9 traduction Anglais
19,847 traduction parallèle
1, 2, 3... 4, 5, 6... 7, 8, 9... 10, 11, 12...
Barda. One two three four five six... Barda, Barda... eight nine ten eleven twelve...
Nove mil num dia.
9 grand in one day.
Quando foi atingido por um raio, ele ficou em coma durante 9 meses.
The last time he was struck by lightning, he was in a coma for nine months.
Silêncio de rádio desde as 09 : 00.
The radio is mute from 9 : 00 a. m.
Comando do CFC, fala Robin Slater, código ID 0-2-Nóve-verde-8-0-9.
Command CFC, Robin Slater talks... Identification code 0-2-9-Niner-8-0-9.
Barco de serviço 3-7-7-9-2-0 informa sobre danos no centro a oeste...
Utility boat 3-7-7-9-2-0... reporting center damage west...
" Abriu-se um abismo entre eles. Um corredor, com menos de 9 metros de largura.
" A chasm opened up between them, a hallway less than ten yards wide.
Nove da manhã. Têm até lá.
9 : 00 a.m. You have till then.
- São 9h00 da manhã de terça-feira e o sistema parece um casino de manhã.
Well, yeah, at 9 : 00 a.m. on a Tuesday and the system's like a casino floor in the morning.
Talvez fosse às 9h15.
- Maybe it was 9 : 15. - No, it was 9 : 00.
- Não, era às 9h00.
Yeah, no, 9 : 00.
Ouça, nos últimos dois dias, viu por aqui um tipo com cerca de 65 quilos, 1,75 m e cabelo escuro?
Listen, the last couple of days, you see any guy around here about 140 pounds, 5'9 ", dark hair?
Holly, não te esqueças. Encontramo-nos no banco às 9h.
Holly, don't forget we're gonna meet at the bank at 9 : 00 in the morning.
Meu, o que é que eu disse sobre estudar antes das 9h?
Dude, what did I tell you about studying before 9 : 00 a.m.?
Ela podia ter sobrevivido, mas o meu pai não autorizou uma transfusão de sangue.
When I was 9, I lost my sister in a car accident, and she could have lived, but my father wouldn't let the hospital give her a blood transfusion.
Têm até às 09h00 de amanhã para passarem a fronteira.
You have until 9 : 00 a.m. tomorrow morning to get back across that border.
- Pelos meus padrões de sono, estimaria aproximadamente 7 meses, 13 dias e 9 horas.
Uh, judging from my sleeping patterns, I roughly estimate 7 months, 13 days, and 9 hours.
Forjaram a própria morte depois do 11 de Setembro porque vendiam armas aos talibãs.
They faked their death after 9 / 11 because they were selling weapons to the Taliban.
A mulher do Ward está grávida de 9 meses.
Ward's wife is nine months pregnant.
Aguentas até às 9 : 30?
You make it to 9 : 30?
Esta é uma câmara em direto, chegando a si pela KLRN, canal 9.
This is a live camera, coming to you from KLRN Channel 9.
... perder 9 kg e fazer sexo espetacular até ao resto da vida, só com 22 %...
.. losing 20 pounds and having great sex for the rest of your life, tied with just 22 %...
Só abrem amanhã às 9 : 00.
Won't be open till 9 : 00 in the morning.
A empresa de carregamentos só abre as 9 : 00 amanhã, mas eles não vão esperar por isso.
The cargo company doesn't open up till 9 : 00 tomorrow morning, but they're not gonna wait for that.
Você sabe que tenho de deixá-lo na escola e chegar à prisão às 9h.
Do you have any idea... I've to drop you at school and get to the jail by 9.
Cada equipa tem de decifrar e lançar o seu feitiço até às 09h.
Each team must decode and cast their spell by 9 : 00 a.m.
- É 9 : 00 pela manhã.
- It's 9 : 00 in the morning.
Com base na lividez e na temperatura do corpo, a hora aproximada da morte é entre 19h e 23h de ontem.
Based on lividity and body temp, I estimate the time of death is last night between 9 : 00 and 11 : 00.
Dr. Larson, onde estava ontem à noite entre 21h e 23h?
Dr. Larson, where were you last night between 9 : 00 and 11 : 00?
Uma semana depois da Robyn se declarar culpada, fez 5 depósitos de 9.900 dólares cada em 5 dias.
A week after Robyn took a plea deal, you made five deposits... $ 9,900 each... over five days.
E esta chave começa por um 9-7, que indica ser do Departamento de Construções, seguida de um 1, que indica ser especificamente o Escritório de Homologações de Manhattan.
And that key starts with a nine-seven, which is the Department of Buildings, followed by a one, which specifically means the Manhattan Permit Approvals Office.
A hora da morte está estimada entre as 9 e as 11 horas.
Time of death is estimated between 9 : 00 and 11 : 00 p.m.
A história do 11 de setembro adequa-se nesse âmbito.
The 9 / 11 story is a good story for that area.
Chegamos a Portland às 9 : 50.
We're due in to Portland at 9 : 50 tomorrow morning.
Alguém tinha de ligar para o 112. São dos nossos.
Someone was bound to call 9-1-1.
também, já agendei a actualização ao POTUS sobre a evolução com a Rússia amanhã de manhã às 9 : 00 da manhã.
Uh, also, you are scheduled to update POTUS on developments with Russia tomorrow morning at 9 : 00 a.m.
Há um workshop que gostaria que frequentasse. É este sábado, às 9h.
There's a CV workshop that I would like you to attend and it's this Saturday at 9 : 00.
- Está um homem caído na casa de banho.
9-9-9. There's a guy collapsed in the toilet.
Liguem para o 112.
He's flat out. Phone 9-9-9.
Chamam a isto um funeral de pobre, porque é à hora mais barata, às 9h.
They call this a "pauper's funeral" because it's the cheapest slot, at 9 : 00.
Originalmente agora, mas foi atrasado até às 9h40 devido ao tempo em Filadélfia!
Originally now, but it's been delayed until 9 : 40 due to weather in Philly!
São umas 9 da noite.
It's, like, 9 : 00 at night.
Cada instância tem uma pena de 9 meses, e, para lhe dizer a verdade, estou demasiado cansada para fazer a soma.
Each instance carries a nine-month sentence, and to tell you the truth, I am too tired to do the addition.
Talvez tenha dito, mas também pedi para ver o meu advogado às 21 : 03.
Oh. Maybe I did, but then again, I also asked to see my lawyer at 9 : 03.
Eu patrocino as vossas equipas da Liga de Basebol infantil, e vendo-vos presentes de Natal às 9h na manhã de Natal.
I sponsor your Little League teams, and I sell you Christmas gifts at 9 : 00 a.m. on Christmas morning.
Digamos, às 21h30?
Say, 9 : 30?
Ela chega às 9 horas.
She'll be here at 9.
Há 9 dias, uma pintura foi encomendada e enviada para si, sr. Paul Allond.
Nine days ago, a painting was commissioned. It was sent to this address, Shipped to you...
Às 9 em ponto ao vivo na Internet.
9 : 00 sharp, live on the Internet.
Sei que dissemos às 9h00.
I know we said 9 : 00.
No máximo dez minutos, de carro.
Where was the commander between 9 : 45 and 10 : 00?