English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Funyuns

Funyuns traduction Anglais

66 traduction parallèle
Sopa de tomate... acessórios para gratinar queijo e o saco de Funyuns, tamanho familiar.
T omato soup grilled-cheese fixings and a family-size bag of Funyuns.
Funyuns.
Funyuns.
Só uns doces e umas batatas fritas e umas pipocas rosadas, e alguns Funyuns...
I just gave him some candy and some chips... and some pink popcorn and some Funyuns...
Agora, tenho de comer Funyuns!
I have to eat Funyuns now!
Marie, Funyuns!
Marie, Funyuns!
Larga o Shorty e eu dou-te Funions e Cheetos.
Put the Shorty down, and I'll give you Funyuns and Cheetos.
Não sou alta e não acho que seja uma salada se tiver cebola com sabores.
I'm not eight feet tall, and I don't think you could call it a salad if it has Funyuns in it.
Eu sou cebola com sabores.
I'm Funyuns.
Olha! Têm "Funyuns"!
Oh, look, they've got Funions!
Trago doces, cervejas e revistas, "prontas para consumo"!
I got Funyuns, beer, and Barely Legal.
Como é que ela vai reagir quando souber que a primeira vez que lhe disse "Amo-te", estava na verdade a dizer a ti por causa de uns pacotes de Pringles?
How's she going to react when she finds out the first time I said "I love you" to her, I was actually saying it to you and a bag of Funyuns?
E já ultrapassaste isso das Pringles, por isso não é estranho.
And you're totally over Funyuns, so it's not weird.
Porque é que a minha casa cheira a aros de cebola fritos, brócolos, e suor de colhão?
Why's my crib smell like Funyuns, broccoli and ball sweat?
- Devias deixar de comer isso, menino.
- Uh, time to lay off the Funyuns, Nicky boy.
Comprámos snacks com fritos de cebola.
You know, Funyuns.
Fritos de cebola e crepes mistos?
Funyuns and Hot Pockets?
Fritos e sexo.
Funyuns and boom-boom.
- Três pacotes de Funyuns?
- Three entire bags of Funyuns?
Os Funyuns são óptimos.
Funyuns are awesome.
Os teus pais não têm Baconzitos nem Cebolitos.
Your parents do not have Combos or Funyuns.
- Ah, Funyuns.
- Ah, Funyuns.
- Funyuns.
- Funyuns.
Cereais, bolacha, marshmallow, doce de maçã, pirulitos, bife, queques... Doce de leite, salgadinhos, pimenta.
Cocoa Puffs, Lucky Charms marshmallows, maple syrup, peppermints beef, cookie dough, jar of lard, Cheez-Its, Funyuns.
Vivia de aperitivos e refrigerantes
I lived off of Funyuns and Mr. Pibb.
Tem que me devolver 85 centavos ou um saco de Funyuns. Obrigado pelas informações, Dr. Proctor.
I'm either owed 85 cents or a bag of Funyuns.
Qual é o problema com estes Cebolitos?
What's the deal with these Funyuns?
Sim, "Funyuns", filho!
Yeah, funyuns, son!
Já não tens Funyuns!
- You're out of Funyuns!
"Funyuns".
Funyuns?
Vejamos... Baconzitos, cebolitas e um pacote de Visine ( gotas para os olhos ).
Uh, let's see... pork rinds, Funyuns and a 12-pack of Visine.
Aquele que me seguir para a batalha, meus amigos, será recompensado com rodelas de cebola grátis para o resto da vida.
He who follows me unto the breach, my dear friends, will be rewarded with unlimited free Funyuns for the rest of his life.
- Traz-me dois pacotes de batata frita.
- Grab me a double bag of Funyuns.
Se não me engano, estamos prestes a beber muito, em copos de plástico na porcaria do teu apartamento até às 7 da manhã. Deixa-te mas é dessa conversa de escanção, - e arranja-me umas malditas batatas!
If I'm not mistaken, we're about to drink this upscale booze in plastic cups in your shitty apartment at 7 : 00 in the morning, so ease up off the sommelier shit and grab me some fucking Funyuns!
Se quiseres algo mais forte, eu vi aros de cebola na máquina de vendas.
You know, if you want something stronger that, I saw Funyuns in the vending machine.
Aros de cebola.
Funyuns, yes.
Sim, aros de cebola!
Funyuns...
- Dei-lhe uns salgadinhos...
- I gave him some funyuns...
Depois acrescentamos torresmos, aperitivos de cebola, brócolos, queijo de nachos, presunto condimentado e asas de frango
Then we add pork rinds, Funyuns, broccoli, nacho cheese,
Cebolitos?
Funyuns?
Não faz mal se eu comer Funyuns?
Is it okay if I got Funyuns?
- Não, nada de Funyuns.
- No, no Funyuns.
Estava a falar a sério sobre os Funyuns.
I was serious about the Funyuns.
"Vá lá, mano, não Bogart os Funyuns todos."
"Come on, bro. Don't bogart all the Funions."
Gengibre, bananas, Funyuns...
Ginger, bananas, Funyuns.
Devíamos ter-lhe pedido uns anéis de cebola.
We should have asked her to get some Funyuns.
Não vamos ter anéis de cebola quando estivermos um quilómetro abaixo da superfície da Terra.
You're not going to have Funyuns when we're a mile below the Earth.
Vamos querer anéis de cebola.
We'll take some Funyuns.
- Gostas de Funyuns?
Do you like Funyuns?
Não sejas tímido, comprem todos os lanches que conseguirem comer.
Now, don't be shy. You buy all the PBR and Funyuns you can stomach.
Merda, eles acertaram num.
Why can't we send some Cheez Doodles, some Funyuns, some Twinkies?
Funyuns?
Funyuns?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]