English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / 515

515 traduction Anglais

51 traduction parallèle
Senhoras e senhores, o capitão estimou corrida do dia, a terminar ao meio-dia de amanhã, em 515 milhas.
Ladies and gentlemen, the captain has estimated the day's run, ending at midday tomorrow at 515 miles.
Agora vamos tirar o primeiro número... 515.
Now we'll draw the first number... 515.
Número 515?
Number 515?
Quarto 515.
Room 515.
515 dias após a saída da órbita da terra.
515 days after leaving Earth's orbit.
... 515, tens visitas.
... 515, you got visitors.
Capitão Harris, 515.
Captain Harris, 515.
South Fifth Street, no. 515.
515 South Fifth Street.
Já fui tratado, picado e curado pelas nove irmãs desde o ano 515 de Nosso Senhor.
I've been treated, prodded and healed by the nine sisters... since the year of our Lord 515.
O Metro 515 saiu do trilho.
- Metro train 515 has jumped the track.
515, negativo.
515, negative.
CASA DE "BULL DOZER" SEGUNDA-FEIRA, 6 DE SETEMBRO
Apartment Of "Bull Dozer" 515 West 22nd Street Monday, September 6
Deslocar todos os quadrantes para o sector 515.
Yes, sir. Move all quadrants to sector 515.
Quando os dias são curtos e as noites são longas 515
When the days are short and the nights are long
De acordo com o horário de menor tráfego da rua 515 devemos apanhá-los a tempo.
Will run into the truck Street Cleaning 515 We will reduce the advantage.
Aqui está. Rua Principal nº515.
There it is. 515 grant street.
Wayfarer 515, a verificar rádio.
Wayfarer-515, radio check.
Wayfarer 515, Torre de Albuquerque.
Wayfarer-515, Albuquerque Center, roger.
Wayfarer 515, tráfego às três horas, King Air, vire à esquerda, em frente 085.
Wayfarer-515 traffic 3 o'clock, KingAir, turn left, heading 085.
Wayfarer 515 desça para os dez mil.
Wayfarer-515, descend to 10,000.
Wayfarer 515, tem tráfego?
Wayfarer-515, do you have that traffic?
Com o mar e as nuvens da Terra reflectindo-se na sua porta o grande pássaro de prata foi posto em liberdade para se colocar em órbita a 515 quilómetros por cima de nós.
With the sea and clouds of Earth reflecting on its door... the great silver bird was released to soar in orbit 320 miles above us.
... que a colisão que fez cair o Voo 515 foi causada por um erro do controlo aéreo.
- That the collision which brought down Flight 515 was caused by improper air traffic control.
Allison. Isso é um formulário 515, não um livro de para colorir.
That's a 515 form, not a coloring book.
Isto foi por causa do Wayfarer 515.
This was from Wayfarer 515.
Sabe do acidente do Voo 515?
You know of flight 515, the plane crash?
Sim, senhor, estou a par do Wayfarer 515.
Yes, sir. I'm quite aware of Wayfarer 515.
E espalhe que vou entrar com um processo conjunto relativo ao Voo 515.
Oh, and spread the word. I'm building a class-action, flight 515.
O meu número é 515-555-0154.
I'm at 515-555-0154.
Preciso da morada para um número... 515... Des Moines.
Hey, I need an address for a number... 515... that's Des Moines.
A Federação Internacional de Velocidade de Datilografia tem o orgulho de anunciar... com a velocidade de 515 toques por minuto... que com a velocidade de 515 toques por minuto, e um novo recorde mundial...
The International Speed Typing Federation is proud to announce.. With 515 strokes a minute... With 515 strokes a minute smashing the world record, the winner... the fastest girl in the world is...
Encontramos o dinheiro no seu armário, no Queens... 181,515 mil dólares.
We found the cash in your storage locker in Queens- - $ 151,815.
Estes 515 parecem-se mais com Pulp Fiction do que casos resumidos.
These 515s read more like Pulp Fiction than case summaries.
Acho que o 515 vai nessa direcção.
I think the 5 : 15 goes that route.
Ok, vindo da Strip, pegue a 515 até o próximo sinal.
Okay, coming from the strip, take the 515 to the next light.
É que as pessoas de origem... filhos da Pátria 515.6 ) } O dia da Glória chegou!
Come, sons of the fatherland ♪ Allons enfants de la patrie Our day of glory has arrived ♪ le jour de gloire est arrivé!
Olá. Fala do quarto 515.
Hiya, this is room 5-1-5.
Tenho 515 anos.
I'm 515 years old.
Tens mesmo 515 anos de idade?
Are you really 515 years old?
Rua North Alfred, 515, Arlington, Virginia.
515 North Alfred Street, Arlington, Virginia.
Ele vai produzir 515 toneladas de carbono durante a sua vida.
He will produce 515 tonnes of carbon in his lifetime.
Mas podes ficar com eles por 515 dólares. Mas tem de ser já, em dinheiro.
But I'm gonna let you have them for 515 bucks... but it has to be right now, cash.
Consigo 515?
Can I get five and a quarter?
515, 525...
- Five and a quarter. 525.
A Quinn concordou em encontrar-se com o Sr. 515 na noite em que foi morta.
Quinn agreed to meet Mr. 515 the night that she was killed.
Acham que o 515 matou a Quinn para a impedir de o expor e depois foi atrás da Shelby Lockhart?
You think that 515 killed Quinn to keep her from exposing him, then went after Shelby Lockhart?
Vemos armas, mandem reforços para Rua...
We got eyes on a gun, require backup at 515- -
- Enviem reforços para 515 Ridgely Lane.
Request backup at 515 Ridgely Lane.
Ele ficou largado aqui a noite toda?
- I am either, I am or. - your also Bachman, we go! 31 : 15,515 In serious. All this good.
Venha, posso com você com as mãos amarradas nas costas, venha!
16 : 26,515 váyanse. - No, no. you go. 16 : 33,241 so I am going to give to you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]