English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Dwarf

Dwarf traduction Anglais

1,086 traduction parallèle
Capitão, recebo leituras anormais da estrela anã.
Captain, getting unusual readings now from the dwarf star.
Vai-te lixar, anão!
- Hey, eat your feet, dwarf.
Isto é um pedido de socorro da nave exploradora "Red Dwarf".
This is an SOS distress call from the mining ship Red Dwarf.
A 3 milhões de anos da Terra, esta é a nave Red Dwarf,
Three million years from Earth, the mining ship Red Dwarf,
Isto é um pedido de socorro da nave exploradora "Red Dwarf".
This is an SOS distress call from the mining ship Red Dwarf,
Isto é um pedido de socorro da nave exploradora "Red Dwarf".
This is an SOS distress call from the mining ship "Red Dwarf",
A 3 milhões de anos da Terra, esta é a nave Red Dwarf,
Three million years from Earth, the mining ship Red Dwarf.
"Guia da Red Dwarf".
"A to Z of Red Dwarf."
- É uma cópia exacta da Red Dwarf,
- It's an exact copy of Red Dwarf,
Então esta é uma Red Dwarf, com outro Rimmer e outro Lister?
So, this is another Red Dwarf, with another Rimmer and Lister?
É identica em todos os detalhes à Red Dwarf!
It's identical i n every detai I to our Red Dwarf!
A partir de agora, Red Dwarf é comandada por Queeg 500,
From now on, Red Dwarf is run by Queeg 500,
- Se queres a Red dwarf vais ter de lutar por ela
- You'll have to fight for her,
- O vencedor fica com o camando da Red Dwarf,
- The winner gets command of Red Dwarf,
... mais 20 % das coordenadas da nave, menos o teorema de Pitágoras, multiplicado por dois e dividido pelo vector axial, menos um, equivale á velocidade da nave. Já sei tudo sobre astro-engenharia!
Er, plus 20 % of the ship's course minus the Pythagoras theorem multiplied by two over the x axis minus one equals the total velocity of Red Dwarf, which means I know everything about astro-engineering.
Dêem-me um contentor de lixo da "Red Dwarf"!
Give me a Red Dwarf... garbage pod? ! ?
É um dos nossos contentores de lixo com as letras um pouco apagadas.
It's one of our Red Dwarf garbage pods with like the writing burnt off in places. Why didn't you tell him?
Finalmente, fizeram um armistício e construíram duas arcas partindo da "Red Dwarf" na demanda de Fuchal.
Well, finally they called a truce and built two arks and left Red Dwarf in search of Fuchal.
Atirei os dados e tirei um par de seis. O Caldicott nem se acreditava. Era eu outra vez.
Red Dwarf is back, under the auspices of co-creator Doug Naylor.
Estou num estado de completo desinteresse.
Joining the Red Dwarf cast were a couple of stars from Coronation Street.
Cala-te, meu!
I have seen Red Dwarf.
- Que lugar é este?
That was classic Red Dwarf.
Os seus recursos já são poucos. A vontade deles está fraca! Podemos "destrrui-los".
Shepperton Studios has been the home of Red Dwarf since 1991, but the shoot began not with celebration but with a tragic revelation.
Quem eram aqueles tipos?
You know, that's a shock in Red Dwarf, some proper acting!
Está ali outro que parece o Mussolini. Richard III, Napoleão... É como se as piores pessoas da história estivessem todas no mesmo sítio.
Far removed from the clash of the holograms, the Red Dwarf boys had something a little more organic to contend with, in a very confined space.
Se ao menos fossemos 21, poderíamos formar um triângulo equilátero.
They don't exist. Despite the smell, one more resurrected crew member would be returning to Red Dwarf.
O crème de la crème do mal, Hitler, Napoleão, Messalina, Calígula, o estrangulador de Boston, e muitos mais. E nem tão pouco temos um líder.
Alongside the regular gang aboard Red Dwarf, one more familiar crew member also made a computer-enhanced return in Back To Earth, with a little help from his feline friend.
Bom trabalho, Presley.
BELL RINGS When it's not showing new sides to the Red Dwarf mothership,
Daqui a uns dias, ele volta a sair e então ele terá passado pelo que nós passamos.
That's all for Red Dwarf, because we love it. GUNSHOT REVERBERATES
Olá, meu pequeno amigo anão.
Hello, small dwarf fellow.
Noite passada Jack dormiu no chão... e qdo acordou disse que estava morto... e que era uma anã e que tinha os dentes tortos... Você sabe como estas coisas me afetam. É sua culpa.
And, last night, Jack slept on the floor... and when he woke up, he said he was dead... and that I was a dwarf and that I had buck teeth... and you know how self-conscious I am... about those things, this is all your fault!
Eu só vim cá para fazer o rap da Red Dwarf!
I just came to do the Red Dwarf shuffle!
A Red Dwarf ira-se auto-destruir dentro de 14 minutos e 50 segundos.
Red Dwarf will self-destruct in 14 minutes and 50 seconds.
O episódio desta semana contém cenas não aconselháveis a menores de idade e a pessoas susceptíveis.
This week's "Red Dwarf" contains scenes which are unsuitable for younger viewers and people of a nervous disposition.
Não quero porrada, mas se ele se meter com o gang da Red Dwarf, ele vai sair daqui como sucata.
I'm not looking for a fight, but if he mixes it with the Red Dwarf posse, the sucker's leaving as scrap metal.
Fazer alguma coisa para que eu não viesse para a Red Dwarf,
If I fix it so I don't sign up with Red Dwarf,
Ele não veio para a Red Dwarf, por isso a raça do Gato nunca existiu e também nunca resgatámos o Kryten, por isso ele também desapareceu.
He didn't join Red Dwarf, so the Cat race never existed and we never rescued Kryten, so they've disappeared, too.
Na Red Dwarf.
Red Dwarf.
Tenho a certeza que a senhora Troi iria adorar ouvir falar acerca daquela... Nem por isso...
I'm sure Mrs Troi would love to hear the one about the..... anomalous chemical composition of... brown dwarf stars.
O plano é este, eu vou navegar a nave pelos buracos negros.
OK, I'll navigate Red Dwarf through the black holes.
A nave ficará do tamanho de uma ervilha.
Red Dwarf will be crushed to the size of a garden pea.
- Aquele anão era corajoso.
- Vito, that dwarf had heart.
Poochi o anão. O cozinheiro Baid, e o chinês soldado da fortuna.
Poochi the dwarf... the bald cook, and the Chinese soldier of fortune.
Poochi o anão decidiu procurar a AIina no palácio.
Poochi the dwarf decided to look for AIina in the palace.
Enquanto o anão e o cozinheiro procuravam resgatar os seus companheiros, a Rainha da Amazónia retia o Sinbad e seus companheiros, crescendo o seu poder.
while the dwarf and the cook sought to rescue their comrades... the Amazon Queen's hold on Sinbad and his shipmates... grew ever more powerful.
O esperto anão tomou a potente poção que o cozinheiro lhe dera, e orou para que fosse suficientemente forte para desanoviar a mente de Sinbad.
The clever dwarf took the powerful potion that the cook had given him... and prayed that it was strong enough to uncIoud Sinbad's mind.
Mas Poochi, o leal pequeno anão, disse que eles deviam, ou trariam vergonha sobre eles e seu nobre Sinbad.
But Poochi, the loyal little dwarf, said they must... or they would bring shame upon themselves and their noble Sinbad.
Tu tens um defeito psicológico, que não te deixa aperceber de que estás a chatear as pessoas até à morte. Como é que não te apercebes disso?
It was a weird first day, actually, coming back to Red Dwarf.
Meu Deus, Kryten! Este é o meu destino! - Nasci para isto!
I usually get to play multiple characters in Red Dwarf, you know, Riviera Kid and Duane Dibbley, and in this trilogy I get to play another character and... he's Bob the scutter.
- De pé, seus porcos!
They're Red Dwarf sets but they're sort of... they're just upgraded. I love them.
Agora! Vamos!
Another section of Red Dwarf was also constructed, though on a much smaller scale than usual.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]