English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Wesley

Wesley traduction Turc

1,668 traduction parallèle
Jusqu'à la prochaine tueuse, je ne travaille plus pour le Conseil.
Wesley, konseyine dön ve de ki onlara, benden sonraki avcı gelinceye kadar, emirlerinde çalışan bir avcı olmayacak.
Moi et un type à la Wesley Snipes.
Ben ve Wesley Snipes tipinde biri.
Vous aurez pas Wesley... mais des types dans son style, ça court les rues.
Wesley'i oynatamayacağımızı biliyorum Yolda yürürken hep Wesley Snipes tipinde adamlar görüyorum.
Moi avec un Wesley Snipes, vous imaginez?
Wesley Snipes tipinde birini bulun. Hayal edebiliyor musunuz?
Wesley Snipes?
Wesley Snipes tipinde mi?
Wesley a enlevé le bébé. Pour toujours.
Wesley bebeği daimi olarak götürüyor.
Wesley.
Wesley. Wesley.
Wesley, que fais-tu ici? Qu'est-il arrivé à ton bras?
Wesley, burada ne yapıyorsun ve diğer koluna ne oldu?
Ecoute, je sais que ça fait un bout de temps qu'on ne s'est pas vus.
Wesley, bak birbirimizi uzun süredir görmediğimizin farkındayım.
- Wesley... il faut que je le voie.
Wesley, onu görmem lazım.
Avant ce baiser, je croyais que Wesley t'attirait.
Dün geceki öpüşmemize kadar sen ve Wes'in aranızda bir şeyler var sanıyordum.
Wesley, merci pour ce que tu as dit.
Wesley, daha önce söylediğin şey için teşekkür ederim.
- Oui. Wesley en a parlé.
- Evet, Wesley'in söylediği bir şeydi.
Comment va-t-on expliquer ça à Wesley?
Hem de hiçbir şey. Bunu nasıl açıklayacağız?
Vous avez appelé Wesley?
Wesley'i aradınız mı?
Wesley ne nous serait pas très utile.
Bak, Wes'e karşı bir şeyimiz yok ama şu anda bize yardım edebileceğini zannetmiyorum.
Wesley se fout de nous.
Wesley bizi umursamıyor.
Le grand Wesley Wyndam-Pryce.
Büyük Wesley Wyndam-Pryce.
Wesley m'a tout raconté.
Wesley bana olup biten herşeyi anlattı.
Wesley était censé...
Wesley'in icabına bakması...
Parce que Wesley est trop malin pour venir ici.
Wesley tekrar buralarda gözükmeyecek kadar akıllıysa.
- C'est à Wesley?
- O zaman Wesley'in mi?
- Wesley.
- Wesley.
- C'était Wesley.
- Wesley'di.
Mais il a eu raison de t'en vouloir.
Fakat seni suçlamakta haklı Wesley.
Si Angel te revoit, il te tuera.
Angel seni bir daha görürse öldürecek Wesley.
Angel a perdu son fils. Wesley est parti, et toi... tu es gai comme un pinson.
Angel oğlunu kaybetti, Wesley gitti ve sen..... şeker dükkanındaki bir çocuk gibi mutlusun.
Ici Wesley Wyndam-Pryce. Laissez un message.
Wesley Wyndam-Pryce'a ulaşmış bulunuyorsunuz, lütfen bip sesinden sonra mesaj bırakın.
Wesley?
Wesley?
Wesley, c'est Fred.
Wesley, ben Fred,
Pourquoi Wesley aurait fait ça?
Wesley'den bahsediyoruz, bunu neden yapsın ki?
Wesley ne reviendra pas.
Wesley geri gelmeyecek.
D'après toi, Wesley serait allé voir Holtz pour lui donner Connor?
Wesley'in yani bizim Wesley'in gidip kendi elleriyle Connor'u Holtz'a teslim ettiğini mi söylüyorsun?
Ils se voyaient en secret. J'ai lu dans ses pensées.
Gizlice buluşuyorlardı, bunu Wesley bana saldırmadan hemen önce zihninden okudum.
Après, je m'occuperai des coupables. Ils paieront. Y compris Wesley.
Ondan sonra bu işin sorumlularıyla hesaplaşacağım buna Wesley de dahil.
- Il faut trouver Wesley.
- Sanırım Wesley'i bulmamız lazım.
Wesley a emporté ses notes ou les a jetées.
Wesley ya günlüklerini yanına aldı ya da onları çöpe attı.
Wesley a essayé de démontrer qu'elle était fausse... mais le texte et les commentaires...
Wesley bunu kabullenememiş ve aksini ispatlamaya çalışmış fakat belgeler ve yorumlar...
Et il lui pardonnera d'avoir livré son fils à son ennemi juré?
Ve o da Wesley'i çocuğunu alıp, ölümüne düşman birisine verdiği için af mı edecek?
- Wesley voulait protéger Connor.
- Wesley Connor'u korumaya çalışıyordu.
- Et la voiture de Wes. Allons-y.
- Wesley'in arabasında, hadi gidelim.
- La voiture de Wesley est ici.
- Ben Wesley'den bahsediyorum.
- tuerait son fils, et Wesley l'a cru.
-... ve Wesley buna inandı.
Et Wesley?
Peki ya Wesley?
Tu crois que Wesley est...
Sence Wesley...?
Tu as fait ce que tu croyais bon... comme Wesley.
Sen elindeki bilgilerle yapabileceğinin en iyisini yaptın, tıpkı Wesley'in yaptığı gibi.
Wesley.
Bu Amerikan tarzı, Wesley.
- Wesley. - Wesley.
- Wesley.
Wesley...
Wesley...
- C'était Sherman.
- Wesley değildi, Sherman'dı.
Bonjour, Wesley.
Selam Wesley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]