Translate.vc / Français → Turc / Tonya
Tonya traduction Turc
335 traduction parallèle
Tonya Komarov, camarade général.
Tonya Komarov, General Yoldaş.
Dis bonne nuit à Youri, Tonya.
Yuri'ye iyi geceler dile Tonya.
Tonya? C'est merveilleux.
Tonya mı?
Youri, Tonya arrive demain.
Yuri, yalvarırım. Yarın Tonya gelecek.
- Youri n'a-t-il pas bonne mine?
- Yuri iyi görünmüyor mu, Tonya?
Et nous n'avons rien fait que vous ne puissiez dire à Tonya.
Tonya'ya yalan söylemeni gerektirecek birşey yapmadık.
C'était très bon, Tonya.
- Çok güzeldi Tonya.
Le poêle est éteint.
Soba sönmüş. Tonya, soba sönmüş.
Tonya était la seule, je crois, à comprendre leur situation.
Sanırım konumlarını tahmin edebilen tek kişi kızdı.
Tonya avait compris que leur seule chance était de quitter Moscou.
Kız, demek istediğimi anladı. Artık şehirde yaşayamazlardı.
Ça ne m'ennuie pas.
Önemli değil, Tonya.
Tonya est avec toi?
Tonya'yla birlikte misin?
Tous. ils sont à l'abri.
- Tonya da mı? - Hepsi. Güvendeler.
Je crois qu'elle est de Tonya.
Sanırım Tonya'dan.
Tonya était partie à ta recherche après ta disparition.
Sen kaybolunca, buraya aramaya geldi.
Mais comme peu de Tonya Komarova.
Adı Tonya, soyadı Komarov olan çok çocuk yok.
Tonya, tu ne m'as pas dit comment tu t'étais perdue.
Bana nasıl kaybolduğunu anlatmadın.
Ce sera pire que l'affaire Tanya Harding.
Bu olay, ABD için Tonya Harding'den daha utanç verici olacak.
Krusty le Clown a fait une déclaration de presse aujourd'hui pour démentir que ses produits sont dangereux, que son parc d'attraction est un piège mortel et qu'il commercialise des vidéos de la nuit de noces de Tonya Harding.
Sıcak gelişme : Palyaço Krusty ürünlerinin sağlıksız,... oyun parkının bir ölüm tuzağı ve Tonya Harding'in düğün gecesi videolarını sattığı iddialarına karşı kendini korumak için bir basın toplantısı düzenledi.
Tonya Harding.
Tonya Harding!
Tu es là parce que Tonya Randall est tombée enceinte.
Burada olmanın tek sebebi... Tanya Randall'ın hamile kalması ve gelmemeye karar vermesidir.
Oublie Tonya Randall.
Tanya Randall'ı unut.
La Tonya Choi a ete recueillir l'opinion de la population.
Latonya Choi galeride halkın düşündüklerini özetliyor.
- Tonya Harding.
- Ben de Tonya Harding.
C'est une chose quand il s'agit juste d'une notion abstraite, flottant dans l'univers, mais c'en est une autre quand ça pisse dans tes toilettes.
Bana Tonya Harding mi dedin sen? Havaya girme hemen. Ailevi değerlerin hiç yok.
Tonya.
Tonya.
Je lui ai demandé qui l'avait fait? Elle a dit Tonya.
Ona bunu kimin yaptığını sorduğumda bana Tonya dedi.
Mis à part le fait que l'autre femme dans cette affaire, Tonya, est introuvable et constitue également un suspect, les preuves collectées par les Experts, ces preuves destinées à inculper mon client, ont été complètement et irrémédiablement compromises.
CSI Las Vegas topladığı kanıtları müvekkilime karşı kullanıyor. Tom Haviland tamamen telafi edilemez bir şekilde lekelenmektedir.
Ils ont trouvé le corps de Tonya au golf de Briarway.
Brass şimdi aradı. Diğer kurbanı bulmuşlar... Tonya.
Carotte. " Tonya est un homme.
Tonya erkekmiş.
- La danseuse, Tanya.
- O Tiki kız Tonya.
Désolé.
Üzgünüm. Tonya.
On s'est rencontrés à ta fête. Moi, c'est Tonya.
Bekarlığa veda partisinde tanışmıştık.
Whoa, Tonya. parle pas des oèmes-p.
Whoa, Tonya.
Il y a quatre ans, elle a fait un coup à la Tonya Harding à une autre actrice.
Dört yıl önce, bu * Tonya Harding şeysini başka bir aktris üzerinde denemiş.
Tonya va bien prendre soin de toi... mon beau héros!
Ton-ton seninle özel olarak ilgilenecek! Benim yakışıklı, çapkın kedi-kavanozum!
Deb, c'est Tonya.
Deb. Ben Tonya.
Merci, Tonya.
Değil mi, Shane? Şey, evet, ama...
Salut, vous vous rappelez de Tonya?
Birinin şey yapması lazım... -'97 Brunello'yu açtım.
Okay, c'est l'heure du plan B, On va trouver la chambre de Claire Young et nous la jouer Tonya Harding.
Tamam. B plânına geçiyoruz. Claire Young'ın odasına gideceğiz.
On va simplement lui frapper dans le genou avec un grand bâton.
Tonya Harding'i dışarı alacağız. Dizine sağlam bir tekme basacağız.
Janet n'existe plus, Jaye.
Sen ise Tonya Harding'e dönüşmüştün.
Mère chantait en allemand, et l'écho renvoyait sa voix dans la vallée.
Aynı anda hem koşup hem özür dileyemem. Hadi ama Tonya, ben bebek istemiyorum, demiyorum.
Où es-tu?
Tonya, Otis'i gördün mü?
Pris au piège. Nous venons de chez Baines.
- Tonya bir şeye ihtiyacım olursa bilirsin işte, bir şey görürsem falan.
Je pense que ces taches prouvent que Tonya est morte.
Tahminimce bu kan örneği Tonya'nın öldüğü anlamına geliyor.
Celui de Tonya.
Evet, Tonya'nın.
Le corps correspond à la description de Tonya.
Ceset Tonya'nın eşkâline uyuyor. Yarım saat önce, sahanını bakımını yapan eleman onu bulmuş.
C'est Tanya de la nuit dernière.
Ben Tonya, hani dün geceden.
Tonya, tu sais, les nanas.
Fıstıklar.
T'as ramené Tonya?
Tonya ile mi geldin?