English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Alejandro

Alejandro traduction Anglais

478 traduction parallèle
Eu sou Diego Vega, filho de Sua Excelência, Don Alejandro.
I am Diego Vega, son of His Excellency, Don Alejandro.
O que pensa de Don Alejandro Vega?
What do you think of Don Alejandro Vega?
Quando se demitir irá apontar Don Alejandro como seu sucessor.
When you resign, you'll appoint Don Alejandro as your successor.
Don Alejandro é o líder dos cavalheiros.
Don Alejandro is the leader of the caballeros.
Isso não te sugere que Zorro seja uma ferramenta de Don Alejandro?
Doesn't it suggest to you that Zorro is the tool of Don Alejandro?
- Forme uma aliança com Don Alejandro.
- Form an alliance with Don Alejandro.
Não é para o ameaçar, Don Alejandro.
Not to threaten you, Don Alejandro.
- Não estás a ser sensato, Alejandro.
- You're not being sensible.
O que sabes sobre isto, Alejandro? Nada.
What do you know, Alejandro?
Don Alejandro Vega.
Don Alejandro Vega.
Este é o Sr. Vargas, é o capataz de Don Alejandro,
Bueñas, Señor Palma. This is Señor Vargas, he's chief accountant for Don Alejandro.
Don Alejandro me a deu na última feira. Acho que o percebeu mal.
She was given to me by Don Alejandro during the last Tienta.
Seria muito simpático!
It's to go to Don Alejandro Videgaray.
É para Don Alejandro Videgaray.
It has to do with a cow and a calf.
Diz que Don Alejandro está em dívida, com teu pai e família, diz que o bezerro é teu, como tu e o teu pai desejam.
It says the calf is to be yours, as you and your father wish. Gracias!
De Don Alejandro? Sim! Diz que o Gitano nos pertence!
Yes, it says that Gitano belongs to us... to Papa and me!
Um homem que luta é um artista, e o nosso amigo Rivera revelou ser um grande artista, na verdade.
And our friend, Rivera, happens to be a very great artist indeed. Gracias, Don Alejandro.
Obrigado, Don Alejandro. Chame de arte, se quiser, mas acho que é muito cruel.
Call it art, if you like, I still say it's very brutal.
Ao lado da Srta. Saúde!
She pays more attention to him than to Don Alejandro.
Presta mais atenção a ele do que a Don Alejandro.
Is that why you want to be a matador, Manuel?
Agora Srs, esta é uma grande oportunidade para comprar os melhores touros, dos melhores bezerros de raça de todo o México.
Now, señores, this is a great opportunity to buy the bravest bulls and the finest breeding stock in all of Mexico. Today and tomorrow we will auction all properties of the late Alejandro Videgaray.
Esse é o touro que nos deu Don Alejandro!
You may not sell him!
Oferecido a nós por Don Alejandro Videgaray.
It is the bull of my father and me, given to us by Don Alejandro Videgaray.
Este homem, Alejandro Sosa, é um personagem muito interessante.
This man here, Alejandro Sosa, a very interesting character.
Barretto, Alejandro.
Barretto, Alejandro.
Agora preciso de algo para o Alajandro.
Now I need a little tip for Alejandro. Sure.
Hernandez, Alejandro : 4
Hernandez, Alejandro, four.
O meu nome é Alejandro De La Vivar.
l`m Alejandro De La Vivar.
Olha, está ali o Alejandro.
There`s Alejandro.
- O nosso chefe cozinheiro, Alejandro...
Our gourmet chef, Alejandro...
O Alejandro preparou-nos uma ementa deliciosa.
Alejandro's prepared a delightful menu for us.
Alejandro Muñoz, Rua Orense, 23...
Alejandro Muñoz, Calle Orense, 23.
Alejandro, não gosto disto.
Alejandro, I don't like this.
Ela tem razão.
Alejandro, qué pasa?
Vamos, Alejandro, é a minha vez.
Come on, Alejandro, it is my turn.
Joaquin, Alejandro, fui eu que fiz os caixões para os vossos pais.
Joaquin, Alejandro, once I carved coffins for your mother and father.
Alejandro, Joaquin, isto não é local para estarem.
Alejandro, Joaquin, this is no place for you.
- Alejandro.
- Alejandro.
Tu és um ladrão, Alejandro.
You're a thief, Alejandro.
Alejandro!
Alejandro!
Tens paixão, Alejandro, e o teu talento está a crescer.
You have passion, Alejandro, and your skill is growing.
A vaca era do meu pai, era até morrer.
It was given to my father by Don Alejandro uh... because, because one day at the Tienta the young niece of Don Alejandro fell into the corral...
Foi dada a meu pai por Don Alejandro... porque... um dia na feira, a sobrinha de Don Alejandro caiu no curral... é grande demais para isso.
- He's too old for that. - It's time he was weaned anyway
O que diz, você a leu, sabe o que diz!
It says Don Alejandro is indebted to your father and his family.
Uma carta?
A letter from Don Alejandro.
Carta de Don Alejandro!
- From Don Alejandro?
Você? É Don Alejandro Videgaray?
Are you,... are you Don Alejandro Videgaray?
Hoje e amanhã vamos leiloar todas as propriedades de Don Alejandro Videgagray.
Tomorrow, the prime four year olds, certified and ready for the ring, will be offered.
O que é?
That is our bull, given to us by Don Alejandro.
Não pode fazê-lo, proíbo-o!
Don Alejandro wrote us a letter saying he was ours.
Don Alejandro enviou-nos uma carta que diz que era nosso!
If that's so?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]