English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Ames

Ames traduction Anglais

1,102 traduction parallèle
- Espero que não o ames também.
I hope you're not in love with him.
Duvido Que algumas vez Me ames... Como eu te amo.
I doubt you'll ever love me the way I love you.
Leyland fez 109 pontos e Ames 120. "
Leyland did 109 points and Love 120. "
Pergunta á Evelyn Ames.
Ask Evelyn Ames about him.
A Evelyn Ames é aquela que faz de prostituta?
Evelyn Ames that's playing the prostitute?
Evelyn Ames.
Evelyn Ames.
"Querida, é demasiado bom para ser verdade que me ames."
Darling, it seems too good to be true that you should actually love me. "
Não. Não me ames agora. As coisas estão tão confusas.
Don't love me now when things are so mixed up.
Acho que talvez tu ja não me ames.
I think maybe you don't love me any more.
Que não me ames quando eu for velho.
That you won't love me when I'm an old man.
O que posso eu fazer Para que tu me ames?
What can I do to make you love me?
Mesmo que já não me ames, deixa-me ficar contigo, nem que seja por piedade!
Even if you don't love me anymore... keep me with you out of pity.
Desde que a ames totalmente, completamente, sem julgamentos.
As long as you love it totally, completely, without judgment.
Tenho medo que não me ames.
I'm scared you don't love me.
Este é Sir Guy Willard, filho de Sir John. Dr. Ames, como passou?
This is Sir Guy Willard, Sir John's son.
Dr. Ames, estou desolado com a notícia do Sr. Bleibner.
Dr. Ames, I am devastated by the news of Mr. Bleibner.
- O Dr. Ames amputou-lhe o braço... - Amputou?
- Dr. Ames amputated his left arm, last week, but...
Sim, Dr. Ames?
Oh, Dr. Ames! Yes?
E o senhor tem a certeza absoluta, Dr. Ames, de que a morte do Dr. Schneider foi devida a um tétano?
And you are quite sure, are you not, Dr. Ames, that the death of Dr. Schneider. was caused by tetanus?
O Ames também foi nosso colega.
Ames was there with us too. Only in Yale's class of twenty seven.
O Dr. Ames, Rupert Bleibner e o senhor andaram na mesma faculdade
Dr. Ames, Rupert Bleibner, yourself, all together at the college.
- Absolutamente. - Como está o Dr. Ames?
- How is Dr. Ames today?
Já se sente melhor, Dr. Ames?
- I beg your pardon? Feeling a bit better, are you, Dr. Ames?
O Ames deve pensar que sou um idiota chapado.
- Regarde, the sand gets everywhere. Ames must think that I am a complete idiot.
O Sr. Rupert Bleibner foi ter com o Dr. Ames, com um Ligeiro caso de eczema.
M. Rupert Bleibner went to Dr. Ames, with a mild case of eczema.
O Dr. Ames diagnosticou-lhe Lepra e o pobre Rupert só encontrou uma saída na morte.
And Dr. Ames diagnosed Leprosy and pauvre M. Rupert Bleibner saw no way out but death.
"ao meu querido amigo Robert Ames, que uma vez me salvou de morrer afogado".
" "to my good friend Robert Ames, who once saved my life from drowning" ".
Está a ver, Dr. Ames, o senhor sabia que quando o Sr. Felix Bleibner morresse, a fortuna ficaria para o seu herdeiro e sobrinho, o Sr. Rupert Bleibner.
You see, Dr. Ames, you knew that on the death of M. Felix Bleibner, his fortun, in entirety, would go for his heir and nephew, M. Rupert Bleibner.
Já tem três mortes na consciência.
You have already three deaths on your head, Dr. Ames.
Mas o Dr. Ames não matou o meu marido.
But Dr. Ames. did not kill my husband.
As únicas mortes que interessavam ao Dr. Ames eram as do Sr. Bleibner, de septicemia inoculada no corte pelo próprio Dr. Ames ;
You see, the only deaths that interested Dr. Ames were those of Mr. Bleibner, who perished from septicemia introduced into his cut hand by Dr. Ames himself ;
e a do Sr. Rupert Bleibner, a quem o Dr. Ames Levou ao suicídio, convencendo-o de que tinha Lepra.
and Mr. Rupert Bleibner, who Dr. Ames drove to suicide by convincing that he suffers from Leprosy.
- De facto, o Dr. Ames injectou no pobre o bacilo do tétano, só para reforçar a teoria da maldição de Men-her-Ra.
- Indeed, Dr. Ames injected poor Henry Schneider with "tetanus bacillus", merely to reinforce the theory of the curse of Men-her-Ra.
Por mais que me ames, eu te amo mais.
However much you love me, I love you more.
Por mais que me ames, eu te amo muito mais.
However much you love me... I love you more.
Esta noite, quero que me ames como nunca me amaste.
Tonight, love me like never before.
Preciso que tomes conta de mim, que me atures. Mas acima de tudo, preciso que me ames, porque eu amo-te.
I need you to take care of me, to put up with me... and most of all, I need you to love me, because I love you.
Perdemos o Stewart e o Aimes.
We've lost Hewitt and Ames.
Estava a pensar que talvez não me ames o suficiente.
I was thinking maybe you don't love me enough.
Não importa o quanto ames alguém não os podes proteger do mal no mundo.
No matter how much you love somebody you can't protect them from the evil in the world.
Gaunt Gary, Ames Pool Hall, Nova York, 1953.
Gaunt Gary, Ames Pool Hall, New York City, 1953.
Mas estamos a tentar encontrar os alienígenas que te fizeram isto. A Capitã está a fazer tudo o que pode.
Gaunt Gary, Ames Pool Hall, New York City, 1953.
Continua!
You're doing it, Ames!
E alguém que tu ames. Para o partilhar contigo.
And someone you love to share it with you
- Tive um compromisso. A Sra. Ames já chegou.
Mrs. Ames is waiting.
Ele está Mal.
Dr. Ames, quickly!
Onde está o médico, o Dr. Ames?
Where is the doctor, Dr. Ames?
Dr. Ames, não me dava uns instantes?
Dr. Ames, can I trouble for a moment?
- E este é o Sr. Harper.
- Dr. Ames, how do you do? - Hello.
- De quem é esta tenda? - Do Dr. Ames.
- Whose tent is this, Hastings?
Dr. Ames!
Dr. Ames!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]