English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Dugan

Dugan traduction Anglais

295 traduction parallèle
Se encontrarmos o canhoto. temos um bom policial como filme.
If we can find the left-handed person, we'll have "The Trial of Mary Dugan".
Dugan, meu rapaz, estás outra vez a sonhar.
Dugan, my boy, you're dreaming again.
Dugan!
Dugan!
Meia hora depois, um tal Timothy J. Dugan teve uma reunião secreta... com a comissão do crime e falou muito.
Half an hour later, a certain Timothy J. Dugan had a secret session... with the crime commission, and he done all the talking.
Que é que ele sabe?
Dugan, what does he know?
- A obra completa de Timothy J. Dugan.
- I got it. - The complete works of Timothy J. Dugan.
Temos de fazer algo para calar o Dugan... ou ele vai provocar a maior confusão nesta cidade.
- Yeah. We've got to do something to muzzle Dugan... or he'll raise the biggest stink this town's ever seen.
E agora o Kayo Dugan está morto.
And now Kayo Dugan is dead.
Deixar cair uma carga sobre o Kayo Dugan, porque ele ia contar tudo amanhã, é uma crucificação.
Dropping a sling on Kayo Dugan... because he was ready to spill his guts tomorrow... that's a crucifixion.
Ele está ajoelhado aqui, ao lado do Dugan, e está a dizer com todos vocês :
He's kneeling right here beside Dugan and He's saying with all of you :
O que eles fizeram ao Joey e ao Dugan, estão a fazê-lo a ti e a ti.
What they did to Joey and to Dugan... they're doing to you and you.
Lembra-se do que disse sobre... o Kayo Dugan e ficarmos calados quando sabemos a verdade?
Remember what you said about... Kayo Dugan and keeping your mouth shut when you know the score.
Primeiro o Joey, depois o Dugan e o Charley e a seguir...
First Joey, then Dugan, and now Charley, and next...
Tu mataste o Joey, mataste o Dugan... e mataste o Charley, que era um dos teus.
You gave it to Joey, you gave it to Dugan... and you gave it to Charley who was one of your own.
O Sr. Dugan promove as lutas na armeria.
Mr. Dugan promotes the wrestling matches at the Armory.
Dugan disse-me que é fácil tratar contigo, e espero isso.
Yeah. Dugan tells me you're easy to deal with.
"Mary Dugan".
"Mary Duggan."
Dugan, pensei que te tinhas reformado.
Dugan, I thought you'd retired.
- Noah Dugan?
Noah Dugan?
Bem, deve um monte de dinheiro, Sr. Dugan, e o Sr. Parker quere-o. Agora.
Well, you owe a lot of money, Mr. Dugan, and Mr. Parker wants it now.
Gordura nada, Sr. Dugan.
Fat city! Fat nothing, Mr. Dugan.
Isso é apenas um lembrete, Sr. Dugan.
That's just a reminder, Mr. Dugan.
Sr. Dugan, 24 horas.
Mr. Dugan, 24 hours.
A palavra é, Dugan.
The word is out, Dugan.
Eu sei que é um homem orgulhoso, Dugan.
I know, I know you're a proud man, Dugan.
Gostava de cumprimentar ao seu piloto, Capitão Noah Dugan.
I'd like you to say hello to your pilot, Captain Noah Dugan.
Olá, Capitão Dugan.
Hello, Captain Dugan.
- Dugan, posso ir para a cadeia.
Dugan, I could go to jail.
Dugan, que tal?
Dugan, how about it?
- Tenha cuidado, Sr. Dugan
He'll get you. Be careful, Mr. Dugan.
Coslough. Não acha que o nosso amigo Dugan está dando uma escapadela, não?
Coslough, you don't suppose our friend Dugan is trying to give us the slip here, do ya?
Dugan, não pode sair agora.
Dugan, you can't walk out now.
- Mas, Sr. Dugan...
- But Mr. Dugan...
Dugan?
Dugan?
Tudo bem, Sr. Dugan, pegue na Agnes?
All right, Mr. Dugan, would you take Agnes?
É o Dugan.
- It's Dugan.
É necessário poluir toda a cabine, Sr. Dugan?
Must you pollute the entire cockpit, Mr. Dugan?
- É Bernadette, Sr. Dugan.
It's Bernadette, Mr. Dugan.
- Lixo, Sr. Dugan
- Junk, Mr. Dugan?
Sr. Dugan, não se preocupe.
Mr. Dugan, don't worry.
Não teria tanta certeza, Sr. Dugan.
I wouldn't be so sure, Mr. Dugan.
- Sr. Dugan. - Puxe para cima.
Mr. Dugan.
Sr. Dugan levante-se!
Mr. Dugan, wake up.
Sr. Dugan, Brutus não quis dizer isso.
Mr. Dugan? Brutus didn't mean it.
Fez desmaiar o Sr. Dugan
Brutus knocked Mr. Dugan out.
Acha que lhe pode fazer mal, Sr. Dugan?
Do you think it can do any harm, Mr. Dugan?
- Vamos colidir, Sr. Dugan?
Are we going to crash, Mr. Dugan?
- Oh, Sr. Dugan.
Oh, Mr. Dugan.
Obrigado, Mr. Dugan.
Thank you, Mr. Dugan.
Dugan...
Dugan...
Sr. Dugan?
Mr. Dugan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]