Translate.vc / Portugais → Anglais / Fl
Fl traduction Anglais
80 traduction parallèle
Os meus pés levantaram do solo. Levitei.
- Like, two feet off the ground, I fl...
Todos sabem o que sinto por St.
You all know how I fl about St. Dominic's.
O veneno do dragão está na caneca. A caneca está no veneno com o dragão o veneno está na taça do pilão. A taça do pilão é verdadeira.
The pellet with the dragon's in the pestle with the poi, the pessley with the poisel, the pizzle with the dragon, the poisley with the placel, the flaggley with the pizzle, the chalice with the fl,
Da fracção de planetas nos quais já existe vida, que será o fl.
The fraction of suitable planets in which life actually arises is called f sub-I.
Supondo que isso é um caso típico, então o valor de fl, seria de algumas décadas divididas por alguns milhares de milhões de anos, ou seja, 100 milionésimos, um número muito pequeno.
If that's a typical case, then f sub-L would be a few decades divided by a few billion years or one hundred millionth a very small number.
Se apenas 1 % das civilizações conseguisse, sobreviver à adolescência tecnológica, então o valor de fl não seria de 100 milionésimos, mas de 1 centésimo.
If only one percent of civilizations can survive technological adolescence then f sub-L would be not 100 millionth but only a hundredth.
- Pode ensinar-me a voar?
y? Can you teac h me how to fl
Eh lá, uma FL de 48.
Oh, wow. A'48 FL.
É uma pergunta estranha, mas sabe se ele tem um frasco de fósforo?
Strange question, I think he has a fl ask of phosphorus.
Vira-me só ao contrário.
Just flip me over. Fl...
Só estou vivo e a contar-te isto graças à dianteira e pneus do meu Fat Boy.
But man, the only reason I'm alive now is due to the big FL front end, and that tyre on my Fat Boy.
- Tu és mesmo um nerd? - Não!
- You're not a scl-fl nerd?
Você poderia se abaixar no chão...?
You think you could lie down on the fl...?
Voar? Como assim?
- Flying, what do you mean fl...
SHOW AÉREO ANJOS AZUIS Pensacola, Flórida
BLUE ANGELS AIR SHOW Pensacola, FL
Eu consigo voar mamã.
You can fl i can fly, mommy.
FL SATCOM enviou uma mensagem de ação de emergência.
FLSATCOM sent out an emergency action message.
Lembra-se da ban...
Remember the fl...
Eu treinei o Tyrell quando ele tinha nove anos.
I coached tyrell when he was nine years old. Fl football team.
- Estou no primeiro...
Chase, come in, I'm on the first fl...
Decobri a localização do Togusa.
I have a fl ) : on Togusa S location!
* now hang me up to dry só tenho pena de serena.
* NOW HANG ME UP TO DRY EE I D ST FL BAFOR SERENA. SHE'LL REALLY MISS YOU.
Um filme supostamente verdadeiro de Adolf Zika
A SOMEWHAT TRUTHFUL Fl LM by Adolf Zika
Não sei o que acho de estares com o David, mas estou encantada com o teu entusiasmo.
I don't know how I fl about you seeing david, but I am thrilled you're so excited.
"Tremolação".
"fl-flooter."
É uma FL Panhead 1951.
It's a 1951 FL Panhead.
N = R * Fp * Ne * FL * Fi * Fc * L?
N equals R times FP times NE times FL times FI times FC times L?
É uma referência ao "Voando So..."
That's a reference to One Fl...
PARABÉNS SUPER-ESTRELAS!
( BAN D PLAYl NG GONNA FL Y NOW )
A fl... as flores em seus cabelos são Heather.
The fl-the flowers in her hair are heather.
Devia estar chamando o Dr. Ramalama à sala de emergência, e quero a Dra. Mills aqui embaixo para o F.L.K. no quarto 6.
You should be paging Dr. Ramalama to the E. R., and I want Dr. Mills down here for the FL.K. in room 6.
Não temos nada a que nos agarrar.
We got nothing to fl back on.
Como é que se sente ao estar no ramo de assassinatos, Sra. Hart?
How's it fl to be in the murder business, Ms. art?
Fluviomorfologia... - Fl-Fluvio...
Oh, sociology, fluviomorphology.
A propósito, caso o Deckard fale deste assunto... o Peter teve que roubar um Lamborghini quando eles fug...
Oh, by the way, just in case deckard brings it up Peter had to steal a lamborghini when they fl...
A polícia vai investigar, fl vai investigar.
The police will investigate, Fl will investigate.
- Já vimos as marés e a FL.
We checked the tidal charts and the uh... ALT.
A Tina é teimosa.
Til'1a'S SIUbbol'fl.
JOÃO morreu em um GREY CRASH durante um exercício em Tallahassee
Colonel John Grey was killed in a crash during a training mission over Tallahassee. FL.
Pareces atrapalhada.
INTERVIEWERZ YOU Seém 0VEFWh € ll'fl € d.
Ele ficará bem.
Yeah. He'l fl be fine.
Ele não queria voltar para casa, mas ele não tinha mais nenhum lugar para ir. Sim
He didn't want to come back home, but he didn't have no where else to go... fl Yeah fl flMmmfl.
Finalmente os meus sonhos realizam-se Hoje ele disse "Eu quero" Os amigos disseram que não era possível mas todo o seu amor eu sabia que tinha ganho
Fl At last My dreams come true fl fl Today he said "/ do" fl fl Friends said It cou / dn't be done fl fl But all his love I know I've won fl.
Foi aqui que ele colocou a banda do casamento
Fl That's where he placed The wedding band fl.
Bem, bem Passei à esquina onde nos conhecemos Sim, passei
fl Well, well J1 fl / passed the corner Where we firs!
Memórias do nosso amor ainda se encontram lá
Met fl fl Yes, I did fl fl Memories of our love Linger there yet fl
Estou sentado no topo do mundo? Apenas para saber que és a minha miúda Tenho apenas sorte
fl I'm sitting On top of the world fl fl Just to know That you're my girl fl fl I'm just lucky fl fl I'm lucky, lucky, Lucky in love fl.
Sorte, sorte, sorte ao amor...
fl Lucky, lucky, lucky In lo ve... fl
Estou sentado no topo do mundo? Apenas para saber que és a minha miúda Que me faz sortudo
fl I'm sitting On top of the world fl fl Just to know That she's my girl fl fl That makes me lucky fl.
O nosso filho fala inglês fluentemente.
Your son speaks E ng l ish so fl uently.
Flor.
Fl-Flower.