English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Vée

Vée traduction Turc

496 traduction parallèle
Nous commencerons par l'é-tu-vée... de... veau...
Başlangıç olarak étuvée de veau au vin...
Un, deux et trois.
- Vee 1, 2, ve 3, tamam.
Pourquoi tu as laissé la cellule ouverte, Vee?
Hücre kapısını neden açık bıraktın Vee?
- Viens, Vee.
- Hadi ama, Vee.
Vee!
Vee!
Pire que tout! Si elle habite au château, moi je n'y reste pas!
En kötüsünü düşün, yarı yarıya haklı olur düşüncen vee buraya geliyor O zaman ben giderim
Je prends une pomme, des feuilles de roses et abracadabra...
Bir elma alalım, birkaç gül yaprağı vee abrakadabra...
On est propriétaire de cette maison.
Vee, bu ev bizim.
Tu prends le journal.
- Vee gazeteyi alıyorsun..
Et je peux enfin partir.
- Vee, sonunda çıkıyorum..
Je vais m'asseoir et allumer...
- İyi o zaman, yerime oturuyorum vee.. .. sardalyalar..
Je vais m'asseoir devant la télé.
- Tamam buraya oturuyorum.. .. vee sardalyalarımı açıyorum..
- Oui.
Selam Vee.
Salut, Vee.
Nicki. Selam.
Et c'est...
Vee...
Mauvais signe.
Vee, - - Bu hiç iyiye alamet değil.
Et on tourne!
Vee motor!
Et on envoie toute l'énergie à Dharma.
Vee tüm enerjimizi Dharmaya yolluyoruz.
Et il ne veut pas qu'ils portent d'uniformes.
Vee, uh, garsonların ünüforma giymelerini de istemiyor.
Ici, il faut mettre la main à la pâte... s'investir avec sa sueur et son sang et -
Bu yer - senin içine girip kanını ve terini akıttığın vee..
Et...
Vee.
N'amène pas ton chien.
Vee... Sakın köpeğini getirme.
Au photomat.
Vee Photorama.
Vous êtes combien dans le véhicule?
Vee, beraberinizde kimler var?
Wendy, B. B, Clyde, Pip et Token, vous serez le groupe 1.
Grup ise Stan, Kyle, Eric, Kenny, vee Tweek. Bir bakalım. Wendy, Bebe, Clyde, Pip ve Token, siz 1.
Action!
Vee motor!
J'ai attendu et je t'ai appelé sur l'intercom.
Bekledim, bekledim vee seni aradım.
Bravo les mecs.
Vee kes!
Action!
Güzel! Vee başla!
On est hors antenne.
Vee yayından çıktık.
Qu'est-ce que vous y faites?
Vee- -? Ne--ne iş yapıyorsun orada?
Elle s'est fait passer pour une amie!
Birisi tanıdığıymış gibi yaklaştı vee...
Et encore...?
Vee...?
Et... coupez.
Vee.. don!
Et... coupez.
Vee, donun.
Action!
Vee motor.
Et... coupez!
Vee kes!
souple. nez au genou, nez au genou, et... dégage.
Gerin. Burun dize, burun dize.. vee, bırak.
Bonnes vacances.
İyi tatiller Vee.
Et puis?
Vee?
Tu n'imagines même pas ce qu'ils voient en toi.
Vee... Sende ne gördüklerini tahmin bile edemezsin
C'est de Bobby Vee. " Souviens-toi quand tu dis ces mensonges...
Bobby'den. Hatırla, küçük beyaz yalanlar söylediğinde.
Va-t'en, mec!
Yavaş yavaş yok olur, vee basket!
Je suis la cible d'un cabinet d'avocats diabolique... car je viens de combattre pour les forces du bien... qui mènent une bataille contre les démons et les trucs malveillants... parce que tout ça est réel et c'est mon monde.
Vee son üç ay boyunca yüksek bir yerdeydim diye şeytani bir avukatlık şirketinin hedefiyim ve iyilerin tarafında savaşıp, iblislere,... kötülüklere ve yavru böcekleri karşı savaşarak para kazanıyordum ve bütün bunlar gerçekti ve yaşadığımız dünyadaydı.
D'accord?
Tamam. Çift motorlu Süper-Vee.
Super Vee. Bimoteur.
Her biri 900 beygir gücünde.
des moteurs haute performance.
Yüksek performanslı motorlarda kullanılır. "Süper-Vee" ler gibi.
Des Super Vee.
Komşularından çalıyormuş.
Et... coupez.
Vee perde.
Je me suis cogné le pied, et- - Tu veux le voir?
Ayağımı çarptım, vee... Görmek ister misin?
et... ACTION!
Vee Motor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]