Translate.vc / Portugais → Anglais / Afis
Afis traduction Anglais
272 traduction parallèle
Tirei bastantes impressões das braçadeiras, que encontraste ao pé da janela aberta. AFIS
I lifted several prints off the clamps you found by the open window.
- Compara-as com um vizinho.
I AFIS-matched them to a neighbor.
- Estamos a verificá-la na AFIS.
- We're expediting it through AFIS.
Recorremos ao sistema de identificação de impressões digitais.
We ran an AFIS match on the fingerprint.
A correr ambas as impressões pelo Sistema Automático de Identificação por Impressões Digitais ( AFIS ).
Running both prints through AFIS.
Eu identifiquei o corpo pelo AFIS e localizei o marido.
I lD'd her body through AFlS, and located her husband.
Não é preciso o AFIS.
No need for AFlS.
Passei-as pela base de dados da AFIS. Uma foi identificada.
One came back.
Estou a passá-la pelo AFIX agora.
I'm running it through AFIS right now.
introduzi a impressão digital da moeda no AFIS.
Got a print off your quarter. Ran it through AFlS.
As impressões estão no AFIS, mas não correspondem às do alicate.
Prints are in AFIS, but they don't match the vice grip.
Aliás, não correspondem com nada.
And, in fact, AFIS drew a blank.
Tem as impressões digitais no computador.
His prints are in AFIS.
A base de dados não o encontrou. Mas, se cortarmos as impressões, descobrimos onde encaixam os pedaços...
AFIS didn't find it, but we cut up his prints and figure out where the pieces actually go...
O segundo conjunto de impressões no diafragma não foi identificado.
AFIS kicked back nothing on the second set of diaphragm prints.
As impressões digitais estavam na base de dados.
Yeah. I got an AFIS hit.
O problema é que o AFIS não compara bem impressões parciais.
Problem is AFIS doesn't play real nice with partials.
Eu passei o Matthew duas vezes e não apareceu no AFIS.
I ran Warner twice, no match on AFIS.
- Base de dados?
AFIS?
- Base de dados.
AFIS.
Mas a base de dados parece gostar de outra pessoa.
AFIS seems to like someone else.
- Identificaste a impressão digital?
Any luck on AFIS?
- Não consegui nada na AFIS, mas mudei de base de dados :
Done run out, and done moved on to a different database.
Corri as impressões dela pelo I-AFIS e tive dois resultados.
Ran her prints through I-AFIS and I got two hits.
O Jacqui obteve correspondência no AFIS, da impressão digital ensanguentada do tubo da pasta de dentes que encontrámos na vagina do Vern.
Jacqui got an AFIS hit off the bloody fingerprint from the toothpaste tube found in Vern's vagina.
AFIS - Compara-as com um vizinho.
I AFIS-matched them to a neighbor.
Passei-as pela base de dados e descobri que eram doutra polícia.
I ran it through AFIS. Got a hit on a cop. Another one.
Passeia-as pelo I-AFIS.
I ran them through I-AFIS.
A mulher do Garbett... três das criadas e os dois cozinheiros tinham as impressões na I-AFIS... por causa das licenças de trabalho... mas nenhuma correspondia com a impressão misteriosa.
Garbett's ex-wife, three of the waiters and both cooks prints were in I-AFIS because of work cards, but none was a match to the mystery print.
Bem, o que há mais a fazer do que fazer a pesquisa no AFIS?
Well, what else is there left to do but run it through AFIS?
Não há resultado no AFIS.
No hit in AFIS.
Identifiquei as impressões que havia no emissor do sapato.
AFIS got a hit on the print off the transmitter in the shoe.
O AFIS detectou os nossos suspeitos, ambos recentemente libertados de Lompoc de uma pena de cinco anos.
Mm-hmm. AFIS hits on our suspects, both just recently released from five-year sentences at Lompoc.
Nenhum resultado no AFIS?
No hits off of AFIS.
O mesmo tipo mas ainda nada da AFIS.
Same guy, but still no hits from AFIS.
Até ver não há nada no AFIS.
So far, there's nothing on AFIS.
Estou a corrê-la no AFIS neste momento.
I'm running it through AFIS now.
Quais são as chances de um traficante de droga do triângulo dourado existirem no AFIS?
What are the chances of drug dealer from the golden triangle being on AFIS?
Sem combinação no AFIS.
No match in AFIS.
Pesquisei no AFIS em manual.
When I crapped out in AFIS, I went manual.
Pesquisa no AFIS completa.
AFIS scan complete.
- Podes fazer correr esta parte no AFIS.
- Can I help? - You can run this part on AFIS.
Demorou dois minutos ao AFIS para dar com este tipo.
Took AFIS about two minutes to pull this guy out.
Quem quer que as tenha deixado não tem cadastro.
Whoever left them... isn't listed in AFIS.
Daí que as impressões digitais não constem nos registos normais.
Which means the fingerprints won't be found in AFIS.
Sim, mas ele não está lá, Está no Mercado de Nova Iorque.
Yeah, but he's not in AFIS, he's in NY MERC.
O McGee está a ajudar-me a agilizar a busca... das impressões digitais da Tenente Jane Doe na base de dados.
McGee is helping me speed up the search for Lieutenant Jane Doe's fingerprints in the AFIS database.
A Jacqui conseguiu uma comparação no AFIS.
Jacqui got a hit through AFIS.
- Vou tirar impressões digitais.
I'll print him, get his prints to Delko for AFIS.
Yeah, mas não no AFIS.
Yeah, but not in AFIS.
Procuraste impressões digitais na base de dados?
You upload the print into AFIS?