English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Zale

Zale traduction Turc

51 traduction parallèle
ZALE 72.10 kg, GRAZIANO 70.5 kg
ZALE 72, GRAZIANO 70,5 Kilo
Zale est sorti du coin.
Zale köşeden kurtuldu.
Un gauche-droite fulgurant de Zale.
Zale, Rocky'nin karnına müthiş bir sağ indirdi.
Crochet à la mâchoire de Zale.
Zale çenesine bir sol patlattı!
Zale remporte la victoire!
Kazanan Zale.
Tony Zale conserve son titre de champion du monde des poids moyens.
Orta sıklet dünya şampiyonu hâlâ Tony Zale! Orta sıklet dünya şampiyonu hâlâ Tony Zale!
Ton Tony Zale, je vais le démolir.
Tony Zale'e neler yapacağım, gör. Onu öldüreceğim!
Ce n'est pas ce que je ferai à Tony Zale!
Tony Zale'e bunu yapmayacağım.
Il ne pensé qu'à Zale.
Başka bir şey düşündüğü yok.
- Cowboy Shank, puis Zale.
- Sırada Kovboy Shank var. Zale sonra geliyor.
Si c'est pour des places pour le match, mon numéro est dans l'annuaire.
Bakın, Zale maçına bilet istiyorlarsa beni arasınlar.
Par conséquent, le combat prévu entre Tony Zale et vous-même dans l'Etat de New York est annulé.
Orta sıklet şampiyonu Tony Zale'le aranızda yapılacak olan maç da New York eyaleti tarafından iptal edilmiştir.
15 rounds contre Tony Zale - pour le championnat.
Tony Zale'le 15 rauntluk şampiyonluk maçı.
Ensuite, il prendra le titre à Tony Zale et il montrera à tout le monde qui il est et ce qu'il est.
Sonra Tony Zale'in unvanını elinden alacak ve dünyadaki herkese nasıl biri olduğunu gösterecek. - Chicago.
Tu es censé travailler ta défense contre Zale. Tout ce que tu fais, c'est démolir ces pauvres gars
Zale'e karşı savunma çalışıyor olmamız gerek ama sen bu zavallıların kafalarını koparıyorsun,..
Rocky Graziano est vaincu avant que Tony Zale ne l'ait touché.
Rocky Graziano yenik bir boksör,.. ... üstelik Tony Zale daha ona fiske bile vurmadı.
Et j'affronterai Tony Zale au championnat du monde.
Tony Zale'le dünya şampiyonluğu maçına çıkacağım.
Et dans ce coin-là, en short violet, 72,10 kg à la pesée, la plus belle pièce d'acier jamais produite à Gary, Indiana, le champion du monde des poids moyens, Tony Zale.
Bu köşedeyse mor şortlu 72 kiloda,.. ... Gary, Indiana'dan çıkmış en iyi çelik parçası ve dünya orta sıklet şampiyonu Tony Zale.
- O.? Ou Tony Zale prouvera-t-il qu'il est un grand champion en massacrant Graziano comme il l'a fait au Yankee Stadium l'été dernier?
Yoksa Tony Zale her şeyiyle şampiyon olduğunu ispatlayıp, Graziano'yu geçen yaz Yankee Stadyumu'nda olduğu gibi evire çevire dövebilecek mi?
Les paris donnent Zale favori.
Bahisler Zale'den yana.
Il tente d'immobiliser Zale, mais Zale recule et revient avec un droit à la tête.
Zale'e sarılmaya çalışıyor ama şampiyon gerileyip başına bir sağ indirdi. Bir tane daha.
Un magnifique direct du droit de Zale.
Zale'den sert bir sağ.
Zale lui décoche un autre droit au visage.
Zale'den yüzüne sert bir sağ daha.
Zale le suit aux cordes et lui envoie un gauche au ventre.
Zale onu iplere sürüklüyor. Gövdesine sert bir sol vurdu.
- Zale revient avec un gauche.
- Sağ kroşeye karşı bir sol geldi. - Hadi, karşı koy.
Zale lui décoche un droit à l'oeil.
Zale'den gözüne sert bir sağ.
Zale esquive un gauche à la tête et riposte par un crochet au visage, un direct du droit.
Graziano başına sol vurdu ama ıskaladı. Yüzüne bir sol yedi, sert bir de sağ.
Les coups pleuvent. Zale est en grande forme.
Zale durmadan yumruk atıyor.
Allez, champion, allonge-le!
Hadi Zale, giriş ona.
Sugar Ray Robinson et Tony Zale et Willie Pep...
Sugar Ray Robinson, Tony Zale, Willie Pep...
"Prépare-toi à un Zort pire que la Mort" zale Afiateur Rozbif!
"ölümden beter bir akıbete hazırlanın."
- Zale est blessé.
- Zale yola geliyor.
Dites bonjour à Suzanne Zale et Grant Harper!
Suzanne Zale ve Grant Harper'ı selamlayalım!
Je crois que les personnages de Grant Harper et Suzanne Zale se séparent?
Grant Harper ve Suzanne Zale'in karakterlerini ele alalım. Birçok kez mi ayrılıyorlar?
- Suzanne Zale.
- Suzanne Zale.
- Zale.
- Zale.
Une fois que tu auras nettoyé ce foutoir, il faudra que tu m'aide à avoir Zale.
Bu pisliği temizlediğim zaman bana Zale konusunda yardım edeceksin.
D'abord, il t'est interdit de poursuivre un membre de la famille Zale dans cette ville comme une jumelle Olsen armée d'une loupe.
Bir ; bu şehirde, Olsen Kardeşler gibi eline bir büyüteç alarak Zale Ailesi'nden kimsenin peşinden gidemezsin, gidemeyeceksin, gitmeyeceksin.
Sais-tu qui est le père d'Eric Zale?
Eric Zale'in babasının kim olduğunu biliyor musun?
Stanley Zale.
- Stanley Zale.
M. Zale c'est engagé à donner 250 000 dollars, ce qui aurait permis de couvrir les dépenses du aux rénovations.
Bay Zale 250.000 Dolar değerinde bir bağış taahhüdünde bulundu ki bu tüm yenileme masrafları için yeterli bir miktar.
A la dernière minute, M. Zale décide de revenir sur sa donation.
On bir saat sonra, Bay Zale verdiği sözden döndü.
"Food 4 Philly" a dû ventre leurs biens à perte à Boydon Industries, qui, s'avère être, une filiale appartenant à Zale Collective.
Bunun üzerine, Food 4 Philly elindeki gayrimenkulleri değerinin altında bir fiyata Zale Holding'in alt kuruluşu olan Boydon Sanayi Şirketi'ne satmak zorunda kaldı.
Nous sommes convaincus que M. Zale a commis une fraude de l'immobilier, en manipulant une association lui faisant perdre leurs biens à la dernière minute afin de leur racheter à bas prix.
Biz, Bay Zale'in bu taahhütleri, emlak sektöründekileri kandırmak ve bu tür kuruluşların gayrimenkullerini ellerinden çıkartmaları amacıyla verdiğine inanıyoruz.
Stanley Zale a fait cela juste pour acheter la propriété.
- Bunu Stanley Zale, binayı alabilmek için yaptı. İnkar edebilir misiniz?
La seule chose dont M. Zale est coupable c'est d'avoir perdu confiance en une association à but non lucratif qui a prouvé son incapacité à gérer ses fonds.
- Bay Zale'in tek suçu bütçesini kullanma yeteneği olmayan, kar amacı gütmeyen bir kuruluşun karşısında güvenini kaybetmesidir.
Donc au lieu de le poursuivre en justice, vous devriez poursuivre votre avocat pour ne pas avoir fait ses dues diligences sur les filiales de M. Zale.
Bay Zale'e dava açmak yerine onun yan kuruluşlarını incelerken onun durum tespitini yapmayan avukatınıza dava açabilirsiniz.
J'ai mes bijoux là-dedans.
Zale marka elbiselerim içinde.
Je me sens comme si j'étais au premier rang d'un combat Rocky Graziano contre Tony Zale.
Rocky Graziano-Tony Zale maçında ön koltuk biletim varmış gibi.
Zale, Zale, Zale.
Zale, Zale, Zale.
- Allez, Zale.
- Hadi, Zale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]