English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Columbus

Columbus traduction Anglais

782 traduction parallèle
Optimista, o nosso Colombo continuou o seu caminho : parou, mediu, escorregou e levantou-se.
With cheerful optimism our little Columbus descended, then stopped, stepped, slipped and slid.
O meu pai era sócio do Colombo.
My father was partners with Columbus.
- O teu pai e Colombo eram sócios?
Your father and Columbus were partners?
Colombo morreu há 400 anos.
Columbus has been dead 400 years.
Aqui está Colombo.
There's Columbus.
E a Praça Colombo.
That's Columbus Circle.
Colombo partiu de Espanha à procura de um atalho para a Índia.
Now, Columbus sailed from Spain to India looking for a shortcut.
Basta disto. Voltemos ao Colombo.
Let's get back to Columbus.
- Também eu. O vento silvava sobre a sua nau.
But Columbus was sailing along on his vessel.
Certa noite, os marinheiros de Colombo fizeram um motim.
Now, one night Columbus'sailors started a mutiny.
- Quem era Colombo?
- Who was Columbus?
Hoje, temos uma surpresa para vocês.
Tonight we're gonna do a Christopher Columbus.
Estudo a civilização americana antes da chegada de Colombo.
What are you studying? American civilization before Columbus's arrival.
E tu vais visitar o Columbus Circle.
And you go visit Columbus Circle.
A última banheira em que estive embarcado era tão velha que encontrei um par de botões de punho do Cristóvão Colombo num cacifo.
The last tub I shipped out on was so old that I found a pair of Christopher Columbus'cufflinks in a locker.
Em 1939, no campus de uma universidade do Midwest, não muito longe de Columbus, Ohio, havia um jovem aluno brilhante.
In 1939, on the campus of a Midwestern university... not far from Columbus, Ohio... there was a brilliant young student.
Ao pé de Columbus Circle, em Nova Iorque,
- Just off Columbus Circle in New York City...
Sim, columbus circle.
Oh, yeah, Columbus Circle.
Passou um sinal vermelho, em columbus.
She ran a red light in Columbus.
- ela despistou-os, em columbus.
- She gave them the slip in Columbus.
Quero as chamadas de CoIumbus para indianapolis, das 8 ate agora, logo que as consigam, de qualquer numero para qualquer numero.
I want every long-distance call from Columbus, Ohio, to Indianapolis as fast as they get'em, any number to any number.
Meti-me em sarilhos, em Columbus.
I ran into trouble in Columbus.
Fica 40 quilometros a sul de CoIumbus.
It's 24 miles south of Columbus.
Cristóvão Colombo, a 12 de Outubro de 1492.
Christopher Columbus, October 12,1492.
Vocês mudaram isto?
" Columbus discovered only the shell of this country.
É o aniversário de Colombo.
Why. that's the birthday ol Columbus.
Sei como Colombo se sentiu
I know how Columbus felt
- Não foi isso que disseram ao Colombo
- Isn't that what they told Columbus? - Yeah.
Como uma vez Colombo esqueceu seu discurso e depois descobriu a América.
How one time Columbus forgot his speech and then discovered America.
Foi ainda antes de Colombo zarpar de Espanha para descobrir a América.
Well, that's even before Columbus sailed out of Spain to discover America.
Filadélfia, Columbus, Indianápolis, Terre Haute,
Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute,
Suponho que sim. Columbus é uma cidade fantástica no futebol.
Columbus is a tremendous football town.
Não dormiria nem com o Colombo, num primeiro encontro.
I wouldn't sleep with Christopher Columbus on the first date.
- Colombo, então?
- Columbus, then.
Dali ela pode ver a estátua de Cristovão de Colombo inteira.
From there, she can see the statue of Christopher Columbus, whole works.
Comboio para Columbus, Chicago e Penitenciária Joliet...
Train leaving for Columbus, Chicago and Joliet State Penitentiary
Preparem já a Columbus para uma busca à superfície do planeta.
Flight deck, prepare Columbus for immediate exit for a search of the planet's surface.
Lançar o vaivém Columbus.
Launch shuttlecraft Columbus.
A Columbus regressou do quadrante 779X por 534M.
Captain, the Columbus has returned from searching quadrant 779-X by 534-M. Results negative.
Uhura, peça à Columbus para alargar a rota 2 graus para cada parte
Uhura, order the Columbus to open its course two degrees on every lap from now on.
- A Columbus ainda não voltou.
The Columbus hasn't returned yet.
- Contacte a Columbus.
Attempt to contact the Columbus. I'm in partial contact with them now, sir.
A Columbus vem aí.
The search parties have returned to the ship and the Columbus is on its way back.
Quanto tempo demora a Columbus a chegar?
Stand ready, Mr. Sulu. How long before the Columbus comes onboard?
Não fazemos disto em Columbus, só na passagem de ano.
We don't do that in Columbus, unless it's New Year's Eve.
Caramba, detesto Columbus.
God, I hate Columbus.
- Columbus.
Columbus.
Como era o nome dele? ... Cristóvão Colombo!
Oh, Christopher Columbus who wrote claiming that he could, by steering a westerly course...
Colombo...
Columbus...
Ou Colombo.
Or Columbus.
A Columbus já chegou. O convés está fechado.
The Columbus is aboard, sir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]