English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Gardênia

Gardênia traduction Anglais

23 traduction parallèle
É uma gardênia.
It's a gardenia.
Eu não comprei essa gardênia só para a ver se murchar... em um poço de lágrimas.
You know, I didn't buy that gardenia just to see it wilt in a puddle of tears.
Gardênia.
Gardenia.
Uma gardênia!
A gardenia!
Da me uma gardênia, mãe!
Give me a gardenia, mother!
Da me uma gardênia!
Give me a gardenia!
Uma vez andei pela cidade procurando por uma caixa... de uma dúzia de camisinhas azuis, com uma fitinha especial... e lubrificada com aroma especial de gardênia.
One time I rid around the city, man, and I searched for a box of 12 dozen blue Trojans, ribbed, with the receptacle end, lubricated with the garden-fresh scent.
- Gardênia.
- Gardenia.
Nos diz que fora há um homem que usa perfume... gardênia.
We're told there's a man outside... wearing perfume... gardenia.
A Maggie tinha sempre uma gardênia no cabelo.
Uh, Maggie always wore a gardenia in her hair.
Mas antes de ir para a cama, gosto de "spramp" um pouco de gardênia para o Stan.
Before I get into bed. I like to spramp on a little gardenia for Stan.
Eu ponho-as sempre mais baixo, e depois acendo uma vela de gardênia.
I always dim them. and then I light a gardenia candle.
A gardênia, o meu preferido.
Gardenia. Which is my favorite smell.
Usará uma gardênia
- # She'll wear a gardenia - # There'll be a gardenia
- Uma gardênia.
- A gardenia.
Parece gardênia.
Uh, sweet... like gardenia?
Também a imagino com uma gardênia fresca no cabelo. Assim, ela entra na sala e como que transporta feminilidade.
I also see her with a fresh gardenia in her hair so she just walks into the room and she's just like wafting feminity.
Quer dizer, como a flor gardênia?
You mean like the flower... gardenia?
Sim, gardênia.
Yes, gardenia.
"Serviço com uma gardênia". Está a pensar escrevê-lo de lado.
"Service with a gardenia." He's thinking about having it lettered on the side.
Tu vestiste aquele vestido antigo com aquela Gardênia branca no teu cabelo, e vindo assim do nada tu apenas... Tu começaste a cantar aquela música, era...
You wore that vintage dress with that white gardenia in your hair, and out of the blue you just... you began to sing that song, it was...
Ou invadido a sua casa por duas vezes, deixando um x-acto para trás, espalhando perfume de gardênia por toda a casa.
Leave a box cutter behind, spray gardenia perfume everywhere.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]