Translate.vc / Français → Turc / Wisdom
Wisdom traduction Turc
16 traduction parallèle
- "Les Sept Piliers de la sagesse".
- Seven Pillars Of Wisdom.
C'était Lester Bangs. Alice Wisdom au micro et voici lggy Pop!
Lester Bangs'i dinlediniz, ben Alice Wisdom ve işte Iggy Pop.
je suis sur la Sagesse Étoilée, à un quart de lumière seconde de toi à l'extérieur du trou
Starry Wisdom'dayım, tekilliğin hemen dışında konumunuzdan çeyrek ışık saniye kadar uzakta.
Tu sais que la Sagesse Étoilée ne peut pas engager un autre combat.
Starry Wisdom bir savaş daha kaldıramaz. Bunu biliyorsun.
Mais, je ne sais pas, Dylan, peut-être ont-ils détecté la connexion entre la Sagesse et l'avenir, ou l'ont appris plus tard.
Artık bilmiyorum, Dylan, Wisdom'un gelecekle olan bağlantısını algıladılar ya da sonradan öğrendiler.
Tu as calculé qu'est-ce qui est arrivé à la Sagesse Étoilée?
Starry Wisdom'a ne olduğunu buldun mu?
En fait, George père avait une femme, Cindi Lightballoon, une fan de sa série Caged Wisdom, avec qui il avait eu un bref contact physique.
Aslında George Sr.'ın hayatında bir kadın vardı. Cindi Lightballoon, Tutsak Bilge video serisinin hayranlarından fiziksel temas kurduğu bir kadın.
Je veux que tu saches qu'hier soir j'ai regardé un épisode très impressionnant de Caged Wisdom.
- Mahkum Buth. - Evet, efendim. Dün akşam "Tutsak Bilge" adında çok etkileyici bir videoteyp izledim.
Tu l'as dit toi-même dans Caged Wisdom.
Sen kendin söyledin. Tutsak Bilge'de.
Malheureusement, c'était dans le bêtisier de Caged Wisdom.
Ne yazık ki Tutsak Bilge'nin çekim hataları ekindeydi.
Leads wisdom
* Besler bilgelikle *
Western wisdom dit que je devrais être morte il y a neuf mois, mais écoutez.
Doktorlar dokuz ayda öleceğimi söylediler ama bak bana.
Norman Wisdom arrive, mesdames et messieurs.
Bayanlar ve baylar Norman Wisdom aramıza katıldı.
3x08 - "All the Wisdom I Got Left"
Çeviren : restlessness @ _ restlessness
Il est le seul à pouvoir convaincre le Président de rappeler Infinite Wisdom.
Başkana Sonsuz Bilgeliği iptal ettirebilecek tek kişi o.
Wisdom est en taule.
Wisdom kodeste.