English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / 626

626 traduction Anglais

56 traduction parallèle
A Mna. Winkly fica no quarto 626.
Miss Winkly is in Room 626.
Estou falando pelo sr. Kelso no no 626-0025.
I'm speaking for Mr. Kelso at 626-0025.
O centro de controlo 626 não é responsável pelo erro do bloqueio cerebral.
WO Control center 626 holds no responsibility for error in mindlock.
Porque não queria pôr isso 626
Because I didn't want to wear it.
628 ALDEIAS BIELORRUSSAS
626 VILLAGES IN BYELORUSSIA
Se não me podias devolver na hora, pelo menos... podias-me deixar com a minha família.
OK, if I can't go back in time, at least take me back to my family, = 610 00 : 56 : 15,626 - - 00 : 56 : 17,211 Come aboard quickly, Navigator.
Vai apanhá-lo 626 segundos depois.
It'll catch up 626seconds later
Esta semana, 67 americanos e 626 soldados inimigos já foram mortos em combate.
The body count for this week now stands at 67 Americans and 626 enemy soldiers killed in action.
A elevação média aqui é 626 06 metros.
Now, the average elevation in this area is 2,057 feet 2 and 1 / 4 inches, with one exception.
Imperativo 32, código 626.
imperative 32, Codicil 626 :
Uma casa de férias grandalhona... no número de 626 de Shore Road.
This big-ass vacation house over on- - 626 Shore Road.
Desconhecida, número 626, vítima número três.
Jane Doe, number 626, victim number three.
Designo-o como Experiência 626.
I call it Experiment 626.
Experiência 626, dá-nos um sinal qualquer de que estás a perceber isto.
Experiment 626, give us some sign you understand any of this.
Uma captura discreta pode requerer uma compreensão do 626 que não temos!
A quiet capture would require an understanding of 626 that we do not possess.
O 626 não se entregará facilmente.
626 will not come easily.
O 626 não pode ser ensinado a ignorar a sua programação destrutiva.
626 cannot be taught to ignore its destructive programming.
O 626 foi projectado para ser um monstro, mas agora não tem nada para destruir.
626 was designed to be a monster, but now he has nothing to destroy.
O 626 está a voltar para a água de livre vontade.
626 is returning willingly to water.
Nesta altura, já contava que tivesse trazido de volta o 626.
I would have expected you back by now with 626 in hand.
Capturaram o 626 ou não?
Have you captured 626 or not?
A Experiência 626 está sob custódia.
Experiment 626 is in custody.
Computador, localizar Experiência 626.
Computer, locate Experiment 626.
- 626 localizado.
626 located.
Alvo 626 em movimento.
Target 626 is in motion.
Se não fosse a sua Experiência 626, nada de...
If it wasn't for your Experiment 626, none of this...
Olhe, olhe, olhar! 626
Look, look, look!
Eles não apenas refinou a 626 anos e lançou-o como um motor totalmente novo.
They haven't just tweaked the old 626 and launched it as an all new motor.
Deixou a experiência 626 escapar.
You let Experiment 626 escape.
Este trabalho não tem nada a ver com o 626.
This job has absolutely nothing to do with 626.
Oh, 626.
Oh, 626.
Não sou gordo... e não estou aqui por causa da experiência falhada 626.
I'm not fat... and I'm not here for the failed experiment 626.
626, por favor sê mais certeiro com os disparos.
626, please to be sharper with the shooting.
Bem, o Stitch é a número 626.
Well, Stitch is number 626.
Ele tem todos os poderes tal qual o 626.
He has all powers the same as 626.
o 625 tem todo os poderes do 626.
625 has all powers of 626.
Entregaste a mim a experiência 626.
You delivered to me Experiment Number 626.
A menina Terrestre e o 626.
The Earth girl and 626.
E com o 626, fazem um dueto dos diabos... uma equipa apanhadora de experiencias-geniais do mal.
And with 626, they make one hotshot... evil-genius-experiment catching team.
- Agora, diga qual é o quarto.
No, seriously, what room are you in? Uh, I'm in 626.
- 626. 624.
624.
626, bem aqui!
Here's 626. Right here.
- Inclui-me! - Algo está errado com o 626.
- Something's wrong with 626.
O seu nome é 626.
Your name is 626.
Estou viva! Preciso mais.
19 : 48,626 I am alive again!
Com um recorde na carreira de 715, quando o ERA é de 626, com uma vitória nas suas últimas 8 decisões.
With a career record of seven and 15 with an ERA of 6. 26 and one win in his last eight decisions.
Diz-se que a Sarah embolsou 626.
Legend has it Sarah shot 626.
626-555-0110.
626-555-0110.
Agente Burke, localizámo-lo na rua William 626.
Agent burke, we have him located at 626 william street.
- Temos o 626.
We have 626.
Amo quando fala assim.
46 : 33,626 I want rock! that so if they change music?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]