
Tamamen seninim, Teddy Westside.
En vérité, ce soir c'est Teddy Westchester.
Aslında bu akşam Teddy Westchester olacağım.
Le petit rouquin, Teddy Collins, dans mon cours de 4ème. Il a la polio.
Şu kızıl saçlı çocuk, Teddy Collins, dördüncü sınıf öğrencim çocuk felci geçirdi.
Peut-etre que je peux voir Teddy Babbitz et ne pas remarquer sa conjonctivite.
Belki Teddy Babbitz'yi görünce göz nezlesi dikkatimi çekmez.
Il s'appelle Teddy.
- Adı Teddy.
Teddy, je suis là pour te dire que tu es son père...
Teddy, buraya onun babasının sen olduğunu söylemeye geldim.
Le nom de Teddy Winters te dit quelque chose?
Teddy Winters ismi bir şey ifade ediyor mu sana?
Peut-être que Teddy Winters est Little Star.
Belki de Teddy Winters Minik Yıldız'dır.
Où es-tu Teddy?
Neredesin Teddy?
Teddy Winters est sur le grill mais à peine.
Teddy Winters sistemde varla yok arası bir şey.
Teddy Winters?
Teddy Winters.