English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Frittata

Frittata traduction Anglais

85 traduction parallèle
Fritadas!
Frittata.
- Eu faço uma boa "frittata".
- I make a mean frittata.
- Outra vez, de estômago vazio, não.
You hungry? They do a delicious frittata here.
E que tal o Dia da Árvore?
You a frittata man?
- Pois, mas estou aqui. - Não me faças favores.
Frittata coming right up.
Foi a confusão total.
Let's get you that frittata.
Não é raro um editor local querer preencher o espaço entre as palavras cruzadas e a receita de frittata de atum com um qualquer perfil que consigam arranjar.
It's hardly rare for some local birdcage liner to want to fill the space between the crossword and the tuna frittata recipe with whatever profile they can muster.
Quer um pouco de omeleta?
Would you like a little frittata?
Adoraria.
I'd love a little frittata.
Bernie, esta frittata está óptima.
Bernie, this frittata is wonderful.
Prova estas "Larvas com Batata."
Try this- - hot tuna frittata. Hmm.
Fazem aqui, uma omeleta recheada deliciosa.
They do a delicious frittata here.
Gosta de omeleta?
You a frittata man?
Já vem aí a tortilha.
Frittata coming right up.
Vamos lá buscar essa tortilha.
Let's get you that frittata.
- O que é uma frittata?
- So what exactly is a frittata?
- Fiz uma frittata.
- I made a frittata.
Eu adoraria continuar isso, mas está na hora do meu café da manhã, e Edie está fazendo um "Frittata" para mim.
I would love to continue this, but it's time for breakfast. And Edie is making me a frutada.
Tomei a liberdade de pedir uma bela omeleta de claras para ti.
Just for the record, I took the liberty of ordering you - this beautiful egg white frittata.
Pequeno-almoço amanhã?
Breakfast tomorrow... frittata.
No "Tatah" Nós vamos ao "Tatah".
I'm sending over a frittata for you guys.
Eu fiz uma fritada.
I made a frittata.
Howie, a frittata está deliciosa.
Howie, the frittata is amazing.
- Scotty, a omeleta está uma delícia.
Scotty, the frittata is wonderful.
Sarah, o Scotty fez uma omeleta deliciosa.
Sarah, Scotty made a delicious frittata.
Alguém quer comer mais omeletas?
Would anybody like some more frittata?
Estou a fazer as minha famosa frittata.
I'm making my famous frittatas.
Lamento que a frittata esteja seca.
I'm sorry if the frittata's a bit dry.
Não há frittata? Nem bombolini?
No frittata, no bombolini?
A beleza de uma omelete é que ela pode ser feita com qualquer ingrediente.
Now, the beauty of a frittata is that it can be made with any ingredient.
O que poucas pessoas sabem é que a omelete deve ser comida à temperatura ambiente.
What few people know is that the frittata was meant to be eaten at room temperature.
Faço omelete há uns 20 anos, desde quando me ensinaram, num fim-de-semana pelado com uma bela actriz italiana, cujo nome não deve ser mencionado.
I've been making frittata for about 20 years now, ever since I was taught how to, on a naked weekend with a beautiful Italian movie star, who shall, of course, remain nameless.
Agora, o segredo de uma óptima omelete é uma frigideira bem quente. Porque isso, meus amigos, é o que a deixa... fofa.
Now the key to a great frittata is a very hot pan, because that, my friends, is what makes it... fluffy.
Quer que faça uma frittata com a clara do ovo, Mr.
Cereal? Would you like me to make you egg-white frittata, Mr. Feder?
A festa de hoje, truta arco-íris com frittata de batata.
Today's feast, rainbow trout with a potato frittata.
Agora nossa fritata.
Now to our frittata.
Agora, uma fritata é basicamente uma omelete ao estilo italiano que, se eu conseguir...
Now, a frittata is essentially an Italian-style omelet, which, if I can just...
A tua fritata tem sido derramada!
Your frittata has spill-ata!
Susan, porque não provas esta tortilha?
Susan, why don't you try this frittata?
Talvez uns fritos.
Maybe a frittata.
O Mark queria levar ao Bob o pequeno-almoço à cama, pela ocasião. Portanto, fui ensinar-lhe a fazer a frittata.
Mark wanted to make Bob breakfast in bed for their anniversary, so I talked him through the frittata.
Talvez devesse ter feito uma frittata.
Perhaps I should have made a frittata.
Vou colocar outra frittata de cogumelos no forno.
I am gonna pop another mushroom frittata into the oven.
Aqui na América chamamos-lhe frittata.
Um, here in America, we call it a frittata.
A minha mãe estava a fazer uma Frittata.
My mom was making a frittata.
É uma tortilha.
It's a frittata.
E pelos vistos deve ser uma tortilha humorística, certo?
I guess it's a funny frittata, huh?
Eu teria feito mais fritada!
I would've made more frittata!
Tu mataste a minha frittata.
You killed my frittata.
- Frittata?
- Frittata?
A Grace comeu frittata de espinafres no outro dia no pequeno almoço.
Grace had a spinach frittata the other day for brunch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]