Translate.vc / Portugais → Anglais / 35
35 traduction Anglais
4,659 traduction parallèle
Nada de 35 por cento para o Richie, desta vez.
There'll be no Richie 35 on this one.
- A reunião no 35º andar.
The meeting. 35th floor.
Tenho feito este trabalho sózinho, durante 35 anos.
I've been doing this job alone for 35 years.
Se recuarmos apenas 35 anos, não sabíamos nada, até menos do que nada.
If you go back only 35 years, we knew nothing, in fact, less than nothing.
Vinte e cinco a 35 anos.
Twenty-five to 35 years.
Estão documentadas que, no habitat natural, é por volta dos 35, 30 e tal anos.
They're documented in the wild living to be about 35, mid-30s.
- Cerca de 35 anos quando começou.
- Mid-30s when the offending began.
Roland Ames, 35 anos, era oficial das forças especiais suecas antes de abandonar o regimento no auge da Guerra do Iraque.
Would you believe Swedish? Roland Ames, 35, an officer with the Swedish Special Forces before abandoning his regiment at the height of the Iraq war.
Georgetown, rua P com a 35ª.
Georgetown. P Street and 35th.
- Foram transferidos 35 milhões de coroas. - para um fundo familiar. - Qual é o nome?
From there, 35 million in Swedish krona was wired from a secure family trust.
Subiram 35 % nas últimas quatro horas.
It's up 35 % in the last four hours.
- O que quer dizer? - Quer dizer... olha, tens 35 cm e 50 Kg mais do que eu, certo?
IT MEANS, LOOK YOU'VE GOT LIKE A FOOT AND 100 POUNDS ON ME,
"35 Black Oak Drive".
35, Black Oak Drive.
Têm de ser aquecidas a 800 watts, durante três minutos e 35 segundos.
They need to be heated at 800 watts for three minutes and 35 seconds.
Tens, o quê, 35?
What are you, like, 35?
Estamos a jogar à melhor de 35, porque pensei que vocês fossem conviver connosco.
So, you guys, we are playing best of 35, um,'cause I thought you guys were gonna hang out with us.
Mas pesam 35 quilos.
But it weighs over 35 kgs.
É um dos homens mais ricos da Forbes, com menos de 35 anos.
No. He's one of Forbes'wealthiest men under 35.
Central 35, batalhão 25 está no teatro de operações.
[siren blares] Dispatch 35, battalion 25's on scene.
Matty D. eu estou sóbrio à 35 días.
And, I'm 35 days sober.
Sim, estás sóbrio à 35 días.
Yeah, you're 35 days sober.
Como posso voltar com mais de 35 anos?
Why have you come here? How can I go back home after 35 years of age?
São páginas de queixas e alegações Só para saber se teriam efeito em 35 ou 40.
There's pages of claims and counter claims centered on whether it took effect at 35 or 40.
É o mesmo homem, 35 anos depois.
That is the same guy 35 years later.
Provavelmente porque guardou um segredo nos últimos 35 anos... que o Fitz não só matou uma jovem, mas também o meu pai.
Probably because he kept a secret for the last 35 years... that Fitz not only killed a young girl, but also my father.
E passei os últimos 35 anos a tentar corrigir os meus erros.
And I've spent the last 35 years trying to atone for that.
Ias demasiado sexy numa zona de 50 km / h.
You were going too sexy in a 35 zone.
- Não sei, tornas-te vice-director aos 35 anos em vez dos 40 anos.
I don't know, you make deputy director at 35 instead of 40.
- Foram casados durante 35 anos?
It was 35 years, right?
Em 35 anos e oito meses, ela nunca perguntou nada?
So, in the 35 years and 8 months, not a single question?
- O quê? - Concordámos esperar para te contar até teres 35 anos.
We agreed to wait to tell you the news until you were 35.
notícia ruim - os federais já estão até 35.
Bad news - - the feds are already up to 35.
Os secos são 35 % de água, e sangram quando partem.
'cause living bones are 35 % water, And they bleed when you break them.
Os homens 35 por retirar pedras.
Men will clear rocks for 35 liras a day.
Mills, traz-me uma escada de 10 metros.
Mills, get me a 35-foot ladder.
Os guardas encontraram documentos de Clara Dewinter, 35 anos, mora em Queens e é casada.
The guard who found her ID'ed her as Clara Dewinter- - 35, lives in Queens, and married.
Está bem, bem restam-te 35 minutos, portanto, diverte-te.
you got 35 minutes left, so knock yourself out.
- Mills, vai buscar uma escada de 10 metros.
- Mills, give me a 35-foot ladder. - Got it.
Explode daqui a 35 minutos.
Got about 35 minutes until it's gonna blow.
Muitos estudos indicam que as identificações de testemunhas podem estar erradas em até 35 % dos casos, quando levam em conta a iluminação, a distância e a acuidade visual.
Many studies have indicated that eyewitness identifications can be wrong in up to 35 % of cases when you account for lighting, distance, and visual acuity.
35 anos, ex-sargento dos Fuzileiros Navais.
Thirty-five, former sergeant in the marines.
- Pensei que ele tinha 35...
I thought he was 35.
Sei lá, 35?
I don't know. 35?
- Qual a saturação de oxigénio? - 35.
- What is the oxygen saturation?
Arriflex 35, a câmara que filmou Dark Passage com Bogie e Bacall.
Arriflex 35... Same camera they used to shoot "Dark Passage" with Bogie and Bacall.
A minha colega de quarto é paramédica no 35º.
Uh, my roommate's a paramedic at 35.
O desgaste nos dentes mandibulares indicam uma idade entre os 25 e 35 anos.
The wear on the mandibular teeth indicates an age between 25 and 35 years old.
O ferimento mede 62,8 mm por 35,2 mm.
The injury measures 62.8 by 35.2 millimeters.
Quero que dês isto à Junie para que um dia se lembre do pai. 495.1 00 : 35 : 24,795 - - 00 : 35 : 25,794 Para o Junka? 495.2 00 : 35 : 26,195 - - 00 : 35 : 26,794 Com armas?
I want you to take this for Junie to remember her papa by sometime.
Estás a sentir-te melhor?
N-35. Are you feeling any better?
56 quilómetros.
30, 35 miles