English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Virginie

Virginie traduction Turc

1,741 traduction parallèle
Il n'est pas dans la base de données de Washington, Virginie ou Maryland.
Başkentte, Virginia'da ya da Maryland'de yok.
Hôpital militaire pour vétérans en Virginie.
Virginia. Ordu Gaziler Hastanesi'nde.
Habite à Reston en Virginie.
Virginia, Reston'da oturuyor.
Il a pris la 267 hier. Et encore ce matin, en allant en Virginie.
Dün 267'den geçmiş, bu sabah da Virginia'ya girmiş.
Le désastre de Buffalo Creek *. Un village de mineurs de fond à l'ouest de la Virginie a été totalement détruit quand un barrage a lâché pendant une forte pluie.
Yoğun bir yağmur fırtınasında bir baraj çökünce Batı Virginia'daki madenciler köyü büyük yıkıma uğramıştı.
FBI, Unité d'Analyse Comportementale, Quantico, Virginie. Oui, je vais présenter l'affaire à l'équipe.
Evet, vakayı ekibe sunmak üzereyim.
Au 17e siècle, le gouverneur de la Virginie, Governeur Berkeley écrit à ses supérieurs en Angleterre disant : "remercions Dieu que nous n'aillons pas de presses en Virginie, et nous n'en aurons jamais tant que je suis gouverneur."
17. yüzyılda Virginia valisi, Vali Berkeley, İngiltere'deki üstlerine şunu yazmıştı : " Tanrıya şükür ki Virginia'da matbaa yok ”
On y va. En Virginie-Occidentale?
Batı Virginia'ya mı?
Huntsville, Virginie.
Virginia, Huntsville.
M. EVAN BAXTER - 614 OAKWOOD LANE HUNTSVILLE, VIRGINIE
Oakwood Caddesi, 614 numara.
Des animaux sauvages en liberté dans une banlieue de Virginie.
Virginia'nın banliyölerinde vahşi hayvanlar kol geziyor.
J'ai revendiqué la côte fertile en votre nom et l'ai appelée la Virginie en l'honneur de notre reine vierge.
Bulunduğum bereketli topraklara sizin adınıza sahip çıktım ve bakire kraliçemizi onurlandırmak için Virginia adını verdim.
La Virginie?
Virginia, yani "Bakir topraklar" mı?
On a vécu en Virginie avant de venir ici.
Buraya yerleşmeden önce Virginia'da yaşadık.
Tous les Afghans de la Virginie en parlaient.
Virginia'daki bütün Afganlılar bizi konuşuyordu.
Comme ceux de la colonie de la Virginie avaient du mal à "contrôler" leurs esclaves, on leur a envoyé M. Lynch leur apprendre ses méthodes.
Virginia Kolonisindeki köle sahipleri kölelerini kontrol etmekte zorlanıyorlardı. Böylece metodlarını öğretsin diye Bay Lynch'e haber gönderdiler.
Un peu comme en Virginie du Sud. Hé! Doucement avec ma famille.
Bizim gibilere çok yüklenme.
CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY LANGLEY, VIRGINIE
MERKEZİ İSTİHBARAT TEŞKİLATI LANGLEY, VIRGINIA
C.I.A. - Langley - Virginie
MERKEZİ İSTİHBARAT TEŞKİLATI LANGLEY, VIRGINIA
Il a de la famille en Virginie.
Virginia'da akrabaları var.
Jongkind le dit en Virginie.
- Jongkind de Virginia'da olduğunu söylüyor.
Engelen essaie de s'introduire sur le marché du tabac de Virginie.
Engelen, Virginia tütün piyasadan pay alma peşinde!
Wilkinson a étudié l'histoire à l'Institut de Virginie.
Mitch Wilkinson Virginia'daki hikaye hakkında çalışıyormuş. 1987 mezun olmuş.
Quartier général de la C.I.A. Langley, Virginie Vous n'avez pas été élevé comme ça.
Duymak istediğim kelime de sanırım yetiştirilme tarzıyla alakalı değil.
Qui me sera très utile, ici, en Virginie.
Virginia'da da çok işe yarıyor!
Ouais, mais ce n'est qu'à partir du jugement Loving contre l'État de Virginie que la Cour Suprême a décrété que la prohibition du mariage interracial était inconstitutionnelle.
Evet, ama Virginia'daki mahkeme olana kadar dünya üzerinde hiçbiryerde kabul görmedi.
– De la Virginie-Occidentale.
- Batı Virginia.
– Alex de la Virginie-Occidentale.
- Pekala, Batı Virginia'lı Alex.
Arrière-pays de Greenbrier Virginie occidentale
GREENBRIER BACK BÖLGESİ BATI VIRGINIA
- M. Naylor de la Virginie Occidentale.
- Batı Virginia'dan Bay Naylor.
- M. Allison de la Virginie Occidentale.
- Batı Virginia'dan Bay Allison.
- Il est en Virginie.
Onu bulabildin mi?
Tu as vu la fusillade, en Virginie?
Virginia'daki şu tuhaf çatışmayı duydun mu?
Asra vit en Virginie occidentale.
Asra, Batı Virginia'da yaşıyor.
Nous sommes coincés ici, 1 000 mètres dessous une colline en Virginie.
Burada sıkışıp kaldık, Virginia'da bir dağın... 1000 metre altında.
Ils allaient souvent en Virginie.
Virginia'da bir yere giderler. Batı Virginia.
La Virginie n'est qu'à 160 km.
Ve Batı Virginia sadece 170 km uzaklıkta.
Au Nord, dans une proprété en Virginie.
Kuzeyde. Virginia çiftçi ailesi.
On vient de Virginie, pas de Charleston.
Hayır dostum Charleston'dan değiliz. Virginia'lıyız.
Un couple de Virginie est passé par ici vendredi?
Sam, cuma günü gelen Virginia'lı çifti hatırlıyor musun?
J'ai un diplôme de météorologie de l'Université de Virginie.
Tamam, bakın, Virjinya Üniversitesinde meteoroloji okudum.
En 1587, 117 hommes et femmes s'installèrent sur l'île de Roanoke, en Amérique, sur les côtes de la Virginie.
1587'de 117 cesur erkek ve kadın Amerika'daki ilk İngiliz kolonisini kurmak için İngiltere'den yelken açtılar. Virginia sahili açıklarındaki Roanoke adasına ulaştılar.
Île de Roanoke, Virginie. Six mois plus tard
22 TEMMUZ 1587 ROANOKE ADASI VIRGINA.
Virginie, Pauline, Bambou, Cactus et The Lovers!
Cypress. İyi Seyirler!
Team WAT : Virginie, Pauline, Bambou, Cactus et The Lovers!
Burakşahin Altyazı Hazırlama :
Il vient de Virginie.
Virginia'dan.
Plus exactement un tulipier de virginie.
Kraliçe devi olarak ta biliniyor.
A Falls Church en Virginie, juste à côté du quartier général de la CIA.
CIA merkezinin hemen yanında.
Le salaud. Arlington, Virginie
Adrian?
Q.G. De la C.I.A. Langley, Virginie - 1976
Jim, karar verme yeteneğin bulanıklaştı mı bilmem lazım.
La Virginie, le tabac!
- Virginia? Tobacco!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]