English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / 1800

1800 traduction Anglais

448 traduction parallèle
"A 1600 milhas em voo de pássaro e a 1800 milhas a cavalo".
"Cocoanut Manor : glorifying the American sewer and the Florida sucker."
Estamos a 1800 metros de altitude.
We're 6,000 feet up here, you know?
- Apontem! - Canhão um pronto.
Range, 1800, no change.
- Alcance, 1800, sem alterações.
Ready, one.
Tentemos novamente.
Range, 1800...
Preparem-se. Alcance, 1800...
If them kids are gonna handle them guns,
Alcance, 1800. Escala, 69.
Scale, 69.
De agora em diante, cumpra o estabelecido, 18 : 00 horas.
Have them here at 1800!
O toque de recolha será às 18 :
"Curfew is at 1800 hours."
Deutschlandsender 15.701 metros. Às 18h, horário britânico de Verão.
Deutschlandsender 1,571 meters, 1800 hours, British summer time.
- 1800...
1800...
Distância 1.800.
Range 1800.
Distância 1.646 metros.
Range 1800 yards.
Hélices rápidas não identificadas rumo 090, a 1800 metros à popa.
Unidentified fast propellers bearing 0-9-0 about 2,000 yards astern.
Liong-Ba, 4 de Maio 6 PM
Liong-Ba, May 4th 1800 hrs
O Capitão Finlander pediu que se apresente a ele às 18 horas.
Oh, Captain Finlander requests that you report to him at 1800 hours.
Alcance : 1800 metros e a aproximar-se.
Range : 2000 yards. Closing.
Alcance 1800 e a aproximar-se.
- 1800 and closing. - Cline?
Há lá um desfiladeiro estreito, com cerca de 1800 metros.
There's a narrow pass there at about 6,000 feet.
Vão saltar de pára-quedas a 1800 metros.
You'll have to parachute from 6000 feet.
1800 metros, talvez um pouco menos.
2.000 yards, maybe even less.
Altura, 1800 metros.
Height, six thousand.
Sem contar com morteiros, metralhadoras, espingardas, pistolas, telescópios, fivelas de cintos, peúgas... 1800 homens.
Not counting mortars, machine guns, rifles... pistols, telescopes, belt buckles, GI socks. One thousand, eight hundred men.
1800 dólares.
Eighteen hundred dollars.
- Até às 1 8 : 00 de amanhã.
- Not after 1800 tomorrow.
Não temos de lá chegar até às 1 8 : 00.
We don't have to be there until 1800 hours.
Foda-se, cobras $ 1.800 de juros a um tipo do bairro?
Shit, you charge a guy from the neighborhood 1800 vig?
Céus! Só devo ficar louco em 1800!
Oh, dear, I'm not supposed to go mad until 1800!
Já havia... Burgermeisters alemãs aqui no ano 1800 e qualquer coisa.
You know they brought, uh, German Bürgermeisters over here back in about 1800 and something.
1800, que é que se passa?
- About 1,800. - What's going on?
Estamos a andar a cerca de 2100 rotações por minuto, agora mudança e reduz para cerca de 1800.
'We're runnin'RPM up about 21 hundred and shifting,'and it'll fall back to about 18.
Esquadrões reunidos ás 17.50 e lançamento ás 18.00.
Squadron assembly at 1750, launch 1800.
Haverá nuvens dos 1800 aos 2400.
Cloud cover at 6 to 8000.
Largaremos as bombas aos 1800.
We'll drop at 6000.
Estamos a 32 km do alvo, a descer. Largar bombas aos 1800.
We're 20 miles from target, descending, bombs away at 6000.
A descer para os 1800 m.
Descending to 6000.
Haverá nuvens dos 2400 aos 3000 m. Larguem as bombas aos 1800 m.
You've got cloud cover from 8 to 10,000. Make the drop at 6000.
Tu começas com um ciclo, e eu com 2000, e fechamos aos 1800.
All right, let's say you open at one shekel, I start at 2000, we close at 1800.
- Vejo-a às 18 : 00 horas.
- I'll see you at 1800 hours :
Bombardearemos os armazéns de Daiquiri às 18 : 00.
We're bombing the storage depots at Daiquiri at 1800 hours.
Também vou precisar de um gravador Sony Big Mother, 1800.
I'm also gonna need one of those Sony cassettes, big mother, 1800.
A fachada vai bem, estilo de Louisiana, mas o interior...
The outside's okay, good old 1800's Louisiana,... but the interior, I mean,... hotels just aren't run the way they were 50 years ago...
Por ordem do Comandante da Frota, a partir das 1 8.00, assumo o comando desta nave.
By order of Starfleet Command, as of now, 1800 hours, I'm assuming command of this vessel.
Mais de 1800!
Over 1800!
Preparar, apontem.
Range, 1800.
Alcance, 1800.
Scale, 69.
Escala, 69.
Range, 1800.
- 1800.
- 1800.
- 1800 liras.
- 1, 800 lire.
E cedo, às 18 horas. Só tem tempo para mudar de roupa.
Early, sir. 1800.
Faz idéia de quanto custa um pára-brisa?
We'll meet again at 1800 hours. Is that 6 : 00? I haven't the slightest idea.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]