Translate.vc / Portugais → Anglais / Cinco
Cinco traduction Anglais
49,307 traduction parallèle
Desapareceu na área, há cerca de cinco anos.
He went missing from the area around five years ago.
Desapareceu há cinco anos, nesta área.
He went missing about five years ago from the area.
Já foi há cinco anos.
It was five years ago now.
Um Dr. Matthew Laxman, que trabalhou nos jardins botânicos, desapareceu na zona, há cerca de cinco anos.
A Dr Matthew Laxman, who worked at the botanic gardens, he went missing from the area around five years ago.
Tinha sido avistado um carro, desaparecido há cinco anos, que pertencia ao Dr. Matthew Laxman.
There was the sighting of a car, went missing five years ago, belonged to a Dr Matthew Laxman.
- Cinco mil em dinheiro.
- Five grand. Cash.
- Cinco mil?
- Five grand.
Um na Nova Escócia há dois anos, outro em Chiapas há cinco anos, e o terceiro em Idaho Falls há dezoito anos.
One in Nova Scotia 2 years ago, another in Chiapas 5 years ago, and the third in Idaho Falls 18 years ago.
Cinco, talvez seis.
- Five... six maybe.
- Não, temos cinco, mas...
No, we got five, but...
Esta espada está na minha família há cinco gerações, detetive.
This sword has been in my family for five generations, Detective.
Ponto, zero, seis, dois, cinco, por cento ( 0,0625 % ).
.0625 %.
Morreu de uma ferida de bala, juntamente com outros cinco polícias.
Died from a gunshot wound, alongside five other cops.
Duas horas e quarenta e cinco minutos.
2 hours 45 minutes.
Cinco minutos para o espetáculo.
Five minutes to curtain.
Conhecemos um ótimo médico. Ele pode estar aqui em cinco minutos.
We have a doctor I can call, he'll be here in five minutes.
Tenho um para Atlanta às 4h, para Charlotte às 4h15 e para Mobile, passando por Tallahassee, às 5h30.
I do got Atlanta at 4 : 00 a.m., Charlotte at, uh, 15 past the hour, and Mobile by way of Tallahassee... half past the hour of cinco.
Porque recebi cinco chamadas de cinco clínicas diferentes a perguntar por si?
Then why did I get five calls from five different legal clinics all asking about your case?
Uma versão digital de ti, com 10 000 das tuas melhores falas, piadas e bocas contidas em cinco gigas de poder computacional.
- It's a digital version of you, with approximately 10,000 of your best quotes, witticisms, and zingers, packed into five gigahertz of computing power.
- Vinte e cinco mil dólares?
- $ 25,000?
Ótimo. Queria dizer-te que encontrei cinco casos parecidos em Nova Jérsia que conseguiram acordos por muito dinheiro.
five similar cases in New Jersey that won huge settlements.
É a vida. Não tenho vida há cinco anos e foi por isso que te contratei. Não voltes a dizer-me isso.
And I haven't had a life in five years, which is why I hired you, so don't you ever say that to me again.
Trinta e cinco anos depois, ele ainda é apenas uma criança.
Thirty-five years later, he's still just a kid.
Ela é um cinco, no máximo.
She's a five at best.
Ela vai dizer a toda a gente que o Tucker me traiu com uma cinco!
She's gonna tell everyone that Tucker cheated on me with a five.
Trinta e oito ponto sete, seis, dois, oito, quatro, quatro, norte. Setenta e sete ponto dois, cinco, oito, seis, oito, seis, este.
38.762844 North, 77.258686 East.
É por isso que estiveste lá fora durante cinco minutos a decidir se entravas ou não e falavas sobre o que estás a passar?
Is that why you've been sitting out there for the last five minutes, debating whether or not to even come in and ask for whatever it is you're struggling with now?
Duas acusações de violência doméstica, há cinco anos, uma delas conduziu a pena de prisão.
Two AVOs five years ago, one related jail sentence.
Na ecografia, há cerca de cinco semanas.
Erm, at the ultrasound about five weeks ago.
Seria possível atrasar cinco minutinhos?
I'll just get you to hold off for five minutes,
Cinco cirurgias.
- Five surgeries.
Quatro ou cinco.
Four or five.
Depois ouço dizer que ia ficar mais cinco anos.
Then I hear the guy's re-upped for five years.
Cinco anos de contrato.
Five year deal.
E cobramos-lhe mais cinco dólares pela queimadura de quarto grau do prato.
And charge you five bucks more for the chance to get a fourth-degree burn from your plate.
Agora, imagina o Nathan com cinco anos, a correr em cuecas pela casa fora, a lançar doce de uva às paredes todas.
So, now you can imagine a five-year-old Nathan, running around the house in nothing but his Underoos, wiping grape jelly all over the walls.
- Era o meu pénis cinco vezes.
- It was my penis five times.
Pertence a um miúdo de cinco anos.
It belongs to a five-year-old kid.
E isso são cinco minutos por cima, missionário e depois já estás?
And that's five minutes on top, missionary, - and then you're done? - Uh-huh.
Noventa e cinco por cento abrem falência nos primeiros cinco anos.
Ninety-five percent of them fail in the first five years.
Porque sei que estarei nos cinco por cento que se safaram.
'Cause I know I'll be in the five percent that made it.
Cinco por cento das pessoas morrem.
Five percent of people die from it.
Eu estarei nos cinco por cento que não se safam.
I know I'll be in the five percent that doesn't make it.
E, nos próximos cinco anos, estamos a falar de números incríveis.
And in the next five years, we could be talking about some crazy-ass numbers.
Uma mulher da minha idade não dá cinco, mas uma mulher de trinta e tal anos...
Now, a woman my age would never high five. - But a woman in her 30s...
Só reabrimos às cinco.
We don't open again till five.
Esta semana marca cinco anos desde a queda dos Mikaelsons.
This week marks five years since the fall of the Mikaelsons.
Cinco anos de paz.
Five years of peace.
A alcateia Malraux foi chacinada pelo Lucien, há cinco anos.
The Malraux pack was wiped out by Lucien over five years ago.
Durante cinco anos, tiveste de ficar quieto.
For five years, you had to stay put.
Espetáculo em cinco minutos.
Curtain in five.