English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Ford

Ford traduction Anglais

2,935 traduction parallèle
Bate com a de um ex-atirador das Forças Especiais, Marcus Ford.
We just matched it to a former special forces sniper named Marcus Ford.
O Ford tem um stand de tiro em Long Island.
Ford runs a shooting range in Long Island.
Estudar o Ford, preparar-nos para o interrogatório.
We'll study up on Ford, just prep for the interrogation.
Os nossos polícias encontraram um arsenal - no seu stand, Sr. Ford.
Our officers found a whole arsenal at your shooting range, Mr. Ford.
Não é nenhuma das armas do Ford. E?
None of Ford's weapons are a match.
- O Ford não é o nosso homem.
Ford's not our man.
- Significa que o atirador - é cliente do stand do Ford.
Which means our sniper is a client at Ford's shooting range.
E vamos conseguir mais do Ford, se eu assumir o polícia bom.
I think what he's saying is that you played bad cop. And now we'll get more out of Ford if I go in and play good cop.
Talvez o Ford nos dê o que precisamos para apanhá-lo.
Maybe Ford can get us what we need to nail this guy.
Sr. Ford, as minhas desculpas.
Mr. Ford, my apologies.
Quando a Apple passou a estar cotada em bolsa, em 1980, tornou-se a empresa com maior subscrição excessiva de ações desde a Ford, em 1956.
Wozniak brought Jobs to the Homebrew Computer Club where he was showing a new computer he had made. It would become the Apple I.
Ele pôs um carburador transformado naquele Ford.
He stuck a souped-up carburetor in that Ford.
Tem motor Ford V8.
It's a Fοrd V8.
Sim, temos Olivetti registrado com um Ford Pick-up.
Yeah, we got Olivetti registered with a Ford pick-up truck.
Localiza esse Ford Pick-up, e temos o autor do crime.
Locate that Ford pick-up truck, we have the perpetrator.
" Ford Pick-up desaparecida...
" Missing Ford pick-up truck...
Carrinha Ford?
Ford truck?
Localizámos a carrinha Ford do Olivetti e adivinha?
We located Olivetti's Ford truck and guess what?
- A clinica dá desconto a bandas.
- Betty Ford has a group rate.
Olhe, Ford.
Look, Ford.
Ford, ajude-me a pôr a cabeça num saco!
Ford, quick, help me bag the head!
Ford, pare.
Ford stop it.
Ford, tire uma amostra.
Ford, take a sample.
Ford, venha cá.
Ford, get over here.
O que se está lá a passar?
- Ford, get over there. What's happening?
Como está a Betty Ford?
How's betty ford?
Quando trabalhei na Ford, havia uma regra dos 90 dias.
See, when I worked at Ford Motor Company, there was a 90-day probation rule.
A Ford pensava : " Vamos ver como ele se porta.
Ford figured this, " Let's see how he performs.
Se a Ford espera 90 dias para dar o pacote de benefícios, porque não esperam as mulheres?
So if Ford Motor Company waits 90 days to pass out their benefit package, why won't women wait?
Acho que se as pessoas soubessem o que o sistema bancário anda a fazer, como disse Henry Ford, haveria uma revolução amanhã de manhã.
I think if the people knew what the banking system is up to, as Henry Ford said there would be "a revolution tomorrow morning".
Harrison Ford, não?
Harrison Ford, eh?
E tornou-se Betty Ford.
And became Betty Ford.
Trouxe o Luke Ford comigo.
I brought Luke Ford with me.
- O Luke Ford?
The Luke Ford?
- O Luke Ford.
The Luke Ford.
Desculpe, por aparecer assim, mas o Joe disse que era o único modo de o conseguir conhecer.
Sorry, for just showing up like this, but Joe said it was the only way I might get to meet you. I'm Luke Ford.
- Eu sou Luke Ford. - Certamente que é
You certainly are.
Com todo o respeito, Sr. Ford, mas a minha falecida esposa já acabou com esse milagre.
All due respect, Mr. Ford, but my late wife has already pulled off that miracle.
Sr. Ford, agradeço ter gasto o seu tempo vindo aqui, realmente agradeço.
Mr. Ford, I appreciate your taking the time to come out here, I really do.
Boa noite desde o Centro Ford, na Universidade do Mississípi em Oxford.
Good evening from the Ford Center at the University of Mississippi at Oxford.
Tenho que fazer algumas coisas no condado de Ford.
I have to do some things in Ford County.
Tem um Motor Chevy de 421 rpm, uma Transmissão 350 turbo um eixo Ford de 9 " e... um monte de outras coisas que nem eu sei.
It's got a 421 Chevy engine in it. It's got a 350 turbo transmission. It's got a Ford 9-inch rear-end and a whole bunch of other stuff I don't even know anything about.
O Bobby conduz um Ford.
- Bobby drives a Ford.
Eu sei matar lobisomens, consigo arranjar um "Ford Pinto" e fazer pão de milho.
I can kill werewolves, fix a Pinto, and bake cornbread.
Achas que me esqueci da noite em 97 quando uma miúda de 17 anos disse ao pai que ia ao centro comercial com a Marsha Ford?
You think I forgot that certain night in 1997 when a certain 17-year-old told her Dad that she was going to the mall with Marsha Ford?
Sou o Agente Especial Ford.
I'm Special Agent Ford.
O Marcus Ford não ajudou.
Marcus Ford was no help.
Eu fiquei muito espantado porque até então ninguém me tinha dito uma coisa daquelas.
Um, but he had, you know, his own type of brilliance too. When Apple went public in 1980, it was the most over-subscribed offering of shares since that of Ford motors in 1956.
Ford, vá lá.
- I'm okay.
Vamos lá! Ford, ajude-me!
Ford, help me!
Ford!
Ford!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]