Translate.vc / Portugais → Anglais / Abracadabra
Abracadabra traduction Anglais
252 traduction parallèle
Abracadabra.
Hocus-pocus.
Isto é o que acontece quando não se diz abracadabra.
- Ah, this is what comes of not saying "Abracadabra." - Ooh!
Abracadabra.
- Abracadabra.
Aquele tipo de abracadabra que ela faz tão bem
The kind of hocus pocus That she does so well
Abracadabra.
Allez-oop.
Abracadabra boo!
Abracadabra boo!
Abracadabra...
Abracadabra...
Estou a falar de "abracadabra", Harry.
Abracadabra, Harry.
- Diga : abracadabra.
Okay, say abracadabra.
- Abracadabra.
Abracadabra.
Vamos virar e rodar, marcar com um B e dizer as palavras mágicas :
No. Now, we're gonna turn it and roll it and roll it and mark it with a "B"... and say the magic words : Abracadabra, hocus-pocus.
Uma queca, uma gota de energia - abracadabra e há qualquer coisa sagrada ali.
A little hoochie-coo, drop of energy - wham-bam-magic-Sam, there's something sacred there.
- Sem abracadabra dessa vez?
- Shut up! SHUT UP! - No hocus pocus.
Abracadabra.
Abracadabra.
Abracadabra, um, dois, três... Dá-lhe!
Applause, applause, applause, alakayam, one, two, three... hit it!
Abracadabra.
Hocus pocus.
Abrakadabra, Alakazam.
Uh, abracadabra,
Abracadabra... e passamos as muralhas.
Abracadabra... and we pass through walls.
Abracadabra!
abracadabra!
Abracadabra, abracadabra... abre-te sésamo!
Abrakadabra... May the cave open!
Abracadabra. É a palavra mágica.
"Abracadabra." That's the magic word.
É muito fácil acreditarem nesse abracadabra e... Essa mulher vai segurar na tua mão uma vez por semana, cobrando $ 100 por hora e encher a tua cabeça com jargões confusos.
I mean, it's very easy for people to get hooked on this hocus-pocus, and it- - well, before you know it, this woman will be holding your hand once a week, charging you $ 100 an hour,
Já não se diz "abracadabra"?
What happened to "abracadabra"?
Os teus amigos podem fazer Abracadabra, rasgar
Can your friends go Abracadabra, let her rip
É tudo truque de abracadabra.
It's just a bunch of hocus-pocus
Magia é coisa de abracadabra.
It's just a bunch of hocus pocus!
Prefiro a ilusão ou a fantasia. Um pouco de abracadabra,
I much prefer... illusion or fantasy, a little hocus pocus and maybe a little...
"Abracadabra".
Abracadabra.
Abracadabra!
Abracadabra!
Cá vem ele!
Abracadabra, here he is!
Não acredito no Abracadabra mas acredito na força espiritual.
I don't believe in the hocus-pocus of it but the spiritual force behind it.
Abracadabracadabra Cadabracadabracadabrawhoo!
Abracadabra-cadabra - cadabra-cadabra-cadabra-whoo!
Abracadabra, "mucus-pukus".
Hocus-pocus. Mucous "pukeous."
Abracadabra.
Abracadabra!
Quando tiverem o material, ou se algo sair mal, digam "Abracadabra."
As soon as you got the stuff, or if anything goes wrong, say the phrase, "Abracadabra."
- Abracadabra?
Abracadabra?
- Abracadabra!
Abracadabra, yo!
- Abracadabra, homem.
Oh, abracadabra, man.
Abracadabra?
Abracadabra?
- Abracadabra, meu irmão.
Abracadabra, my brother.
- Abracadabra, homem!
Abracadabra, man!
Abracadabra, B!
Abracadabra, B!
- Bem, abracadabra.
Well, abracadabra.
Por enquanto, eu só descobri que é muito frio dentro do congelador.
Abracadabra, abracadunk
Abracadabra, abracadunk
Hello?
Eu vou pegar neste delicioso pedaço de bolo e colocar no meu chapéu.
( laughs ) Abracadabra, se- - Oh. Ooh.
Abracadabra, abracadiff
Abracadabra, abracadiff
O que você quer ouvir, "Abracadabra"?
Bibbidi-Bobbidi-Boo!
Abracadabra?
Bibbidi-Bobbidi-Boo...
"Abracadabra, hocus-pocus." Espero que não nos fure um olho.
Hope it don't poke us in the eye.
Abracadabra, se...
Please give me a hand for my assistant, Martha. Who are you people?