English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Urbino

Urbino traduction Turc

41 traduction parallèle
Je vous présente Raphaël de Santi d'Urbino, qui se trouve...
Mesela Urbinolu Raphael de Santi...
- Mes plus sincères condoléances, Dona Urbino.
Başın sağ olsun. O kadar üzüldüm ki.
Docteur Juvenal Urbino!
- Doktor Juvenal Urbino?
- Oh, je sais bien, maîtresse, mais c'est dur de dire non au Dr Urbino.
Bunu biliyorum leydim. Ama Doktor Urbino'ya hayır demek çok zor.
( voix de Fermina ) :
" Sevgili Señor Urbino.
- Marco Urbino de la Calle, je te baptise au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit...
Vazgeçme. " Seni baba, oğul ve kutsal ruh adına kutsuyorum...
- Ah, je suis le docteur Juvenal Urbino.
Merhaba, ben Doktor Juvenal Urbino.
- Pour commémorer ce moment, nous devrions peut-être baptiser notre prochain enfant Aubergine Urbino.
Belki de bunu hatırlatması için bundan sonraki çocuğumuza patlıcan Urbino adını vermeliyiz.
Palais Ducal Urbino, Italie
Behruz BULUT Ducal Sarayı Urbino, İtalya
De plus, pour prouver son invulnérabilité, il a ordonné que notre ambassadeur à Urbino... mon oncle... soit assassiné.
Dahası, dokunulmazlığını kanıtlamak için... Urbino büyükelçimizi... benim amcamı... öldürttü.
Le meurtre de notre ambassadeur survenu à Urbino était très malheureux, surtout pour moi.
Urbino'da, büyükelçimizin böyle katledilmesi, büyük bir talihsizlikti. Özellikle de benim için.
J'ai reçu un cadeau du Duc d'Urbino.
Urbino Dük'ünden bir hediye aldım.
A Urbino, je crois. "La tombe de de terre Santi".
Urbino galiba. "Santi'nin toprak kabri."
Le duc d'Urbino sera commandant en second.
Urbino Dükü ikinci adam olarak hizmet edecek.
Ton fils, Juan, et le duc d'Urbino sont ici.
Oğlunuz Juan ve Urbino Dükü isteğiniz üzere geldiler.
- Où est le duc d'Urbino?
Urbino Dükü nerede?
Comme tu as refusé de payer la rançon de Guidobaldo le peuple d'Urbino a décidé de la payer.
Guidobaldo de Montefeltro'ın fidyesini ödemeyi reddettiğinden Urbino halkı parayı kendi aralarında topladı.
Où est le duc d'Urbino?
- Urbino Dükü nerede?
Guidobaldo de Montefeltro, duc d'Urbino.
Guidobaldo de Montefeltro, Urbino Dükü.
Tu as peur du duc d'Urbino?
Urbino Dükü ile yüzleşmeye mi korkuyorsun?
Lorsque Juan rencontrera le duc d'Urbino, il devra faire son mea culpa.
Juan Urbino Dükü ile bir daha karşılaştığında bir mea culpa bekliyoruz.
Tu présenteras tes excuses au duc.
- Urbino Dükünden özür dileyeceksin.
Le duc va nous expliquer pourquoi?
Belki de Urbino Dükü nedenini açıklar.
Votre Sainteté, le général de Cordoba et le duc d'Urbino.
Cenapları, General de Cordova ile Urbino Dükü.
La fierté du Duché de Urbino.
Urbino Dukalığının gururu.
- Urbino!
- Urbino!
Frederico da Montefeltro Duc de Urbino.
Federico da Montefeltro, Urbino Dükü.
Eh bien, si nous nous allions - Florence et Urbino - Cela aurait du sens si nous découpions le nord du territoire Papal entre nous.
Eğer biz, Floransa ve Urbino bir ittifak kurarsak kuzeydeki Papalık bölgesini aramızda paylaştırabiliriz.
Pendant que nous parlons, il fait une ambassade auprès du Duc de Urbino, frais avec le crédit de ses transactions avec Ferdinand et Isabella.
Biz bunları konuşurken kendisi Urbino Dükü'ne Ferdinand ve Isabella'dan yeni aldığı kredilere dayanarak bir ziyarette bulunuyor.
Lui et Urbino marcheront vers le nord.
O ve Urbino kuzeye yürüyecek.
La fierté du Duché d'Urbino.
Urbino Dükü'nün gururu.
Peut-être n'avez vous pas compris pourquoi j'étais à Urbino.
Belki de Urbino'ya neden gittiğimi anlamadınız.
Le Duc d'Urbino et moi-même avons fait une alliance pour passer à la Papeauté.
Urbino Dük ile Papalığa karşı harekete geçmek için ittifak yaptık.
Au Vatican, j'ai vu le duc d'Urbino lui même.
Vatikan'da Urbino Dükü'nü gördüm.
Urbino ne pense peut-être pas aux gardes.
Urbino orayı korumayı akıl edememiş olabilir.
Je suis le Duc d'Urbino.
Urbino Düküyüm ben!
L'armée d'Urbino attend à l'extérieur de la ville, prête à envahir.
Urbino'nun kuvvetleri de şehrin dışında istilaya hazır bekliyorlar.
Ils ont été envoyés par le Duc Frederico d'Urbino.
Onları Urbino Dükü Federico göndermiş.
Le Duc Frederico d'Urbino est... mort.
Urbino Dükü Federico ölmüş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]