English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Gianni

Gianni traduction Anglais

398 traduction parallèle
Quer me dizer o que tem que ver Valli com seu trabalho? Prometeu-me me apresentar ao Gianni!
What has Valli got to do with your job?
Muito bem, mas isso para o Gianni é igual ao litro!
Very well, but Gianni is not included in the sharecropping!
Gianni é meu filho, porque eu sou o único pai.
Gianni is my son, because I am the only father.
E, quando o Gianni e a Carla, se casarem, seremos vizinhos, que tal?
And, when Gianni and Carla get married, we will be neighbors, are you glad?
Então Gianni, tudo arranjado para o pedido oficial, domingo?
So Gianni, is everything arranged for the official trapping on Sunday?
- Gianni, como vão os convites.
Gianni, how are the invitations?
Vem aí o Gianni. Vamos...
- Yes!
Volta cedo, precisamos de preparar as coisas para esta noite.
I go with Gianni. Come back early, we need to prepare things for tonight.
Então, então Gianni, não te estás a alargar?
So, young one, don't you think it's too long?
Felicidades Gianni!
Congratulations Gianni!
Vamos..., Gianni, Marletta, deixa a conversa sobre os cavalos.
Come on... Gianni, Marletta, it's the hour of retreat.
Gianni, o dever chama-te.
Gianni, duty calls you.
- Gianni, é óptimo! - Oh, é como um sonho.
- Gianni, it's great!
Gianni, ajuda aqui, rápido.
Gianni, help here, quick.
- Eu sempre disse, Gianni iria prosperar.
I always said, Gianni would thrive. I thought...
Sim, Gianni, sim!
Yes, Gianni, yes!
As orquídeas não são do Gianni.
The orchids are not from Gianni.
Não Carla, desce à terra, antes de voltares para o Gianni.
No Carla, come down to earth, before Gianni returns.
Podia ter telefonado, em vez de mandar flores, mas sem o Gianni saber.
He even phoned me, with the excuse of asking me about Gianni. But that's all.
Penso, porém, que o retorno de Gianni vai superar esta situação.
I think, however, that Gianni's return will overcome this situation, won't it?
O Gianni deu-vos a boa notícia?
Did Gianni give you the good news?
- Bem Gianni, vamos.
- Well Gianni, come on.
Gianni, nenhuma namorada que ligou ontem à noite?
Gianni, it's because the telephone call of yesterday evening?
e eu estou apaixonada por Gianni.
and I'm in love with Gianni.
É melhor não saber, não é?
It's better not to know, isn't it, Gianni?
- Ouve, Gianni.
- Listen, Gianni.
Gianni!
Gianni!
Mas o Gianni não é cego, os encontros, a chamada, as orquídeas, e depois ver ela aos beijos ao outro.
But Gianni is partially right : the meetings, the call, the orchids, and then see her kissing with another.
Eu se fosse o Gianni, teria esbofeteado os dois.
If I were Gianni, I would have slapped both of them.
"Gianni meu amor, mesmo as aparências estando contra mim," "tu és único homem na minha vida,"
Gianni my love, even the appearances are all against me, you are the only man in my life,
Carta para Gianni Traimonti.
A letter to Gianni Traimonti.
Lembras-te Gianni, no primeiro dia de "casting"...
Do you remember Gianni, on the first day of the screen test...
Gianni?
Gianni?
Aquela é a colega do Gianni..
That one is the colleague of Gianni..
Mas parece que o Gianni está a falar com a namorada.
But it seems that Gianni is talking to his girlfriend.
Gianni disse que a jornalista era a mulher ideal para ele.
Gianni said to the journalist that Lena was the ideal woman for him.
Se continuas assim, como é que queres reconquistar o teu Gianni?
If you continue like this, how will you reconquer your Gianni?
Tens razão, porque eu tenho certeza que o Gianni, continuará a amar-te.
You're right, because I'm sure that Gianni has ever continued to love you.
- Gianni, Gianni?
- Gianni, Gianni?
- Gianni, onde estás?
Gianni, where are you?
- Mas Gianni, onde está a tua mulher?
But Gianni, is not your fiancee?
Junto lhe envio as cartas do Gianni para a Carla,
I try to ease my conscious sending you the letters from Gianni to Carla,
O que?
He promised to introduce me to Gianni
Quanto ao Gianni, acredito que tem razão! Assim é melhor a boutique, ou possivelmente as antiguidades!
And you're right about Gianni
Gianni.
Gianni.
Só não entendo por que as duas, Messi e Gonzzale só dançam com o Bastiano.
I just do not understand why, instead of Gianni she is dancing only with Bastian.
Dê-o ao Sr. Gianni.
Give it to Mr. Gianni.
Gianni...
Gianni...
- Gianni?
- Gianni?
- Gianni!
- Gianni!
- Gianni.
- Gianni.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]