English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Cc

Cc traduction Anglais

797 traduction parallèle
- 12 cc de epinefrina.
- 12 cc's, epinephrine.
500 miligramas em 10 cm3 de água destilada esterilizada.
Seven-and-a-half grains in 10 cc's of sterile distilled water.
Para a dor de barriga, toma-se um comprimido.
When you got a bellyache, you take a CC pill.
Acabei de acrescentar 10 cc de açúcar.
I've just added 10 cc's of sugar.
Sessenta e sete c. c. Correcto?
Sixty-seven cc's. Correct?
Adicione 10 cc de ácido nítrico.
Add 10cc of aqua regia.
"Agora, fermento, uma cc." "Cc."?
"Now, yeast, one tsp." "Tsp."?
- Três cc, por favor.
- Three cc, please.
Não é conclusivo, mas encontrei 10cc de urina no seu estômago.
Anything else? I'm not sure if it's probative, but I found ten cc's of urine in her stomach.
Dê-lhe 1 cc de cordrazina.
Give him 1 cc of cordrazine.
Que tal o Dr. Hill?
How do you like CC Hill?
- Prepare 2 ccs de stokalina. - Stokalina?
- Prepare two cc's of Stokaline.
Enquanto os corpos estiverem ocupados, administrará uma injecção de 1 0cc por hora.
While the bodies are occupied, you will administer one injection of 10 cc's each hour. I understand.
Se não tivesse assim agido, não estaria aqui para responder, e o velho e C.C. Cayeron caíram mortos.
Just winged him, or he wouldn't be here to pay up! The old man and CC hit the ground dead.
Boone, dá-me uma dose de adrenalina e uma agulha intracardíaca.
Boone, get me a cc of adrenaline and a cardiac needle.
Qualquer um que use o engano, o dinheiro ou a violência para defraudar pessoas inocentes e ingénuas, tratando-as como simplórios. Um homem destes não é um cristão.
Anyone who uses trickery, money or violence to swindle innocent, unsuspecting people and treats them as simpletons, ooody ca ca t at ma a CC st a
Não! Clyde!
CC yde!
... é decerto um hospital. "CC"?
Surely hospital.
Posso aspirar cerca de 200 ou 300 cc da cavidade pleural esquerda.
I can aspirate about two or three hundred cc's from the left plural cavity.
Em vez de um carburador diferente, perfuro as válvulas e aumento em 5000 a 6000 cc... e a vai voar.
Instead of a different carburator, I'll make holes in the valves... thus increasing it's power to 500, 600 cc... Then, it will fly.
Eu corria numa 500 cc.
I used to ride on a 500 cc.
Canadian Club e Ginger Ale.
- CC and ginger.
Penso poder injectar-lhe 20cc de nitrato de estricnina.
I think I can pump 20 cc of strychnine nitrate into him.
2 cl de Thorazine aquoso e dois cl de Somadiazine.
Two cc's of aqueous Thorazine coupled with one cc of Somadiazine.
2 centímetros cúbicos.
Two cc's push.
Tente outros cinco cc's I.M.
Try another five cc's l.M.
Dê-lhe 5 cc's de água.
Give him five cc's of water.
Dalaphaline, cinco cc.
Dalaphaline, five cc's.
Dá-lhe só 50 cc.
Just give him 5O cc's now.
"CC" a estibordo...
"CC" starboard bow.
Dei-lhe 30 cc de Torazina.
I gave her 300 cc's of Thorazine.
A temperatura está normal. Saída de urina de 100 cc por hora. NUS normal.
Temp's normal, urine output 100 c.c.'s an hour, B.U.N. normal.
35,000 motos de 500 cc Black Eagle.
35,000 Black Eagle 500 cc motorbicycles.
Uma 1200 cc, quatro cilindros, moto com ligação directa e um robô topo de gama ligado a um servidor.
A 1200 cc, four-cylinder direct-drive motorcycle... and state-of-the-art robot, hard-wired to the frame.
Podes substituir-me, CC?
Sissi, you can replace me?
À meia-noite eu e a CC aparecemos com o bolo.
At midnight... We bought him a cake and midnight I have been looking with Sissi.
Comando, confirma que podemos prosseguir?
CC, do you confirm we're clear to proceed?
O sr. King levou com 40 cc do nosso conservante Exthion-B injectados no pescoço.
MR. KING TOOK 4O CCs OF YOUR PRESERVATIVE EXTHION-B RIGHT INTO HIS NECK.
A razão de ter este nome é porque dez cc fazem um homem rezar a Deus ou...
The reason we call it that is because ten cc's will make any man pray to God or...
Vinte cc e a agonia é tanta que até já se deram ataques de coração.
Twenty cc's, the agony becomes so intense that heart attacks have been known to occur.
"CC"? Deve ser Charing Cross.
'C.C.'suggests Charing Cross.
Tragam o oxigénio, o kit de reanimação, uma injecção de 10 cc de adrenalina, e uns cobertores quentes.
Get the cart oxygen, defib kit, adrenaline in a 10cc syringe, and some heating blankets. You got all that?
lnjectem 1 cc de adrenalina, e, Joe, traz os desfibrilhadores.
Inject 1cc of adrenalin, and Joe, come in with the defibs.
lnjectar 20 cc de sódio pentotal.
20 cc's sodium pentathol in.
Escreves dois "cc" em preocupar.
He spells "fret" with two "T" s.
Commercial Road, claro. Estou a perceber...
Commercial Road of course CC.
Achei que o antídoto. Ele é o meu sangue.
I figure a couple of cc's of this and both of you will produce enough antibodies to fight the toxin.
I figura uma data de cc's do presente e de tanto tu irá produzir suficiente anticorpos para lutar contra a toxina.
What do you think? It may work.
Acho que ela está à procura de um impulsionador de vitamina C.
I guess she's just looking for a booster shot of "vitamin CC."
40 cc de inaprovalina.
40cc inaprovaline.
Agora quero, se fizer favor, que administre... apenas um cc de clorazina, e que tente que ele leve o mais possivle disto.
Now, I want, if you please, you to administer : : : Just one c : C :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]