English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Turc / Zimmerman

Zimmerman traduction Turc

266 traduction parallèle
J'assistais le vieux Zimmermann, le plombier...
Tesisatçı yaşlı Zimmerman'ın asistanı olmuştum.
Je suis désolé pour Zimmerman... mais que penseront les autres de lui?
O genç için üzgünüm Keith. Ama onunla göreve çıkarken adamların ne düşünecek?
Il est parti après les obsèques de Zimmerman.
Yok efendim. Tğm. Zimmerman'ın cenazesinden sonra çıktı.
- Zimmerman?
- Zimmerman mı? - Evet.
Un type appelé Zimmerman.
- Adamında adı Zimmerman. Rafe Zimmerman mı?
Il devrait être abattu comme un chien enragé, ce Zimmerman.
- Zimmerman'ı köpek gibi öldürmek gerek.
Salut, shérif Zimmerman.
- Merhaba Şerif Zimmerman.
- Écoute, Zimmerman.
- Bak Zimmerman...
C'est faux, Zimmerman.
Çok yavşaksın Zimmerman.
- Écoute, Zimmerman —
- Bak Zimmerman...
Zimmerman et sa bande sont ici.
" Zimerman ve adamları burada.
Zimmerman se fait passer pour le shérif Miles.
Zimerman, Şerif Miles taklidi yapıyor... " "... bir şey yapmaya çalışmayın.
- Attends un instant, Zimmerman.
- Tevis. - Bir dakika Zimmerman.
Ce Zimmerman. C'est un dur de dur, non?
Zimmerman sıkıntılı bir adam değil mi?
Pour quel crime allait-on pendre Zimmerman?
- Zimmerman'a neden dolayı idam cezası verdiler?
Dire : "Désolé, M. Zimmerman. Je ne travaille pas aujourd'hui"? Pas moi.
"Üzgünüm Bay Zimmerman, bugün çalışmıyorum." diyemem.
Tu ferais peut-être mieux de dire à Zimmerman qui tu es.
Belki Zimmerman'a kim olduğunu anlatsan iyi olur.
Un instant, Zimmerman.
- Bekle biraz Zimmerman.
Quelle sorte d'homme êtes-vous, Zimmerman?
Sen ne yavşak bir adamsın Zimmerman?
Lorsqu'on a une personne comme lui à la tête des autres, personne ne peut vraiment se comporter autrement.
Orada Naip ve Komutan Riker'ın kavga ettiklerini görüyorsunuz. Jefferies tüpünün içinin genişletilmiş versiyonu. Herman Zimmerman ismin kalıcı olmasını sağladı.
- Je peux appeler Zimmerman.
Arkadaşıma telefon açabilirim. Hayır!
M. Zimmerman, je fabrique une table, j'ai besoin d'une hachette.
Bay Zimmerman, Yeni masa yapıyorum. Baltaya ihtiyacım var.
M. Zimmerman?
Bay Zimmerman!
J'étais adjoint du vieux Zimmerman, le plombier.
Zimmerman ihtiyarının yanında çıraktım o zaman, tesisatçı.
Je suis resté à la maison Zimmerman... aidant ainsi à accomplir la prophétie de Sophie au sujet de nous trois.
Sophie'nin, üçümüz hakkındaki kehanet üçlemesini tamamlamak üzere... Jetta Zimmermann'ın evinde kalmaya devam ettim.
- La voiture est prête madame Zimmerman.
- Araba hazır, bayan Zimmerman.
Il devait y avoir une réunion Tupperware chez Mme Zimmerman, mais il n'y avait plus de films pornos à louer, alors je suis rentrée.
Hayır, çıkmıyorum. Bayan Zimmerman'ın evinde Tupperware partisi yapacaktık. Ama kırmızı noktalı kaset kalmamış, ben de eve geldim.
Et Zimmermann? Non, pas d'ingénieur, j'ai là un mécanicien.
Zimmerman... işte, işte o adam da bir tamirci olduğunu söylüyor.
Celui-là se fait appeler Joey X, mais c'est Joseph Zimmerman.
Buradaki kendisine Joey X diyor ama gerçek ismi Joseph Zimmerman.
Jerry, appelez l'institut d'ophtalmo!
Göz Enstitüsü'nden Zimmerman. Peki.
L'officier médical en chef du Voyager est le Dr Lewis Zimmerman.
USS Voyager'ın Baş Tabibi, Dr. Lewis Zimmerman.
Lewis Zimmerman?
Lewis Zimmerman mı?
Ordinateur, depuis combien de temps Zimmerman travaille-t-il sur le Voyager?
Bilgisayar, Doktor Lewis Zimmerman kaç yıldır Voyager'da görev yapıyor.
Le Dr Zimmerman a pris son service à la date stellaire 48308.2.
Dr. Lewis Zimmerman, Yıldız Tarihi 48308,2 de göreve başladı.
Ordinateur, affichage de tous les fichiers de Starfleet sur Lewis Zimmerman.
Bilgisayar, Dr. Zimmerman'ın bütün Yıldız Filosu kayıtlarını göster.
- Affirmatif, Dr Lewis Zimmerman.
Olumlu. Dr. Lewis Zimmerman.
Je suis un dénommé Zimmerman.
Ben gerçek biriyim ve adım "Zimmerman".
Vous vous appelez Lewis Zimmerman. Vous êtes un holo-ingénieur.
Adınız, Dr. Lewis Zimmerman.
Voici Kes Zimmerman, votre femme.
Bu Kes, Zimmerman, senin eşin.
La personne s'appelle Zimmerman.
Adı Zimmerman.
Mickey Zimmerman.
Mickey Zimmerman.
C'est bien triste, Zimmerman est né sans caractère.
Trajik bir şekilde, Zimmerman kişiliksiz olarak doğmuştur.
- Zimmerman, j'ai dû le bercer dans...
- Zimmerman Ben onu beşik gibi sallamak zorunda...
C'était le docteur Zimmerman, la fin de l'alphabet.
Jerry, o Dr. Zimmerman'dı. Alfabenin sonuna geldim.
Mon programme a été conçu par le Dr Zimmerman sur la station Jupiter.
Benim programım, Doktor Zimmerman'ın tarafından, Jüpiter istasyonunda geliştirildi.
Cet endroit me rappelle quelque chose. C'est ici que votre base de données a été conçue.
Ben, Acil Tıbbi Hologram'ın yaratıcısı Dr. Lewis Zimmerman'ın hologradik rekreasyonuyum.
- Rafe Zimmerman?
- Evet.
Pas assez pour retenir ce Zimmerman.
Zimmerman ve adamlarını yakalayacak kadar sert değilmiş.
Mon cousin Flo, de Passaic.
Flo Zimmerman, kuzenim.
M. Zimmermann.
Bay Zimmerman.
Sa fille emménage.
Göz Enstitüsü'nden Zimmerman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]