Translate.vc / Portugais → Anglais / Freda
Freda traduction Anglais
204 traduction parallèle
A Gail está agora quase com um ano, e a minha irmã Freda vai ficar com ela.
Gail's nearly one now and my sister Freda's going to have her.
- Kassel, Freda Kassel.
- Kassel. Freda Kassel.
Christopher. - O terceiro membro daquela família.
Freda Kassel's husband is Mr. Christopher - the third member of that household.
Apresento-te a minha irmã Freda.
I want to present my sister Freda.
- A Freda?
- Freda?
A Freda tinha 9 anos.
Freda was 9 year old.
Mas ela continua a ser a minha Freda.
She's still my little girl Freda.
Para podermos voltar aqui pela Freda.
So we can come back here again for Freda.
Eu tenho 285 dólares, senhor para a minha Freda.
I got $ 285, mister, for my Freda.
De que cor são os olhos da Freda?
What colour was Freda's eyes?
Será Freda?
Is it Freda?
Freda?
Freda?
Freda.
Freda.
- Freda Knudsen.
- Freda Knudsen.
De certeza que não viu a minha Freda?
You sure you didn't see my Freda?
Freda, Esmeralda, Ludmila?
Freda, Esmerelda, Ludmila?
És tu, Frieda?
Is that you, Freda?
Freda, vai buscar muitos cobertores.
- Are they alive?
Peles, cobertores e líquidos quentes.
Freda, get lots of blankets, furs and hot liquid!
Está no "Freda Freddie's".
She's at Freda Freddie's.
- Olá, Freda.
- Hi, Freda.
Vamos, filhote. É hora de dormir.
Now, my cousin, Freda, she found an entire rat head although she shouldn't have been surprised.
- Até a Freda já reparou.
- Even Freda noticed already.
Chama-se Freda Stanton.
One calls Freda Stanton.
Aguentaste muito, Freda.
You held out very much, Freda.
Posso imaginar o que a Freda lhe esteve a contar.
I can imagine what Freda it was telling him.
Pensei que a senhora estava a ajudar a Freda.
I thought that the lady was helping Freda.
- Sabe, eu sei mais do que a Freda.
- He knows, I know more than Freda.
A seguir ao preâmbulo normal, a senhora deixa 2 mil libras em fundos de investimento à sua sobrinha, a senhora Freda Stanton, até esta ter 40 anos.
Following to the normal preamble, the lady leaves 2 thousand pounds in investment funds to his niece, the lady Freda Stanton, until this one is 40 years old.
Fraida Felcher.
Freda Felcher.
Tu sabias que eu estava louco pela Fraida, e não te ralaste!
You knew I was crazy about Freda but it didn't stop you.
" Deitem abaixo o raio do sinal da Freda
" Take down the goddamn Freda sign...
Chamava-se Freda.
Her first name was Freda.
Freda Moo Goo Gai Pan.
Freda Moo Goo Gai Pan.
E o juíz é a Freda Dunlop.
And the judge is Judge Freda Dunlop.
A Freda do 1 D foi assaltada e ameaçada com uma arma.
Freda in 1D was held up at gunpoint. Oh, my God!
Eu depois descubro-os lá, Freda.
Freda, I will find you there.
Freda!
Freda!
O que foi, Freda?
What's wrong, Freda?
Freda, chame a Polícia.
Freda, call the police.
Freda, corra atrás do Jim, pode ser que ainda esteja no prédio.
Freda, run after Jim, he might still be in the building!
Freda, ajude-me, estou trancado no meu gabinete!
Freda, help! I'm locked in my office!
Freda, estou trancado no meu gabinete.
Excuse me, I seem to be locked in my office.
Digam à Freda para chamar a Polícia.
Somebody tell Freda to call the cops. That number again, 215-JK5-0199.
Freda Payne CANTORA
Freda Payne SINGER
Freda Payne CANTORA e chegou lá.
Freda Payne SINGER and he went there.
Freda Payne CANTORA abriu mão de tanta coisa que perdeu a capacidade de apenas estar entre as pessoas normais.
Freda Payne SINGER he had to give up so much that he lost his ability to just walk amongst everyday people.
Não há dúvidas. O marido da Freda Kassel é o Mr.
There's no question about it.
Freda, claro.
Freda, sure.
Talvez chamada Joan ou Freda e que use casacos espessos e goste andar nas colinas.
Probably called Joan or Frieda.
- Freda, chame a Polícia.
Freda, call the police.