English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Easter

Easter traduction Anglais

1,517 traduction parallèle
" de cor pastel e a porra daquele chapéu.
" the color of Easter, and that damn hat.
Foi um presente de Páscoa da Irmã Bernadette no ano passado.
It was an Easter present from Sister Bernadette last year. It's been blessed.
Páscoa!
Easter!
Mamã, vou a casa do Rabbit à caça dos ovos da Páscoa.
I'm goin'to Rabbit's for the Easter egg hunt, Mama.
Feliz Páscoa, Tigger!
Happy Easter, Tigger!
Mal posso esperar para ver o que ele vai fazer na Páscoa este ano.
I can't wait to see what he's doing for Easter this year.
Eu amo a Páscoa.
I do love Easter.
Não queres dizer, "Feliz Páscoa"?
Don't you mean, "Happy Easter"?
Com o meu cesto especial cor-de-rosa de Páscoa.
With my special pink Easter basket.
E o meu encantador pote de mel de Páscoa.
And my lovely Easter honey pot.
Não seria Páscoa sem o meu super ovo de Páscoa às riscas!
Wouldn't be Easter without my super stripedy Eastery egg!
O coelho da páscoa deixou aqui muitos.
. The Easter bunny's left a lot behind there.
Páscoa?
Easter?
Tenho saudades do meu pote da Páscoa... Especialmente do mel que traz dentro dele.
I miss my Easter honey pot... and I especially miss the honey that comes with it.
E tenho saudades do meu cesto de Páscoa rosa.
And I miss my pink Easter basket.
Tal como o coelho da Páscoa!
Just like the Easter bunny!
Tal como o coelho da Páscoa...
Just like the Easter bun...
Isso é o chapéu de coelho de Páscoa do Rabbit!
That's Rabbit's Easter bunny hat!
Encontrei o teu Pote de mel de Páscoa, Pooh!
I found your Easter honey pot, Pooh!
E penso que este é o teu cesto de Páscoa favorito, Piglet.
And I believe this is your favorite Easter basket, Piglet.
Aqui está o teu ovo de Páscoa às riscas, Tigger.
Here's your stripedy Easter egg, Tigger.
Roo, rapaz, encontraste as nossas velhas decorações de Páscoa.
Roo boy, you founded our old Easter decorations.
Se calhar o Rabbit não conseguia encontrá-las aqui... e foi por isso que se esqueceu da Páscoa.
Maybe Rabbit couldn't find them back there... and that's why he forgot about Easter.
Podíamos pintar ovos da Páscoa.
We could paint Easter eggs.
E depois podemos ter uma caça ao ovo da Páscoa?
And then can we have an Easter egg hunt?
Deixa-nos lembrar-te... de tudo aquilo que há para saber sobre divertir-se na Páscoa.
Allow us to remember you... all there is to know about having fun at Easter.
Estaremos prontos para a Páscoa.
. We'll be set for Easter.
Então teremos um grande e engraçado honey of an easter.
. Then we'll have a great funny honey of a Easter. .
O meu desejo de Páscoa favorito vai realizar-se.
My favorite Easter wish will come true.
Quando eu partilho este dia de Páscoa convosco.
. When I share this Easter day with you.
Porque o que eu gosto mais da Páscoa.
.'Cause what I like most about Easter. .
uma brilhante e solarenta de uma Páscoa.
Bright and sunny honey of an Easter. .
Quando partilhamos este dia de Páscoa com vocês.
When we share this Easter day with you.
Feliz Páscoa, Rabbit!
Happy Easter, Rabbit!
Lembras-te da Páscoa não lembras?
You remember Easter, don't you?
Sabes, guloseimas e cestos de Páscoa... e grandes caças aos ovos de Páscoa.
You know, jellybeans and Easter baskets... and great big Easter egg hunts.
O Rabbit não quer celebrar a Páscoa nem por nada.
Rabbit doesn't want to celebrate Easter at all.
Páscoa...
Easter...
Se tivéssemos a Páscoa de novo, podíamos fazer todos felizes!
If we had Easter again, we could make everyone happy!
E eu não vou voltar enquanto não voltar... ou então o Rabbit devolve-nos a Páscoa que vem sempre em primeiro!
And I'm not coming back until I come back... or Rabbit gives us Easter back, whichever comes first!
Uh-huh, o Rabbit cancelou a Páscoa.
Uh-huh, Rabbit canceled Easter.
Lamento muito querido, eu sei o quanto... estavas ansioso para começar a tua caça aos ovos de Páscoa.
I'm so sorry, dear, I know how much... you were looking forward to your Easter egg hunt.
E depois vais ter a tua caça aos ovos de Páscoa?
And then you'll have your Easter egg hunt?
Apenas quero dar a todos uma feliz Páscoa.
I just want to give everybody a happy Easter.
Vamos praticar coisas de Páscoa até que o Tigger volte.
We'll practice doin'Easter stuff till Tigger comes back.
Então o Roo aventurou-se na reunião dos seu amigos... e a trazê-los para sua casa para praticarem para a Páscoa.
So Roo ventured off to gather his friends... and bring them home to practice for Easter.
A palavra é Páscoa!
The word is Easter!
Mas tu costumavas adorar a Páscoa!
But you used to love Easter!
Tu costumavas mesmo adorar a Páscoa.
You did used to love Easter.
E assim eles chegaram ao terceiro capítulo... no qual o Rabbit organiza... uma muito organizada celebração de Páscoa.
And so they arrived at chapter three... in which Rabbit organizes... a very organized Easter celebration.
Páscoa!
Easter?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]